|
|
영어 원문 His latest proposal was neither a new idea nor a sound one. 한국어 번역문 그의 최근의 제안은 새로운 생각도 아니고 건전한 것도 아니다. 해석 ※ eitherㆍneither ① either A or B : AㆍB 둘 중의 하나 = not A or B ② either A not or B : A도 B도 아니다 = neither (지시부사) A nor (접속사) B = not A and B ③ either ∼ : 아무거나 ∼ ex-1) A : Would you like to have tea or coffee? (너 커피 마실래, 홍차 마실래?) B : Either one is fine. (둘 중에 아무거나 다 좋아.) ex-2) A: Which bus should I take to go the stadium? (경기장으로 가려면 어느 버스를 타야합니까?) B: Either of these Buses goes to the stadium. (여기 가는 버스들은 아무거나 경기장으로 다 가죠.) neither a new idea : 부정대명사의 부사적 용법 (지시부사) ※ A sound mind in a sound body. 【속담】건전한 정신은 건전한 신체에 깃들인다. ※ Make hay while the sun shines. 【속담】해가 나 있을 때 풀을 말려라. 호기를 놓치지 마라. 물실호기(勿失好機)
|