학습 자료실

 

외국어

번역

의회가 불일치에 초점을 맞추고 있었던 것<심포지엄 개회식 영한번역 16
번역자료

 

연구계획서, 연구자료, 연구발표, 서평, 작품 감상문, 평론 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/06
ㆍ조회: 664      
의회가 불일치에 초점을 맞추고 있었던 것<심포지엄 개회식 영한번역 16
 
[개회식 16][양형기준 국제심포지엄 16<학술영한번역](81)[영문계약서번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   

[영어 원문]
 
And then the final issues, the one that is perhaps most controversial, again the congress was focusing on in disparity. They suggested first of all, they ordered, first of all, that certain factors, certain characteristics of defendants could never be used. Race, gender, socioeconomic status will never be used. And our guidelines had to reflect that those could never be factors. But then they also suggested that many of the offender characteristics that you think about in the sentencing process should be discouraged because they could very well be substitutes or proxies for socioeconomic factors, or racial factors, and those need be discouraged. And so as a result, congress directed that we look closely at various factors such as family circumstances, community ties, employment history, age, vocational skills. All of which may have some impact on the risk of recidivism but congress directed us to be leery of using those factors because they may have a discriminatory impact upon classes, socioeconomic classes or races within the United States. So we developed a system which discouraged those factors although not totally.

[한국어 번역문]
 
당시, 최종 논제는 아마도 가장 논란의 여지가 있는 것인데, 또 다시 의회가 불일치에 초점을 맞추고 있었던 것이었습니다. 의회는 무엇보다도 먼저 피고가 가지고 있는 그러한 어떤 요소, 그리고 어떤 특성들이 결코 사용될 수 없는 규칙을 제안하고, 지시하였습니다. 인종, 성별, 사회 경제적 위치는 결코 사용될 수 없습니다. 그리고 우리의 가이드라인은 그러한 특성이 결코 요인으로 사용될 수 없다는 것을 반영해야 합니다. 그러나, 그 때 의회는 또한 여러분이 양형 과정에 대해서 생각하기에 범죄자의 많은 특성들이 사회 경제적 요인, 인종적 요인에 매우 잘 대체되거나 대리 행위를 하게 될 수 있기 때문에 이러한 특성들이 억제되어야 한다고 제안하였으며, 그러한 것은 억제될 필요가 있습니다. 그래서, 그 결과로 의회는 우리가 가정 환경, 지역 사회 유대, 근무 경력, 연령, 직업 기술과 같은 다양한 요인을 면밀히 살펴 볼 것을 지시하였습니다. 그러한 모든 것이 재범의 위험에 어떤 영향을 미칠지도 모르지만, 의회는 우리에게 이러한 요소가 미국 내의 사회 경제적 계층 혹은 인종에 차별적인 영향을 미칠지도 모르기 때문에 그러한 요인을 신중하게 사용할 것을 지시하였습니다. 그래서, 우리는 비록 총체적이 아니라고 할지라도 그러한 요인을 억제하는 체계를 개발하였습니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
88 대법원은 항소의 재검토 기준을 변경<심포지엄 개회식 영한번역 23 researcher 2016/05/06 742
87 의회의 지시는 최소 의무 양형에 의하여 행사되며<심포지엄 개회식 영한번역 22 researcher 2016/05/06 663
86 미국 양형의 최소 의무 양형은 진실로 의무적인 양형<심포지엄 개회식 영한번역 21 researcher 2016/05/06 730
85 형을 좀 더 명확하게 결정하는 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 20 researcher 2016/05/06 759
84 양형 위원회가 작성하고 승인된 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 19 researcher 2016/05/06 686
83 가이드라인의 변화는 어떻게 그것이 행해지는가<심포지엄 개회식 영한번역 18 researcher 2016/05/06 614
82 의회에 전달하는 최종 시점에서 이루어지는 통제의 논점<심포지엄 개회식 영한번역 17 researcher 2016/05/06 681
81 의회가 불일치에 초점을 맞추고 있었던 것<심포지엄 개회식 영한번역 16 researcher 2016/05/06 664
80 범죄의 심각성, 피고의 전과 기록을 보유하는 체계<심포지엄 개회식 영한번역 15 researcher 2016/05/06 682
79 피고의 배경의 중대성을 정확하게 반영하는 제도<심포지엄 개회식 영한번역 14 researcher 2016/05/06 660
78 양형의 엄중함<심포지엄 개회식 영한번역 13 researcher 2016/05/06 682
77 법률 위반이 가이드라인 체계 내에서 얼마나 심각한지를 결정<심포지엄 개회식 영한번역 12 researcher 2016/05/06 693
76 정당의 대표가 양형 위원이 되는 데<심포지엄 개회식 영한번역 11 researcher 2016/05/06 693
75 3개의 독자적인 부문, 즉 독립적인 정부 부문<심포지엄 개회식 영한번역 10 researcher 2016/05/06 693
74 양형 위원이 사법부에 의하여 통제를 받지 않는다<심포지엄 개회식 영한번역 9 researcher 2016/05/06 711
73 미국의 사법제도는 보통 이상의 자유재량에 의하여 유지<심포지엄 개회식 영한번역 8 researcher 2016/05/06 808
72 의회는 공동체 사회의 가치는 가이드라인 체계의 중심적인 부분<심포지엄 개회식 영한번역 7 researcher 2016/05/06 658
71 정부의 다른 모든 관청의 관심을 수용하는 체계<심포지엄 개회식 영한번역 6 researcher 2016/05/06 738
70 미국의 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 5 researcher 2016/05/06 698
69 양형 정책과 구속<심포지엄 개회식 영한번역 4 researcher 2016/05/06 739
68 법률적인 방법론<심포지엄 개회식 영한번역 3 researcher 2016/05/06 710
67 검찰 및 사법부 내의 양형 기준 및 구속 기준<심포지엄 개회식 영한번역 2 researcher 2016/05/06 792
66 양형 기준 및 구속 기준에 관한 국제 심포지엄<심포지엄 개회식 영한번역 1 researcher 2016/05/06 662
65 투자고용, 개방으로 인한 경쟁을 통해 장기적으로<한미FTA관련 발표문 한영번역 4 소장 2013/01/17 3071
64 FTA 체결로 특허관세로 미국시장에서<한미FTA관련 발표문 한영번역 3 소장 2013/01/17 3018
63 미국에 수출하는양이 절대적으로 많은 상황<한미FTA관련 발표문 한영번역 2 소장 2013/01/17 3117
62 국가간의 무역에서 관세를 크게 줄이거나<한미FTA관련 발표문 한영번역 1 소장 2013/01/17 3021
61 집의 아늑한 느낌을 살리기 위해서 수채화로 배경을 칠했고<미술작품묘사 한영번역 2 소장 2013/01/17 3026
60 미술관 앞에 있는 노부부를 보고 목탄으로 그들의 여유로운 일상<미술작품묘사 한영번역 1 소장 2013/01/17 2944
59 화학분야학회 발표문<화학 한영번역 소장 2013/01/17 3018
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_0gd6k29illklpvaeunqam1r0o6, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0