대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

가족들의 비통함을 진정시키기 위해 유방암 검사에 대해 침묵을 지키는 여성(2014.03.14) <디어 애비 244[출판번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/06
ㆍ조회: 337      
가족들의 비통함을 진정시키기 위해 유방암 검사에 대해 침묵을 지키는 여성(2014.03.14) <디어 애비 244[출판번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]


 
 
 
Woman stays quiet about breast exam to ease family’s woes
가족들의 비통함을 진정시키기 위해 유방암 검사에 대해 침묵을 지키는 여성 

DEAR ABBY: Earlier this year, my sister “Kathy” was diagnosed with breast cancer. She underwent a double mastectomy, chemo and radiation, and will begin reconstructive surgery soon.
애비 선생님께: 올해 초 제 여동생 ‘캐시’는 유방암 진단을 받았습니다. 동생은 두 번의 유방 절제술과 화학 요법, 방사능 치료를 받았고 곧 재건 수술을 시작할 것입니다.
 
Because of her diagnosis she encouraged me to visit my doctor for an exam. When I did, they found a lump, which needs further testing. I have chosen not to share this with my family because my sisters and parents have been deeply affected by Kathy’s diagnosis, and I don’t want to cause them needless worry.
진단을 받고는 동생은 제게 병원에 가서 검사를 받아보라고 부추겼습니다. 제가 검사를 받았을 때 의사는 추가 검사가 필요한 혹을 발견했어요. 제 자매들과 부모님께서는 캐시의 진단으로 크게 영향을 받으셨고 저는 가족들에게 불필요한 걱정을 끼치고 싶지 않아서 이 사실을 가족들과 공유하지 않기로 결정했습니다.
 
My husband is angry and he said that because Kathy is their favorite they wouldn’t be concerned anyway. I thought it was insensitive and cruel to me, but more to the point, I felt he wasn’t thinking about how upset my doing so might make my family. Am I wrong to feel this way?
NEEDS FURTHER TESTING
남편은 화를 내며 캐시는 가족들이 가장 아끼는 사람이기 때문에 가족들은 어찌됐든 그다지 신경 쓰지 않을 거라고 말했어요. 그 말은 제게 무신경하고 잔인하다고 생각했지만 더 중요한 것은 제가 그렇게 하는 것이 저희 가족을 얼마나 속상하게 할 지에 대해서는 남편이 생각하지 않는 것처럼 느껴졌다는 것입니다. 이렇게 느끼는 제가 잘못된 건가요?
추가 검사가 필요한 독자
 
DEAR NEEDS FURTHER TESTING: Certainly not. Your husband’s comment illustrates the importance of keeping one’s mouth firmly shut if one can’t think of something helpful or supportive to say. It almost appears that he is angry at you for the questionable test result.
추가 검사가 필요한 독자 분께: 물론 그렇지 않습니다. 남편 분의 말씀은 뭔가 도움이 되거나 힘이 되는 말을 생각하지 못하는 사람이라면 자신의 입을 굳게 다물고 있어야 한다는 것의 중요성을 분명히 보여주시네요. 남편 분께서는 의심스러운 검사 결과에 대해 거의 독자 분께 화를 내고 계시는 듯 하시네요.
 
I can’t blame you for not wanting to upset your already stressed family at this point, but if more testing confirms that you, too, have breast cancer, I think it’s important that you let them know ― especially your sisters, who might want to be screened sooner than later.
현 시점에서 이미 스트레스를 받은 가족들의 마음을 상하게 하고 싶지 않아하는 독자 분을 탓할 수는 없지만 추가 검사로 독자 분께서도 유방암에 걸리셨다는 것이 확실해진다면 가족 분들께 알리시는 게 중요하다고 생각하며 특히나 빠른 시일 내에 검진을 받길 원할지도 모르는 다른 자매 분들께는 더욱 그렇습니다.
 
I hope your husband’s apparent inability to support you emotionally during this difficult time is an aberration, but if it’s not, you will need to find support elsewhere.
이 힘든 시기에 독자 분을 정서적으로 부양하기에 확연히 부족해 보이는 남편 분의 무능함이 일시적인 일탈이기를 바라지만 만약 그렇지 않다면 독자 분께서는 어딘가 지원을 받을 곳을 찾으실 필요가 있을 거에요.
 
