[ 음악 유학 < 자기소개서 한영 번역 ] ( 2 ) [ 논문 번역 ] [ 착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스 ] [ 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트 ]
[ 한국어 원문 ]
저는 아직 어떤직업을 가지고 살 것인지 장기 직업 목표는 정하지 못했습니다.
하지만 연주를 하면서 어린아이들을 가르치면서 살고 싶습니다.
저의 목표는 나의 피아노 연주나 가르침으로써 이 세상에 희망이 되는 삶을 사는 것입니다.
베네수엘라의 엘 시스테마처럼 음악으로 인해서 행복해지는 사회를 꿈꾸고 있습니다.
성실하게 열심히해서 저의 피아노를 통해서 사람들에게 희망을 주는 사람이 되고 나를 필요로 하는 곳에서 사용 되고 싶습니다.
그러기 위해서 지금은 내가 더 발전하고 성숙해야 하는 시기라고 생각합니다.
더 큰 세상을 보고 내가 세상에서 할일을 찾아가며 사는 것이 지금 나의 목표 입니다.
그래서 이 프로그램을 통해 지금까지 배우지 못했던 것들을 배우면서 더 넓은 시각을 가지고 전공적으로나 인격적으로나 더 성숙하기 위해서 지원합니다.
[ 영어 번역문 ]
I have not decided my future career and the long term-term goal of it yet.
However, I would like to teach children to play the piano while playing the piano.
My goal in life is to become a piano player and a piano teacher to give hope to this world.
I have a dream to create a happy society with music like Venezuela El Sistema.
I would like to try to learn piano harder so that my gift for the piano can hope to people and be used places needing it.
To do this, I think that the now is the right time to improve my piano skills and to make myself mature.
Now my goal is to look at the world at large to find what to do in it.
Therefore, I apply for this program to improve my major abilities and build up my character learning new things from a wider perspective.