제 전공은 행정학과로서 처음 과를 정할 때 < 진학 자기소개서 한영 번역 2
[ 진학 < 자기소개서 한영 번역 2 ] ( 5 ) [ 번역 업체 ] [ 착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스 ] [ 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트 ]
[ 한국어 원문 ] ◎ 진학동기 제 전공은 행정학과로서 처음 과를 정할 때, 사회에서 일어나는 현상에 관심이 많은 점이 제게 영향을 많이 끼쳤습니다. 어린 시절에도 아빠와 하루도 빠지지 않고 뉴스를 보며 아빠와 토론도 하고 이야기도 많이 했기 때문입니다. 그래서 과 전공을 열심히 하여 교직이수를 하게 되었고, 사회(일반사회)교사 자격증을 갖게 되었습니다. 비록 교생과 임용시험 준비로 영문학을 복수 전공하려다가 못했지만, 영어수업과 그에 대한 흥미는 지금 이 자리를 오게 한 중요한 첫 발걸음이 되었습니다. 처음 사회의 첫 발걸음은 제 전공인 일반사회로 입시학원에서 학생들을 가르쳤으나, 제 자신이 지식이 부족한 것을 느끼고, 교육자로서만 아니라 상담자로서 학생들에게 좀 더 나은 교사가 되기 위해 큰 영어 전문 학원으로 옮기면서 영어, 특히 영어 교육에 대한 관심과, 열정을 더 갖게 되었습니다. 비록 영어교사로서가 아니라 상담 위치에 있었지만, 그곳의 원어민 교사들과의 교육관련 대화나 학생들에 대한 대화에서 하고 싶은 말은 많으나 의사소통의 불완전은 제게 좌절감을 주었고, 배움에 욕심이 많은 제게 영어를 전문적으로 배워야겠다는 마음이 확고히 들었습니다. 그 후 바로 필리핀 어학연수를 갔고 필리핀에서 ESL과 Business과정, 캐나다에서는 통번역과정, 토플과정을 거쳐 정규학교 유아교육과에 합격하였습니다. 하지만 제 목표는 내가 사는 이 대한민국에 교육에 열정을 바칠 사람으로서 게다가 한국의 영어교육에 대한 학문연구와 그로인한 좋은 교재, 교구들이 많이 발전한 것으로 알고 있습니다. 그래서 저는 한국의 대학원에서 좀 더 공부하고 싶어졌고, 제가 원하는 대부분의 학문분야가 한양대학교 대학원 영어교육과에 있는 것을 보고 지원하게 되었습니다. [ 영어 번역문 ] ◎ Motive of Application I majored in administrative science while in college. I was motivated to enter the university by my many interests in social phenomena. For example, everyday I used to watch TV news with my father to discuss when I was young, I accomplished successful academic achievements; hence, I completed a course in teacher education. As a result, I obtained a social teacher certificate. I tried to study English as a double major. However, I could not do it because I had to do a student teaching practice and prepare for the national examination to be hired as a teacher. My passion for English teaching motivated me to apply for the graduate program. The first step in my working life is teaching my major "General Social Science" in a college-preparatory institute. There I felt I somehow was deficient. I transferred to a large English language institute to be a better teacher as a educator and counsellor; I came to have interest in, and passion for, English and more specifically English teaching. In the institute, I had a lot of things to talk to native English teachers about education and students because I was in a position of organizer rather than English teacher. However, I could not fully communicate with them. This frustrated me greatly and further motivated me to study English more professionally. Immediately after resigning the institute, I went to study English in the Philippines; I completed the ESL program and the business program. To deepen my English ability, I entered the Department of Early Childhood Education in a university, after completing a interpretation and translation program and a TOEFL preparation program. As mentioned above, I had a dream of being a teacher sacrificing herself to education in Korea. Moreover, there are a lot of studies on English teaching; as a result, teaching materials and tools are being developed. Therefore, I would like to study English teaching in a postgraduate program in Korea. Fortunately, I found most of courses in question are opened by the master course of Department of English Language Education, Hanyang University.
|