|
|
Woman saddened by wonderful partner who doesn’t want kids 굉장히 멋있지만 아이를 원치 않는 연인 때문에 슬픈 여성 DEAR ABBY: I am a 38-year-old woman who has been dating a 41-year-old man for seven months. He’s wonderful and treats me magnificently. We have similar values and interests and are very much in love. Sadly, although I have always wanted children, he does not. 애비 선생님께: 저는 7개월째 41세의 남성과 교제 중인 38세의 여성입니다. 그는 굉장히 멋지고 저를 극진히 대접해 줍니다. 저희는 비슷한 가치관과 관심사를 갖고 있으며 서로를 매우 사랑합니다. 슬프게도 저는 항상 아이를 원했지만 그는 그렇지 않아요. At my age, I have dated enough men to know that I have found someone special. I realize my choice is either to stay in a relationship with a fabulous partner, knowing we won’t have children, or end it, hoping I’ll find someone just as wonderful who wants kids. 제 나이에 비해 저는 특별한 사람을 찾았다는 것을 알 만큼 충분히 많은 남성들과 연애를 해 보았습니다. 제 선택은 우리 사이에 아이는 없을 거라는 사실을 알면서 믿을 수 없을 만큼 멋진 연인과의 관계를 유지하거나 혹은 이 만큼 멋지면서 아이를 원하는 누군가를 찾게 될 것이라 희망하며 관계를 끝내는 것이라는 것을 깨달았습니다. Your advice in making the hardest decision of my life would be greatly appreciated. MATERNAL IN NEW YORK 제 인생에서 가장 어려운 결정을 내리기 위한 선생님의 조언에 대단히 감사하겠습니다. 뉴욕에서 엄마가 되고 싶어하는 독자 DEAR MATERNAL: I’ll try. Many women in their late 30s find that conceiving a child is complicated, and it can also take longer than they thought. It has taken you 38 years to find this exceptional man, and it could take quite a bit of time to find another one who is so compatible. 어머니가 되고자 하는 독자 분께: 노력해 볼게요. 30대 후반의 많은 여성들은 아이를 임신하는 것이 복잡한 일이며 생각한 것보다 오랜 시간이 걸리는 일이라는 것을 알게 됩니다. 이 특출한 남성을 찾는 데에 38년이 걸리셨고 생각이 비슷해 잘 지낼 수 있는 다른 사람을 찾는 데에는 꽤나 시간이 걸릴 수 있습니다. Look at it this way: If you married “Mr. Wonderful” and learned afterward that he couldn’t father a child, would you leave him? Insist on adopting? Or would you count the many blessings you do have with him and stay? 이렇게 한번 생각해 보세요: 만약 그 ‘굉장한 분’과 결혼을 하시고 그 후에 그가 아이를 가질 수 없는 사람이라는 것을 알게 된다면 독자 분께서는 그 분을 떠나시겠습니까? 입양을 고집하시겠습니까? 아니면 독자 분께서 받으신 많은 축복들을 꼽으며 그의 곁에 머무르시겠습니까? Many women are happily childless. However, if you’re not one of them, you should take your chances and move on ― remembering that there are no guarantees. 많은 여성들이 아이 없이도 행복합니다. 하지만 독자 분께서 그런 여성분 중 하나가 아니시라면 독자 분의 기회를 잡아서 다음으로 넘어가셔야 합니다만 확실히 보장할 수는 없다는 걸 기억하세요. 제공: 김보미 연구원(chuntrans@daum.net) 전종훈 번역연구소 (www.chunlingo.com) * sadden 슬프게 하다 (= to make someone feel sad) e.g.) We were deeply saddened by the news of her death. 그녀의 사망 소식에 우리는 깊은 슬픔을 느꼈다. * values 가치관 (= your ideas about what is right and wrong, or what is important in life) e.g.) The young have a completely different set of values and expectations. 젊은이들은 일련의 완전히 다른 가치관과 기대치를 갖고 있다. * conceive (생각, 계획 등을) 마음 속으로 하다, 상상하다 (= to imagine a particular situation or to think about something in a particular way) * exceptional 이례적일 정도로 우수한, 특출한 e.g.) The quality of the recording is quite exceptional. 그 녹음의 질은 정말 좋다. 원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=1784&nmode=3&pageNum=3,1 |