**     **     **     **     **
 
DEAR ABBY: I’m 10 and I have a sister who copies everything I do. For example, I was known for my good cooking until she made “amazing” banana bread. Now nobody thinks I’m the best cook in the house anymore.
애비 선생님께: 저는 10살이고 제게는 제가 하는 모든 것을 따라 하는 여동생이 하나 있어요. 예를 들면 저는 동생이 ‘굉장한’ 바나나 빵을 만들어 내기 전까지 훌륭한 요리 솜씨로 유명했어요. 이제는 더 이상 아무도 제가 우리 집 최고의 요리사라고 생각하지 않아요.
 
My sister tags along with whatever I do. I sell dog treats; she sells dog treats. My mom thinks it’s cute and says I should be flattered. All I want is to be unique, but it’s hard with my sister who steals the show. Please help!
FRUSTRATED IN BEND, ORE.
여동생은 제가 무엇을 하든지 졸졸 따라 다녀요. 제가 강아지 간식을 팔면 동생도 강아지 간식을 팔아요. 엄마는 이게 귀엽다고 생각하시고 제 스스로 어깨가 으쓱해져야 한다고 말씀하세요. 제가 원하는 모든 것은 유일무이한 존재가 되는 것인데 인기를 독차지하는 동생 때문에 힘들어요.
오리건 주 벤드에서 절망한 독자가
 
DEAR FRUSTRATED: Talk to your mother again about this. While I agree that your sister’s desire to do what you do is cute, it can also create a cutthroat competition between siblings. Your mother could avoid this if she would encourage your sister to develop interests or talents of her own and help you become involved in after-school activities that do not include your sister.
절망한 독자 분께: 이 일에 대해 어머님께 다시 말씀드려보세요. 동생이 독자 분께서 하시는 것들을 하고 싶어 하는 바람은 저도 귀엽다고 생각하지만 이것은 형제 자매 간에 치열한 경쟁 구도를 만들어 낼 수도 있어요. 어머님께서 동생의 관심사나 동생만의 재능을 개발하도록 격려해주시고 독자 분께는 동생이 함께 할 수 없는 방과 후 활동에 참여하게 하신다면 그런 상황을 피하게 하실 수 있어요.
 
제공: 김보미 연구원(chuntrans@daum.net)
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)    

 
* mastectomy 유방절제술
* lump (보통 특정한 형태가 없는) 덩어리, 응어리 (= a piece of a solid substance, usually with no particular shape)
e.g.) sugar lump 각설탕
* aberration 일탈, 일탈적인 행동[일] (= a temporary change from the typical or usual way of behaving)
e.g.) They described the outbreak of violence in the area as an aberration. 그들은 일탈의 범주에서 그 폭력의 발생을 묘사했다
* cutthroat 잔인한, 치열한, 파괴적인, 흉악한 (= not involving considering or worrying about any harm caused to other)
e.g.) the cutthroat world of journalism 치열한 저널리즘의 세계 

