학습 자료실

 

외국어

번역

편도선과 선상증식[단문28<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/16
분 류 단문
ㆍ조회: 1518      
편도선과 선상증식[단문28<영문해석][영어작문/영한번역]
 
영어 원문
 
1. Like tonsils, adenoids are a frequent source of bacterial infection particularly in young children.
2. Frequently the origin of bacterial infection in young children is either the tonsils or the adenoids.
3. Young children are especially immune to bacterial infections in both the tonsils and the adenoids.
4. Bacterial infections, frequent particularly in young children, are attracted to the tonsils and adenoids.
5. Common bacterial infections in young children are chiefly found in the tonsils and adenoids.

한국어 번역문
 
1. 편도선과 마찬가지로, 선상증식은 흔히 박테리아 전염원이며, 특히 어린애들에 있어서 그렇다.
2. 흔히 어린애들에게 있어서 박테리아 전염원은 편도선이거나 아니면 선상증식이다.
3. 어린애들은 편도선과 선상증식에 있어서 박테리아 전염에 특히 면역성을 가지고 있다.
4. 박테리아 전염은, 특히 어린애들한테서 흔한데, 편도선과 선상증식에로 전파된다.
5. 어린애들에게서 흔히 볼 수 있는 박테리아 전염은 편도선과 선상증식에서 주로 발견된다.
 
