학습 자료실

 

외국어

번역

have coat cleaned[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사12][영어작문/영한번역문법][일본어번역회사]

 

Home  > 번역 영문법  > 사역동사·지각동사
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/03/21
분 류 사역동사·지각동사
ㆍ조회: 1568      
have coat cleaned[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사12][영어작문/영한번역문법][일본어번역회사]
 
영어 원문

A: “What should I do?”
B: “You ought to have your coat cleaned and pressed.”

한국어 번역문

A: “어떻게 하면 좋아?”
B: “네 코트를 세탁소에 세탁시키고 다림질하게 해야 해.”

해석
【시키다】
S 준조동사 사역동사 O (物目) O․C (p.p.)
You ought to have your coat cleaned and pressed

※ have [get] one's clothes cleaned 세탁하다
have [get] one's shoes shined 구두를 닦다
※ have + O + p.p.
ⓐ【시키다】(주어에 유리한 해석)
“∼에게 …하게 하다”․“∼에게 …시키다”
ex-1) I have my hair cut. 나는 머리 깍는다.
ex-2) I'll have a new coat made. 외투를 새로 맞추겠다.
ex-3) I had a tooth stopped. 이빨의 구멍을 메우게 했다.
ex-4) He had his photograph taken. 그는 자기 사진을 찍게 했다.
ⓑ【당하다】(주어에 불리한 해석)
“∼당하다”
ex-1) I had my wallet. 나는 지갑 도둑 맞았다.
ex-2) He had his left leg broken. 그는 왼쪽 다리가 부러졌다.
ex-3) I had my watch stolen. 시계를 도둑 맞았다.
조동사의 강도

① must BV (100%)
의무【∼하지 않으면 완되】
② ought to BV (95%)
의무【∼하지 않으면 완되】
③ should BV (80%)
의무【꼭․반드시․필히∼해야 한다】
④ would BV
강한 의지【∼하고 싶다․∼하고 싶으냐?】
⑤ may as well BV
아예 ∼하는 게 좋겠다.
ex) You may as well go home. 아예 집에 가는 게 좋겠어.
※ had better BV : ∼하는 편이 낫다, ∼하는 게 좋겠다
ex-1) You had better go home. 집에 가는 게 좋겠어.
ex-2) You had better come. 너는 오는 편이 좋다.
ex-3) You had better not come. 너는 안오는 편이 좋다.
ex-4) You had better not have done so. 그렇게 하지 않았더라면 좋겠다.
ex-5) Had I better go? 나는 가는 것이 좋을까요?
ex-6) I had better go and so had you. 나는 가는 것이 좋은데 너도 그렇다.
⑥ might as well BV
ⓐ ∼하는 편이 낫다
ex) I might just as well come at five. 5시에 오는 편이 낫다.
ⓑ ∼하면 좋을 텐데, ∼하면 어떨까
ex) You might as well give him a letter. 그에게 편지를 보내면 어떨까?
⑦ used to BV
∼하곤 했다․이전에는 ∼이었다
ex-1) He used to go to school.
ex-2) I do not eat so much meat as I used to.
ex-3) He used not to drint while young.
ex-4) He used to live in London, use[d]n't he?
⑧ may (60%)
ⓐ 조동사 + 일반동사
용인․허가【“∼해도 좋다.”】
ⓑ 조동사 + 기본동사(be․have)
강한 추측【“∼할런지도 모르겠다”, “∼일지도 모른다”】
ex-1) It may be true. “아마도 그것이 사실일지도 몰라.”
ex-2) It may be something in that. (추측) 그럴 듯한 이야기야.
ex-3) It mihgt be something in that. (강한 추측) 참 그거 일리가 있는 말이야.
ex-4) It may be true. (추측) 그거 아마 사실일 지도 몰라.
ex-5) It might be true. (강한 추측) 그거 꼭 사실일 지도 몰라.
⑨ can (50%)
ⓐ 조동사 + 일반동사
i) 강한 가능성【“∼할 수 있다”】
ex) I can go. (강한 가능성) 나는 현재 갈 수가 있어.
ii) 능력【“∼할 능력이 있다”】
ex) I can do. (능력) 나는 할 능력이 있어.
※ 人主일 때는 can을 쓰는 것이 원칙이로되, 조동사와 같이 쓰는 경우(「조동사+be able to do」)와 「near future + 능력」일 때는 예외로 be able to do를 사용한다. 物主의 경우 가능성일 때에는 be able to do이고, 능력일 때에는 can을 사용한다.
ⓑ 조동사 + 기본동사(be․have)
ex-1) It can be true. “∼할 리가 있다.”
ex-2) It cannot be true. “∼할 리가 없다”
⑩ need (40%)
ⓐ need (조동사)
i) 부정문
“∼하지 않아도 된다”, “∼할 필요가 없다”
ex-1) You need not do it at once. 그 일은 곧 하지 않아도 된다.
ex-2) I need hardly tell you. 너에게 이야기할 필요가 거의 없다.
ex-3) I don't think I need go yet. 아직 가지 않아도 되리라고 생각한다.
ex-4) I told her that she need not worry. 그녀에게 걱정할 필요가 없다고 말해 주었다.
(※ 주절이 과거라도 종속절에는 need가 쓰인다)
ex-5) He needn't have done it. 그는 그 일을 하지 않았어도 되었을 텐데 [해버렸다].
「did not need to BV」와 「need not have + p.p.」
need에는 본동사와 조동사의 용법이 있어서, 「너는 갈 필요가 없다」를 각각 You do not need to go. You need not go.로 표현되며 본동사로서의 용법이 보다 구어적이다. 그리고 조동사의 need에는 과거형이 없고, 과거형에는 「need not have + p.p.」를 쓰며, 본동사의 경우에는 did not need to로 한다.
ex-1) You did not need to do it. 그 일을 할 필요가 없었다.
ex-2) You need not have done it. 그 일을 할 필요가 없었는데[해버렸다].
위의 예처럼 did not need to BV는 「∼할 필요가 없으므로 ∼하지 않았다」를 뜻하나, need not have p.p.는 「그럴 필요가 없었는 데 그래 버렸다」를 뜻하는데 주의.