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=1829&nmode=3&pageNum=3,1

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
252 아들의 의견을 쫓는 아버지, 딸에게 그릇된 의도를 전하다(2014.03.28) <디어 애비 252[소.. researcher 2016/02/06 374
251 충동적 식이장애 환자를 위한 프로그램이 새로운 인생관을 제시하다 (2014.03.27) <디어.. researcher 2016/02/06 437
250 이전 자아의 껍질을 벗을 방법을 찾는 여성(2014.03.26) <디어 애비 250[기술절차서번역][.. researcher 2016/02/06 314
249 두 번째 가족을 꾸리고자 하는 욕망이 전혀 없는 참전 용사(2014.03.25) <디어 애비 249[.. researcher 2016/02/06 458
248 아내의 주말 비밀 만남이 열려있던 이메일로 폭로되다(2014.03.24) <디어 애비 248[영화.. researcher 2016/02/06 603
247 시부모님과 보내는 시간을 피하기 위해 직장에 숨는 여성(2014.03.20) <디어 애비 247[예.. researcher 2016/02/06 343
246 손님으로 집에 머무르고 있는 여자 친구, 가족들에게 더 존중 받아 마땅해(2014.03.18) <.. researcher 2016/02/06 302
245 플로리다에 새로 온 부부, 동성애자 이웃들 때문에 행복하지 않아(2014.03.17) <디어 애.. researcher 2016/02/06 374
244 가족들의 비통함을 진정시키기 위해 유방암 검사에 대해 침묵을 지키는 여성(2014.03.1.. researcher 2016/02/06 337
243 정신 질환이 있는 아들 때문에 감옥에 갇힌 듯한 기분이 드는 어머니(2014.03.13) <디어 .. researcher 2016/02/06 285
242 교회 문 앞에서 멈춘 남편에 대한 아내의 헌신(2014.03.12) <디어 애비 242[이메일번역][.. researcher 2016/02/06 349
241 가장 친한 친구의 학대 받은 과거로 가족 모임에 문제(2014.03.11) <디어 애비 241[영어작.. researcher 2016/02/06 347
240 인종에 대한 태도 때문에 격렬했던 사랑 식어(2014.03.10) <디어 애비 240[영어번역][저렴.. researcher 2016/02/06 326
239 남성 클럽에서 추방당한 아내들 자신들만의 클럽을 열어야 한다(2014.03.07) <디어 애비.. researcher 2016/02/06 357
238 실연으로 상처 받은 여성, 다시 전 남편의 울타리로 돌아가고 싶어해(2014.03.06) <디어 .. researcher 2016/02/06 321
237 재미와 게임 이상이 될 수 있는 아이들의 소형 전자 기기(2014.03.05) <디어 애비 237[번.. researcher 2016/02/06 292
236 이별을 고려하는 남편에게 침착하게 대응해야 하는 젊은 엄마(2014.03.04) <디어 애비 23.. researcher 2016/02/06 591
235 남편의 배관 공사 도움으로 결혼 생활에 구멍(2014.03.03) <디어 애비 235[동영상번역][외.. researcher 2016/02/06 356
234 장래 생계를 위한 계획이 필요한 임신 중인 어린 아내(2014.02.28) <디어 애비 234[긴급번.. researcher 2016/02/06 385
233 큰 돈 쓰지 않고 소녀의 생일을 축하하기(2014.02.27) <디어 애비 233[중국어번역공증][영.. researcher 2016/02/06 431
232 어머니를 닮은 여자 친구의 모습에 관심을 잃은 남성(2014.02.26) <디어 애비 232[영문계.. researcher 2016/02/06 314
231 도움이 필요한 부모님을 뒤로 한 채 이사할 생각을 하고 싶지 않은 아버지(2014.02.25) <.. researcher 2016/02/06 277
230 아버지의 장례식을 외면한 자녀들, 아버지 유품 청구에는 열성적(2014.02.24) <디어 애.. researcher 2016/02/06 349
229 여성에게 최악의 상황을 불러일으키는 출퇴근과 이메일(2014.02.21) <디어 애비 229[[러.. researcher 2016/02/06 408
228 신부와의 결혼 허락을 구하지 않는 것은 신랑이 범한 어리석은 첫 번째 단계(2014.02.20.. researcher 2016/02/06 308
227 불만스러운 승객을 태우는 십대 청소년의 택시 서비스(2014.02.19) <디어 애비 227[초록.. researcher 2016/02/06 311
226 결혼을 원치 않는 남성, 결혼을 원하는 여성들 매혹시켜(2014.02.18) <디어 애비 226[일본.. researcher 2016/02/06 274
225 달갑지 않을 때 조차도 감사 받아 마땅한 참전 용사들(2014.02.17) <디어 애비 225[이력서.. researcher 2016/02/06 298
224 감정을 조절하는 방법을 배우고 싶은 화내는 아빠(2014.02.14) <디어 애비 224[영작번역][.. researcher 2016/02/06 353
223 과거 불량 소녀, 타인에게 주었던 아픔을 아직도 후회해(2014.02.13) <디어 애비 223[영어.. researcher 2016/02/06 356
1234567891011121314151617181920,,,27

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0