학습 자료실

 

외국어

번역

우주탐험의 미래[장문139<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/19
분 류 장문
ㆍ조회: 1283      
우주탐험의 미래[장문139<영문해석][영어작문/영한번역]
 
영어 원문

When the astronaut of the future steps out of his rocket ship onto an alien planet, he will have a good idea of what to expect. Through science, he will know the temperature of the planet, what its atmosphere is composed of, how large it is, and how strong its gravitational pull is. And he will have a fairly accurate idea of what kind of living things be might find.

How can the scientist tell the astronaut so much about a destination millions of miles away? Our only connection with the heavenly bodies is the immaterial light waves we see. But because these light waves can be seen, scientists can study them. For example, they can analyze the spectrum, or arangement of color bands, of the light a planet reflects from the sun. From this they can figure out what elements make up the planet's atmosphere.

The astronomer's instruments and methods have grown increasingly complex and accurate over the years. Thanks to the growth of science, the astronaut will know much more about his destination than Columbus, in the fifteenth century, knew about his.

주제

과학(천문학)의 발달에 힘입은 우주탐험의 밝은 미래

해석

【Paragraph 1】

When the astronaut of the future steps out of his rocket ship onto an alien planet, he will have a good idea of what to expect.

미래의 우주비행사는 다른 혹성에서 로켙우주선 밖으로 걸어나올 때, 예측되는 바를 충분히 알고 있을 것이다.

※ astronaut [strən:t] 우주 비행사

※ alien [éiljən] 다른, 이질적인

※ have a good idea of ∼을 잘 알고 있다

※ have a fairly accurate idea of ∼을 꽤 정확하게 알고 있다

Through science, he will know the temperature of the planet, what its atmosphere is composed of, how large it is, and how strong its gravitational pull is.

과학을 통해서, 그는 그 혹성의 온도와, 대기를 구성하고 있는 요소와, 크기와, 중력의 힘을 알고 있을 것이다.

And he will have a fairly accurate idea of what kind of living things be might find.

그가 어떤 종류의 생물을 발견하게 될지를 꽤 정확하게 알고 있을 것이다.

【Paragraph 2】

How can the scientist tell the astronaut so much about a destination millions of miles away?

과학자는 수백만 마일이나 떨어진 행선지에 관해서 그토록 많은 것을 어떻게 우주비행사에게 말해줄 수 있을까?

※ a destination 목적지, 행선지

Our only connection with the heavenly bodies is the immaterial light waves we see.

천체에 대한 우리의 유일한 연결매체는 우리가 볼 수 있는 비물질성 광파(光波)이다.

※ connection 연결(매체(媒體))

※ immaterial 비물질적인, 실체가 없는

※ light waves 광파(光波)

But because these light waves can be seen, scientists can study them.

그러나 이들 광파를 볼 수 있기 때문에 과학자들은 이들을 연구할 수 있다.

For example, they can analyze the spectrum, or arangement of color bands, of the light a planet reflects from the sun.

예를 들면, 과학자들은 혹성이 태양으로부터 받아 반사하는 빛의 스펙트럼 즉 색대(色帶)의 배열을 분석할 수 있다.

※ spectrum 스펙트럼【빛이 프리즘에 분산되면서 색대(色帶)의 배열】

From this they can figure out what elements make up the planet's atmosphere.

이것으로부터 그들은 그 혹성의 대기를 구성하는 요소들이 무엇인지를 알아낼 수 있다.

【Paragraph 3】

The astronomer's instruments and methods have grown increasingly complex and accurate over the years.

천문학자의 기구와 연구방법이 여러 해에 걸쳐 점점 복잡하고 정확해 졌다.

Thanks to the growth of science, the astronaut will know much more about his destination than Columbus, in the fifteenth century, knew about his.

과학의 발전에 힘입어, 우주비행사는 15세기에 콜롬버스가 자기의 행선지를 알고 있었던 것보다 더 많은 것을 알게될 것이다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
302 중문 어떤 사람이 결점이 있다고 해서 그가 만들어낸 것, 그가 보증한 것, 또는 그와 관련.. 소장 2013/01/19 1290
301 단문 수요와 공급의 관계[단문22<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1288
300 장문 복엽비행기와 여성비행사[장문22<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1285
299 중문 그 여자는 이전에 유명한 여배우였지만, 지금은 인기가 떨어졌다. [영문 해석 중문 30.. 소장 2013/01/19 1283
298 장문 우주탐험의 미래[장문139<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1283
297 중문 그들은 종양을 제거할 수 있고, 꿰메거나, 관상동맥 우회술을 도울 수가 있다. [영문 .. 소장 2013/01/21 1282
296 중문 인간은 관용과 탐욕을 교묘하게 합침으로써, 수용소의 약자를 돕기도 하고 전쟁에서.. 소장 2013/01/21 1282
295 단문 튤립나무[단문9<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1282
294 중문 유기체는 상호의존적인 구조들과 기능등의 통합체이다. [영문 해석 중문 67] 소장 2013/01/20 1280
293 중문 폭정에는 펜보다 더 무서운 적이 없다고들 말해 왔다. [영문 해석 중문 11] 소장 2013/01/19 1279
292 중문 가장 흔한 하나의 직업에서 가장 간단한 하나의 개선 조차도 주저하면서 마지 못해 .. 소장 2013/01/21 1274
291 중문 인간은 모든 동물중에서 가장 무서운 동물이며 끈질기게 자기의 종족을 공격하려드.. 소장 2013/01/21 1272
290 중문 우리 선전의 역점은 도로에 두어야 한다. [영문 해석 중문 260] 소장 2013/01/23 1271
289 중문 행동하는 사람처럼 생각하고, 사색하는 사람처럼 행동하라. [영문 해석 중문 270] 소장 2013/01/23 1270
288 중문 비협조적인 의회에 직면하여 대통령은 그에게 주어진 정치적인 계획을 수행하는데 .. 소장 2013/01/23 1270
287 중문 우리는 외모로 판단할 수 없다. [영문 해석 중문 126] 소장 2013/01/21 1270
286 단문 발과 걷기[단문63<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1269
285 장문 중성미자[장문111<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1269
284 장문 한 교실 학교[장문41<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1268
283 중문 "진실토로약”의 기능은 사람으로 하여금 자유로이 감정을 표현하지 못하게 하는 심.. 소장 2013/01/21 1267
282 장문 국가간 분쟁해결[장문107<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1266
281 중문 농사가 사람들을 한곳에 묶어 놓은 것 같다. [영문 해석 중문 45] 소장 2013/01/20 1265
280 중문 여지껏 젖어있던 식성에 넌더리가 난다고 말하므로써 사람의 미각을 훈육하는 것이 .. 소장 2013/01/21 1264
279 장문 전세비행기[장문136<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1264
278 장문 작곡가 조지 거쉰[장문55<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1264
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_01fbse9q9741o4sc3omq1rpjk3, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0