학습 자료실

 

외국어

번역

어떤 혹성을 통과할 때에는 수많은 자료가 쏟아져 나온다. [영문 해석 중문 197]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/22
분 류 중문
ㆍ조회: 1486      
어떤 혹성을 통과할 때에는 수많은 자료가 쏟아져 나온다. [영문 해석 중문 197]
 
영어 원문

During any planetary encounter the data comes in an avalanche, and so it was with the saturn flyby. Sorting it all out will take months or even years, as the Voyager scientists try to build a detailed comparative planetology for the denizens of the outer solar system.

해석

During any planetary encounter the data comes in an avalanche, and so it was with the saturn flyby.

어떤 혹성을 통과할 때에는 수많은 자료가 쏟아져 나온다. 토성 옆을 지날때도 마찬가지 였다.

※ planetary [pnitèri]

혹성의

※ encounter [enkáuntər]

① 뜻밖의 만남, 마주침, 해후(邂逅), 조우

② 조우전, 교전, 전투 (battle); [의견의] 대립, 충돌

ex) a bloody encounter 피비린내 나는 조우전

※ avalanche [vənlnʧ]

① [눈․토사․암석 따위의] 사태

② [사태처럼] 갑자기 쏟아져 내리는 것, [우편물․질문․불행 따위의] 쇄도

ex-1) an avalanche of misfortunes 밀어 닥치는 재난

ex-2) an avalanche of questions 빗발 같은 질문

※ Saturn [stərn]

토성

※ flyby 목표에 (대한) 저공 [접근] 비행

※ flyby [fláibài]

① 의례(儀禮) 비행, 저공 방문 비행, 공중 분열식

② [우주선 천체로의] 근접통과

Sorting it all out will take months or even years, as the Voyager scientists try to build a detailed comparative planetology for the denizens of the outer solar system.

보이저호 과학자들이 태양계 밖의 외계생물에 대한 세밀한 비교 혹성학을 수립하고자 하는 단계에서, 그 자료들을 모두 분류하는 데에는 수개월 심지어 수년이 걸릴 것이다.

※ sort [sɔ:rt]

∼을 분류하다, 구분하다 (classify); ∼을 선별하다

ex-1) sort mail 우편물을 구분하다

ex-2) She sorted out her books in the bookshelves. 그녀는 책장 속의 책을 선별했다.

※ planetology [plænitáləʤi]

행성학

※ denizen [dénizn]

① [어떤 장소의] 주민, 거주자 (inhabitant)

ex) a denizen of the woods 숲에 사는 것[새․짐승]

②【英】특별 귀화인, 거류민

③ 외래의 동식물; 외래어

※ of the outer solar system

태양계 밖의

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
402 장문 알루미늄의 특징[장문52<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1491
401 장문 경제활동[장문32<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1490
400 중문 어떤 혹성을 통과할 때에는 수많은 자료가 쏟아져 나온다. [영문 해석 중문 197] 소장 2013/01/22 1486
399 중문 취미란 생계의 수단보다는 개인적 흥미의 수단으로서 시간과 정력을 규칙적으로 바.. 소장 2013/01/19 1475
398 중문 Crane은 매우 빈번히 단편소설에서 최고의 경지에 이르렀다. [영문 해석 중문 25] 소장 2013/01/19 1475
397 장문 조지 워싱턴[장문42<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1471
396 중문 한번은 어떤 실업가의 사망기사에 다음과 같은 말이 적혀 있었다: [영문 해석 중문 21.. 소장 2013/01/22 1470
395 중문 많은 변수들이 항존하는 조직체계의 평형상태를 결정지워 준다. [영문 해석 중문 62] 소장 2013/01/20 1467
394 중문 심지어 전체주의 국가에서 조차도, 상황을 확인하는 방법으로서만이라도 반대의견.. 소장 2013/01/21 1465
393 중문 그 소설은 그의 직접경험의 소산이다. [영문 해석 중문 24] 소장 2013/01/19 1457
392 중문 바이킹족들은 서유럽과 영국제도를 황폐케 하였을 뿐아니라 지중해까지도 침투해서.. 소장 2013/01/23 1452
391 장문 교육개혁가 호러스 맨[장문80<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1442
390 장문 비버[장문63<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1441
389 장문 연기[장문82<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1437
388 장문 인구증가[장문137<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1436
387 중문 현재 경이적인 발명품들이 많이 나왔는데도 불구하고 에디슨은 다음과 같이 천명하.. 소장 2013/01/20 1433
386 단문 코끼리와 흰두교[단문56<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1431
385 중문 도둑이 어떤 집을 털기 위해 경비견의 주의를 딴 곳으로 돌리려고 했다. [영문 해석 .. 소장 2013/01/21 1431
384 중문 우정은 이성을 초월한다. [영문 해석 중문 199] 소장 2013/01/22 1430
383 중문 이유야 어쨌든, 태양에서 거리가 멀어짐에 따라 자연숭배는 늘어만 간다는 사실이다.. 소장 2013/01/23 1427
382 중문 올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 .. 소장 2013/01/16 1427
381 중문 자수성가한 사람은 물질적 성공의 가치를 강조하며 비생산적으로 보이는 활동을 불.. 소장 2013/01/21 1422
380 중문 그 의사가 우울증 환자의 상상병(공상병)을 위해서 가짜약을 처방해 주었다. [영문 .. 소장 2013/01/19 1420
379 장문 미국의 마약문제[장문143<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1419
378 장문 잃어버린 바다의 유래와 발견[장문23<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1416
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0