학습 자료실

 

외국어

번역

명사구[like<형용사60][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법  > 형용사
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/02/14
분 류 형용사
ㆍ조회: 1591      
명사구[like<형용사60][영어작문/영한번역문법]
 
영어 원문

The eel larva looks like a thin willow leaf and is as transparent as glass.

한국어 번역문

일 라바(애벌래)는 얇은 버드나무 잎처럼 보이고 유리처럼 투명하다.
 
해석
※ like (형용사) + N (目的語)
형용사 명사구 (目的語)
like a thin willow leaf

eel [iːl] n.
뱀장어; 뱀장어 비슷한 물고기, 칠성장어; 초(醋) 따위에 생기는 선충류(線蟲類)(eelworm); (비유) 미끈미끈한 것; 반들거리는 사람.
♣(as) slippery as an ∼ (뱀장어처럼) 미끈미끈한; (비유) 붙잡기 어려운, 요령부득인.
larva [lɑ́ːrvə]n. (pl. -vae [-viː])
〖곤충〗 애벌레, 유충; 변태 동물의 유생(幼生)(올챙이 따위).
㉺-val [-vəl] ―a. 유충의; 미숙한.
willow [wílou] n.
버드나무(수목․재목); 버드나무 제품(특히 크리켓의 배트 등): ⇨WEEPING WILLOW.
♣handle [wield] the ∼ 크리켓을 하다.
♣sing ∼=wear the ∼ 애인의 죽음을 슬퍼하다(옛날 버드나뭇가지나 고리를 가슴에 달고 그 뜻을 나타냈음); 실연하다.
㉺∼like ―a.
transparent [trænspɛ́-ərənt] a.
① 투명한; 〖물리〗 투명한(방사(放射) [입자]가 통과하는). [opp.] opaque.
② (천이) 비쳐 보이는.
③ 명료한; 평이한(문체 등).
④ 솔직한, 공명한(성격․생애 등).
⑤ 빤히 들여다보이는(변명 등).
┈┈•∼ colors 투명 그림 물감.①
┈┈•∼ soap 투명 비누.
㉺∼ly ―ad.
㉺∼ness ―n.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
61 강조부사much[alike<형용사61][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1765
60 명사구[like<형용사60][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1591
59 in terms of[like<형용사59][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1604
58 with+명사[like<형용사58][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1633
57 compare toㆍcompare with[like<형용사57][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1771
56 관계대명사의 생략[worth<형용사56][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1626
55 목적어[like<형용사55][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1569
54 형용사의 목적어[worth<형용사54][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1794
53 품사의 전용[worth<형용사53][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1629
52 certain that[주어보어+that절<형용사52][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1599
51 sorry that[주어보어+that절<형용사51][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1753
50 ignorant that[주어보어+that절<형용사50][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1726
49 aware that[주어보어+that절<형용사49][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1708
48 sure that[주어보어+that절<형용사48][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1809
47 도치문ㆍsure that[주어보어+that절<형용사47][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1905
46 목적어that절ㆍsure[서술<형용사46][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1855
45 진주어thatㆍimportant[서술<형용사45][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1557
44 glad that[주어보어+that절<형용사44][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1684
43 likely that[주어보어+that절<형용사43][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1818
42 full ofㆍfilled with[보어ㆍ전치사구<형용사42][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1768
41 convinced of[보어ㆍ전치사구<형용사41][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1611
40 amazed at[보어ㆍ전치사구<형용사40][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1578
39 unaware that[주어보어+that절<형용사39][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1559
38 concerned with[보어ㆍ전치사구<형용사38][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1540
37 capable of[보어ㆍ전치사구<형용사37][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1734
123

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_g8j66c6p2o5glbugt5ia6e5vp3, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0