해석
 
※ tonsil [tás(i)l]【해부】편도[선]
※ adenoid
  【병리】(보통 adenoids)《단수취급》아데노이드, 선양 증식(腺樣增殖) (adenoid vegetation)
   [어린이에게 많은 상부 후두(喉頭) 임파 조직의 비대]
※ infection
① [병 따위의] 전염, 감염
② 전염병
③ [나쁜 습성 따위에] 물들기; 영향, 감화
④【문법】모음이 후속되는 모음에 동화되기 (umlaut)
※ either A or B【등위상관접속사 (Correlative Conjunctions)】【기점 B】
  = not A or B
  “AㆍB 둘 중의 하나”
ex-1) Either you or I am in the wrong.
      너든 나든 어느 한 쪽이 잘못이다.
ex-2) Either come or write.
      오든지 아니면 편지를 보내라.
ex-3) He was either drunk or crazy.
      그는 술취했거나 또는 미쳤거나 어느 한 쪽이었다.
※ either ∼ : 아무거나 ∼
ex-1) A : Would you like to have tea or coffee? (너 커피 마실래, 홍차 마실래?)
         B : Either one is fine. (둘 중에 아무거나 다 좋아.)
ex-2) A: Which bus should I take to go the stadium?
         (경기장으로 가려면 어느 버스를 타야합니까?)
         B: Either of these Buses goes to the stadium.
         (여기 가는 버스들은 아무거나 경기장으로 다 가죠.)
※ immune
① 면역[성]의
ex-1) an immune body 면역체, 항체
ex-2) make a person immune from smallpox 사람을 천연두로부터 면역되게 하다
     =make a person immune to smallpox
     =make a person immune against smallpox
② [과세ㆍ방해ㆍ공격으로부터] 면제된 (exempt)【from․against】
ex) His high position renders him immune from criticism.
    그의 지위가 높아서 비판받지 않는다.
③ 면역체를 포함한
ex) immune serum 면역 혈쳥
※ both A and B【등위상관접속사 (Correlative Conjunctions)】【기점 A】
  = at once A and B
  = alike A and B
  “A도 B도”
ex-1) Both men and women can vote. 남녀가 다 투표할 수 있다.
ex-2) It is both good and cheap. 그것은 품질도 좋고 가격도 싸다.
ex-3) He is both tired and hungry. 그는 지치기도 하고 배고프기도 하다.
ex-4) He is at once stern and tender. 그는 엄격하기도 하고 또 상냥하기도 하다.
※ attract
① [물리적으로] ∼을 끌다, 끌어당기다
ex) A magnet attracts iron. 자석은 철을 끌어당긴다.
② [주의․흥미 따위]를 끌다, 유인하다; [남]을 매혹[매료]하다
ex-1) attract a person's attention 남의 주의를 끌다
     = attract a person's notice
ex-2) Insects are attracted to flowers. 곤충은 꽃에 끌린다.
ex-3) She attracted every eye. 그녀는 모든 사람의 누길을 끌었다.
ex-4) He was really attracted by her charm. 그는 그녀에게 완전히 매혹되었다.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
427 중문 토지를 소유하는 개인의 권리와 그 토지를 통행하고 경우에 따라서는 그 위를 배회.. 소장 2013/01/22 1226
426 중문 정치비평가는 말의 위력을 비난하는 처지에 있으면서도, 말의 영향력에 대한 경고를.. 소장 2013/01/22 1259
425 중문 안락사에 대한 슬픈 투쟁의 이야기가 요즘 병원소설의 일상적인 줄거리가 되어 왔다.. 소장 2013/01/22 1724
424 중문 인간에게 편리한 자연현상을 만들어 내려는 여하한 시도도 모두 지엄하신 존재[신들.. 소장 2013/01/22 1205
423 중문 기온이 현저하게 서늘해 지지 않으면 안개는 형성되지 않는다. [영문 해석 중문 227] 소장 2013/01/22 1044
422 중문 선사시대의 연구로부터 얻은 한결같은 느낌은 인간이나 인간문화가 갖는 광범위한 .. 소장 2013/01/22 1212
421 중문 인간상황의 복잡성이난 사회질서의 불공평은 몇몇 정치인들이 그들의 연설에서 곧.. 소장 2013/01/22 1023
420 중문 공업과 상업이 전력의 가장 큰 사용자이므로, 적은 전력을 사용한다는 것은 공업용.. 소장 2013/01/22 964
419 중문 13세기에 로저 베이컨은 화약을 만드는데 들어갈 중요한 물질들을 발견했다. [영문 .. 소장 2013/01/22 1496
418 중문 과거의 도시계획 입안자가 했던 일과 현재 그들이 하고 있는 일의 주된 차이는 그들.. 소장 2013/01/22 1345
417 중문 만약에 당신이 ‘나는 나의 은거지에서 벗을 구하지 않는다. [영문 해석 중문 221] 소장 2013/01/22 1075
416 중문 일반대중이 과학자의 생활에 대해 갖고 있는 오해를 지적하면서, [영문 해석 중문 220.. 소장 2013/01/22 1034
415 중문 권위는 그 자체로서 존경을 받을 자격이 있다는 개념은 자유사회의 모든 개념들 중.. 소장 2013/01/22 1303
414 중문 오직 천 명중에 한 명정도가 진실로 현재를 살아가는 비결을 알고 있다고 나는 믿는.. 소장 2013/01/22 808
413 중문 우리가 우리의 적을 증오하면, 우리는 그들에게 우리를 지배하는 힘, 즉 우리의 수면.. 소장 2013/01/22 855
412 중문 역사상 가장 처참한 처형은 1757년 파리에서의 루이 15세를 암살하려다 실패한 Damiens.. 소장 2013/01/22 1513
411 중문 지식은 힘의 관계가 고려되는 곳에서만이 존재하며 또한 지식은 그 자체의 명령, 요.. 소장 2013/01/22 1138
410 중문 어떤 의견이 틀렸다고 확신하기 때문에 그 의견을 들어주기를 거부하는 것은 그들의.. 소장 2013/01/22 1194
409 중문 한번은 어떤 실업가의 사망기사에 다음과 같은 말이 적혀 있었다: [영문 해석 중문 21.. 소장 2013/01/22 1474
408 중문 철학사에서 차지하는 헤겔의 위치는 의심할 여지가 없다. [영문 해석 중문 212] 소장 2013/01/22 1233
407 중문 사람들 사이에는 자기의 혈통을 특히 중요시하려는 야릇한 욕망이 있다. [영문 해석 .. 소장 2013/01/22 816
406 중문 걸어나가버린다고 맹세라도 할 수 있을 것 같다. [영문 해석 중문 210] 소장 2013/01/22 1007
405 중문 오늘날 우리는 전신 통화에 너무 익숙해 있기 때문에 처음 전선이 설치되었을 때 느.. 소장 2013/01/22 1202
404 중문 동정이란 흔히 다른 사람들의 불행 속에서 자신의 불행을 지각하는 행위이다. [영문 .. 소장 2013/01/22 1676
403 중문 책들은 영화로 만들어지는 과정에서 거의 불가피하게 나빠진다. [영문 해석 중문 207].. 소장 2013/01/22 973
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_6ajsne207r5doibsb27rptd885, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0