|
|
영어 원문 A: “What's the trouble?” B: “The family never agree about their shares of the property.” 한국어 번역문 A: “어려움이 뭐냐?” B: “가족들이 재산 분배에 관해서 전혀 동의하지(일치하지) 않아.” 해석 집합 명사 (군집적인 요소) ※ the family ⇒ 집합 명사 (군집적인 요소 → 복수) ※ the trouble ⇒ 명사의 전용 (추상명사 → 보통명사)
※ 영어의 속성은 주어를 단수ㆍ복수로 빨리 결정해 가지고, 주어가 단수일 경우에는 단수ㆍ소유격도 단수ㆍ재귀대명사도 단수로 맞추어야 하고, 주어가 복수로 결정이 되면 동사도 복수ㆍ소유격도 복수ㆍ재귀대명사도 복수가 되야 한다.
|