올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 의해 공격을 받고 흡수되면서 드디어는 꼬리가 줄어들고 결국에는 완전히 소멸된다. [영문 해석 중문 2]
영어 원문
As the tadpole grows older, the cells composing its tail are attacked and absorbed by certain other body cells until the tail shrinks and finally disappears completely.
해석
As the tadpole grows older, the cells composing its tail are attacked and absorbed by certain other body cells until the tail shrinks and finally disappears completely. 올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 의해 공격을 받고 흡수되면서 드디어는 꼬리가 줄어들고 결국에는 완전히 소멸된다. (올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리가 줄어들어 결국 완전히 사라질 때까지, 꼬리를 구성하는 세포들은 다른 체내세포들에게 공격을 받아 흡수된다.)
※ tadpole 올챙이 ※ absorb 흡수하다 ※ body cell 체내세포 ※ shrink ① 줄다, 오그라들다 ex-1) shrink in the wash [모직물 따위가] 빨면 줄다 ex-2) shrink with water [모직물 따위가] 물에 담그면 줄다 ② [분량이] 줄다 ex) shrink from drought [수량 따위가] 가뭄으로 줄다 ③ 물러서다, 피하다; 움츠리다 ex-1) shrink from danger 위험을 피하다 ex-2) shrink from speaking in the public 대중 앞에서 이야기하는 것을 두려워하다 ex-3) shrink up 움츠러들다 ex-4) shrink back from a person 남을 피하다 =shrink away from a person resume its original shape 원형을 되찾다 ※ resume ∼을 되찾다, 회복하다 ex-1) resume one's liverty 자유를 회복하다 ex-2) resume one's health 건강을 회복하다 change into a leg 다리로 변하다 become very long 매우 길어지다 appear completely 완전히 나타나다 ※ 「the (접속사) + more, the (지시 부사) + more」 =As S + V -er, S + V -er. “∼하면 할수록, 점점 더 …하다” ① 정식 : 주어 + 동사 The more S + V, the more S+ V. ② 강조구문 : 도치법 ③ 대형태 : 간결성 The -er, the -er. ※ 1형식
부사
완전 자동사
부사
finally
disappears
completely
결국 완전히 사라지다
※ 문형에 의한 일반동사의 분류
완전 동사는 부사와 친하고, 불완전 동사는 형용사와 친하다.
문형
일반동사
1형식
완전 자동사 (부사)
2형식
불완전 자동사 (형용사)
3형식
완전 타동사 (부사)
4형식
완전 타동사 (부사)
5형식
불완전 타동사 (형용사)
ex-1) I smell good. (불완전 ― 형용사) [2] ex-2) I smell something good. (불완전 ― 형용사) [5] ex-3) I like the way your hair style. (완전) [3] 네 머리 모양이 마음에 들어. ex-4) I don't like the way your hair style. (완전) [3] 네 머리 모양이 마음에 안 들어. ex-5) I don't like the idea. (완전) [3] 나 그런 생각하니까 질색이야. ex-6) I don't like the idea of getting up early. (완전) [3] 일찍 일어날 생각을 하니까 질색이야. ex-7) I don't like the sound of it. (완전) [3] 그거 심상치 않은데.
※ the way
【접속사적으로】“∼의 방식”․“∼처럼”․“∼이라는 점에서 보아”
ex-1) This is the way [that] he speaks.
이것이 그의 말투이다.
ex-2) Do it the way I do it.
내가 하는 식으로 그 일을 해라.
ex-3) The way I see it, they must have thought I was crazy.
전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다. ■ 회사명 : 전종훈언어연구소 ■ 상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740 ■ 대표전화 : 02.313.4854 ■ 팩스 : 02.6442.4856
■ 사업자등록번호 : 110-17-96892 ■ 감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)
■ E-mail : chuntrans@daum.net ■ 주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)
■ 대표 : 전종훈
■ 통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호