학습 자료실

 

외국어

번역

각종 과목을 지도하면서 그녀는 많은 발전된 모습을 보여<유학 지도교수추천서 한영번역 3
번역자료

 

생활기록부, 학업계획서, 이력서, 입사지원서, 자기소개서, 추천서 등
작성자 researcher
작성일 2016/04/15
ㆍ조회: 446      
각종 과목을 지도하면서 그녀는 많은 발전된 모습을 보여<유학 지도교수추천서 한영번역 3
 
[네덜란드유학<지도교수추천서 한영번역 3](52)[영어자기소개서][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

  


 



[한국어 원문]
 
대학 2학년 때부터 졸업 때까지 각종 과목을 지도하면서 그녀는 많은 발전된 모습을 보여주었습니다. 또한, 실내재료학, 디자인 세미나 과목 등 다른 이론 과목에서도 우수한 성적을 내어 전 과정에 걸쳐 최우수 학생으로 성실한 대학생활을 보여 주었습니다. 그리하여 저는 제가 운영하는 디자인 사무실로 그녀를 스카우트하였고 2005년 11월부터 약 4년 동안 함께 제출된 포트폴리오에서 보시게 될 여러 작업들을 저와 함께 수행하였습니다. 이 작품들은 건축관련 각종 매체에 소개되어 아주 호평을 받았습니다. 이중 그녀가 주도적으로 디자인하였던 000000 프로젝트는 독일의 2009 IFI design awards도 수상하였습니다. 또한 다수의 프로젝트를 수행하면서 팀원들의 화합을 유도하고 전체 프로젝트를 끝까지 성실히 수행하는 모습에 디자이너로서도 깊은 인상을 받았습니다.
 
[영어 번역문]
 
I observed her great advance when I taught her in the university. In addition, she got outstanding marks at other theory-oriented courses (e.g. “Interior Materials”, “Design Seminar”, etc.). She as the best student displayed her diligence at the courses. So, I scouted her to my design office November in 2005. Since then, we have created various works together. The submitted portfolio shows our 4-year works. These works were introduced to every kind of media and received a favorable review. “The 000000 Project” among them received 2009 IFI design awards in Germany. She played a key role in completing this project. I was impressed by her responsibility in the project together with the harmonization with her team.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
53 학업뿐만 아니라 학과 및 회사생활에서<유학 지도교수추천서 한영번역 4 researcher 2016/04/15 497
52 각종 과목을 지도하면서 그녀는 많은 발전된 모습을 보여<유학 지도교수추천서 한영번역 3 researcher 2016/04/15 446
51 매 학년 스튜디오 과목을 지도하면서<유학 지도교수추천서 한영번역 2 researcher 2016/04/15 492
50 실내환경디자인학과의 설계 과목 수업을 담당<유학 지도교수추천서 한영번역 1 researcher 2016/04/15 484
49 다양한 것들을 배우고자 함에 많은 응원<유학 직장상사추천서 한영번역 4 researcher 2016/04/15 487
48 디자이너로 일하면서<유학 직장상사추천서 한영번역 3 researcher 2016/04/15 506
47 자신의 커리어의 첫 발을 내딛은<유학 직장상사추천서 한영번역 2 researcher 2016/04/15 505
46 저는 서울에서 JIW라는 디자인회사<유학 직장상사추천서 한영번역 1 researcher 2016/04/15 461
45 풍부한 창의력과 감수성<유학 입학지원에세이 한영번역 7 researcher 2016/04/15 464
44 내가 이곳으로 유학을 가고 싶은 이유<유학 입학지원에세이 한영번역 6 researcher 2016/04/15 520
43 디자인 공부를 해나가면서<유학 입학지원에세이 한영번역 5 researcher 2016/04/15 499
42 대학에선 스크린 인쇄에 대해 배웠으나<유학 입학지원에세이 한영번역 4 researcher 2016/04/15 412
41 음악보다 미술에 점점 흥미를 가지기 시작 하면서<유학 입학지원에세이 한영번역 3 researcher 2016/04/15 439
40 5살 때 피아노를 배우게 되면서<유학 입학지원에세이 한영번역 2 researcher 2016/04/15 535
39 내가 엄마 배 속에 있을 때<유학 입학지원에세이 한영번역 1 researcher 2016/04/15 461
38 저의 사정<유학 문의 편지 한영 번역 7 researcher 2016/04/14 492
37 3월에 토플 점수를 받기가 많이 어려울 것 같습니다 < 유학 문의 편지 한영 번역 6 researcher 2016/04/14 524
36 대학 입시준비를 위해 영어에 집중 < 유학 문의 편지 한영 번역 5 researcher 2016/04/14 497
35 미국과 한국의 학기 운영의 차이 < 유학 문의 편지 한영 번역 4 researcher 2016/04/14 494
34 맨해튼 음악학교에서 꼭 공부하고 싶습니다 < 유학 문의 편지 한영 번역 3 researcher 2016/04/14 420
33 맨하탄대 오디션 < 유학 문의 편지 한영 번역 2 researcher 2016/04/14 440
32 오디션 기간동안 많이 피곤 하셨을텐데 < 유학 문의 편지 한영 번역 1 researcher 2016/04/14 688
31 병원에서 목회를 하고 있고 환자들을 상담 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 22 researcher 2016/04/14 447
30 임상 목회 교육 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 21 researcher 2016/04/14 492
29 병원에 진찰 받으러 올 때 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 20 researcher 2016/04/14 443
28 한결같이 사랑하시는 하나님 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 19 researcher 2016/04/14 505
27 용서와 화해와 위로의 하나님 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 18 researcher 2016/04/14 468
26 골육종이라는 진단을 받자 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 17 researcher 2016/04/14 461
25 환자로 가장 기억에 남는 분 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 16 researcher 2016/04/14 484
24 환자 예배, 환자 상담, 교직원 예배, 교직원 성경공부 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 15.. researcher 2016/04/14 437
12345678910111213141516

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_od38tlp1c04qks0u6b9ao7ut90, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0