학습 자료실

 

외국어

번역

have caused[always빈도<부사부50][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법  > 부사부
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/02/14
분 류 부사부
ㆍ조회: 1007      
have caused[always빈도<부사부50][영어작문/영한번역문법]
 
영어 원문

The Yazoo Basin contains the finest agricultural land in Mississippi, but floods and poor drainage have always caused problems in this area.

한국어 번역문

야즈강 유역은 미시시피주에서 가장 좋은 농경지가 있지만, 홍수와 좋지 못한 하수시설이 항상(언제나) 이 지역에 문제를 일으켰다.

해석
※ always : 빈도 부사
제1조동사 빈도 부사 동사 목적어 장소 부사구 (문부사 : 문미)
have always caused problems in this area

※ 주어 다음에 위치하여 주어와 관계를 맺는 어부사적인 용법과 동사 다음에 위치하여 그 다음에 있는 목적어나 주어 보어와 연관을 맺어 그 단어 자체만 꾸며 주는 어부사적인 용법이 있다.
※ 부사 ― 동사구 (동사구의 어부사)
「제1조동사 + only + 동사」
동사구 자체만 꾸면 주는 어부사는 제1조동사 다음에 위치한다.
ex-1) have only p.p.
I have only seen him.
ex-2) be only p.p.
제1조동사 정도 부사(어부사) 동사 목적어 (동명사)
has nearly finished dressing

※ 독립해서 부사를 쓸 적에 문두에 쓸 경우에는 때 부사, 문미에 위치할 경우에는 장소 부사이다. 그러나 문두에 장소 부사, 문미에 때 부사가 오면 도치 강조가 된다.
부사의 종류

① 문부사
문장 전체를 꾸며 주는 부사.
② 어부사
단어만 꾸며 주는 부사.
※ 부정문에도 전체부정․어부정․문부정이 있는 것과 마찬가지로, 부사도 문장 전체를 꾸며 주는 문부사적인 용법이 있고, 또 주어 다음에 위치하여 주어와 관계를 맺는 어부사적인 용법과 동사 다음에 위치하여 그 다음에 있는 목적어나 주어 보어와 연관을 맺어 그 단어 자체만 꾸며 주는 어부사적인 용법이 있다.
부사의 위치

부사의 위치가 다양하다. 부사는 사실은 일반적인 이야기를 할 적에 부사를 안 써도 문장이 흐트러지거나 뜻이 달라지는 일은 없다. 조금 더 그 말을 구체적으로 소상하게 쓸 수 있게 하는 것이 부사니까, 부사의 위치는 다양하다는 것은 당연한 이야기다. 초점 부사 only를 중심으로 생각하면 다음과 같다.
① 문부사
Only I saw him. (문두)
I saw him only. (문미)
이와 같이 부사 only가 문두나 문미에 붙게 되면, 문장 전체를 꾸며 주는 문부사, 즉 부대상황적인 부사가 된다.
그런데 독립해서 부사를 쓸 적에 문두에 쓸 경우에는 때 부사, 문미에 위치할 경우에는 장소 부사이다. 그러나 문두에 장소 부사가 오면 도치 강조가 된다.
② 어부사
ⓐ 부사 ― 주어
I only saw him. 나만이 그 사람을 볼 따름이다. (only ― 주어.)
ⓑ 부사 ― 목적어
I saw only him. 단지 내가 그 사람만 볼 따름이다.
ⓒ 부사 ― 동사구 (동사구의 어부사)
「제1조동사 + only + 동사」
동사구 자체만 꾸면 주는 어부사는 제1조동사 다음에 위치한다.
ex-1) have only p.p.
I have only seen him.
ex-2) be only p.p.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
51 is[seldom빈도<부사부51][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 857
50 have caused[always빈도<부사부50][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1007
49 dream[never빈도<부사부49][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 866
48 bet[occasionally빈도<부사부48][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 991
47 play[often빈도<부사부47][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 938
46 hungry[usually빈도<부사부46][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 971
45 be available[previouslyㆍformerly시점<부사부45][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 819
44 have had[long기간<부사부44][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 858
43 대형태[soon시점<부사부43][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 822
42 release[on Monday시점<부사부42][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 832
41 was[before완료시점<부사부41][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1047
40 have[recently시점<부사부40][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 772
39 feel[now시점<부사부39][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 824
38 decide[at the age of시점<부사부38][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 758
37 the same[much강조<부사부37][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 997
36 worse[somewhat정도<부사부36][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 975
35 political[largely정도<부사부35][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 891
34 write[constantly양태<부사부34][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 970
33 influenced[greatly정도<부사부33][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 864
32 mature[psychologically양태<부사부32][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1047
31 sing[well정도<부사부31][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 851
30 handle[promptlyㆍcarefully정도<부사부30][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1446
29 record[rapidly정도<부사부29][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 890
28 talk[seriously정도<부사부28][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 896
27 emerged[entirely well정도<부사부27][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1010
12345

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_4r3i5tqqo40vaf6jko90e82gs3, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0