ii) 의문문
“∼할 필요가 있다”, “∼하지 않으면 안되다”
ex-1) A: Need I stay here? 여기에 있어야 합니까?
B: No, you needn't. 아니, 없어도 됩니다.
(* 이 경우, 질문할 때 No라는 대답을 예상하고 있는 수가 많다. Yes로 대답할 경우에는
Yes, you must.가 된다.)
ex-2) I wonder if I need bring my camera. 내 카메라를 가져가야 할까.
① 조동사 need를 긍정문에 쓰는 것은 주로 낡은 용법이다.
ex) One need only look at it. 그것을 보기만 하면 된다.
② 본동사와 조동사 사이에 구별이 지어지는 수도 있다.
ex-1) You don't need to go. [객관적으로] 갈 필요는 없다.
ex-2) You needn't go. [주관적으로] 갈 필요는 없다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
28 let address (to be) written[let(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사28][영어작문.. 소장 2013/03/23 1964
27 let papers be touched[let(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사27][영어작문/영.. 소장 2013/03/23 2681
26 saw woman sitting[see(지각동사)+목적어+동명사<사역동사ㆍ지각동사26][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1596
25 saw man pull[see(지각동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사25][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1518
24 watched correspondence pile[watch(지각동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사24][영어작.. 소장 2013/03/21 2095
23 smell something burning[smell(지각동사)+목적어+동명사<사역동사ㆍ지각동사23][영어작문/영.. 소장 2013/03/21 2323
22 saw someone trying[see(지각동사)+목적어+동명사<사역동사ㆍ지각동사22][영어작문/영한번.. 소장 2013/03/21 2201
21 saw him running[see(지각동사)+목적어+동명사<사역동사ㆍ지각동사21][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1450
20 see millions have[see(지각동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사20][영어작문/영한번.. 소장 2013/03/21 1970
19 watched Alfred painting[watch(지각동사)+목적어+동명사<사역동사ㆍ지각동사19][영어작문/영.. 소장 2013/03/21 1657
18 heard students talk[hear(지각동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사18][영어작문/영한.. 소장 2013/03/21 2077
17 have us believe[have(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사17][영어작문/영한번.. 소장 2013/03/21 1823
16 have it addressed[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사16][영어작문/영한.. 소장 2013/03/21 1860
15 had temperature taken[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사15][영어작문/영.. 소장 2013/03/21 1778
14 get car painted[get(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사14][영어작문/영한번.. 소장 2013/03/21 1678
13 get lawn mowed[get(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사13][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1525
12 have coat cleaned[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사12][영어작문/영한.. 소장 2013/03/21 1568
11 have licenses taken[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사11][영어작문/영한.. 소장 2013/03/21 1259
10 have hair cut[have(사역동사)+목적어+과거분사<사역동사ㆍ지각동사10][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1474
9 had son kill[have(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사9][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1478
8 let cause be[let(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사8][영어작문/영한번역문.. 소장 2013/03/21 1621
7 have him like[have(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사7][영어작문/영한번역.. 소장 2013/03/21 1537
6 make action help[make(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사6][영어작문/영한번.. 소장 2013/03/21 1937
5 let children share[let(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사5][영어작문/영한번.. 소장 2013/03/21 1780
4 let him hear[let(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사4][영어작문/영한번역문.. 소장 2013/03/21 1628
12

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0