학습 자료실

 

외국어

번역

최근 혈액병으로 죽어가는 어떤 사람에게 혈액을 기증할 수 있는 한 명의 사촌이 있었다. [영문 해석 중문 252]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/23
분 류 중문
ㆍ조회: 1292      
최근 혈액병으로 죽어가는 어떤 사람에게 혈액을 기증할 수 있는 한 명의 사촌이 있었다. [영문 해석 중문 252]
 
영어 원문

Recently, a man dying of blood disease had an available donor, his cousin. The cousin refused to donate some of his bone marrow, and the ill man sued. The courts upheld the prospective donor, thereby probably condemning the sick man to death. I think that the refusal to donate blood was immoral and that the healthy man should have been forced to give his marrow. The author's reasoning is justified only if the courts have power to stop immoral behavior.

해석

Recently, a man dying of blood disease had an available donor, his cousin.

최근 혈액병으로 죽어가는 어떤 사람에게 혈액을 기증할 수 있는 한 명의 사촌이 있었다.

※ blood disease

혈액병

※ donor

기증자, 급혈자

The cousin refused to donate some of his bone marrow, and the ill man sued.

(그러나) 사촌은 자신의 골수수혈을 거부했으며, 이에 환자는 고소를 제기했다.

※ marrow [mrou]

①【해부】[뼈의] 골, 골수(骨髓) (medulla)

ex) spinal marrow 척수(脊髓)

② [사물의] 정수(精髓), 중심부 (essential part)

③ 힘, 활력, 정력 (vitality)

④ 영양이 풍부한 음식물

⑤【英】서양 호박의 일종

※ bone marrow

골수【백혈병 환자에게 행하는 골수수혈 (bone marrow transfusion)을 말함】

※ sue [su:]

① ∼을 제소하다, 고소하다

ex) sue a person for damages 남을 상대로 손해배상 소송을 제기하다

② ∼에 탄원하다

③ 법정에 ∼을 청원하여 손에 넣다

The courts upheld the prospective donor, thereby probably condemning the sick man to death.

법정은 기대했던 기증자의 편을 들었는데, 아마도 그 때문에 환자에게 사형을 선고했을 것이다.

※ uphold [ʌphóuld]-upheld[ʌphéld]-upheld

① ∼을 들어올리다, 올리다 (raise); ∼을 높이 떠받치다, 지지하다

② ∼을 지지하다, 시인하다, ∼에 찬성하다; ∼을 원조하다, 장려하다

ex) I cannot uphold your conduct.

나는 너의 행동에 찬성할 수 없다.

③【법률】[판결]을 확인하다 (confrim), 지지하다 (maintain)

※ condemn [kəndém]

∼에게 선고하다, [남]을 유죄로 판정하다

ex-1) condemn a person to death 남에게 사형을 선고하다

ex-2) condemn a person to imprisonment 남에게 금고형을 선고하다

ex-3) They were condemned of treason. 그들에게는 반역죄가 선고되었다.

ex-4) condemn a person to be hanged 남에게 교수형을 선고하다

※ condemning the sick man to death

환자에게 사형을 선고하면서, 즉 환자를 죽게 하면서【결과를 나타내는 현재분사구문】

I think that the refusal to donate blood was immoral and that the healthy man should have been forced to give his marrow.

혈액기증을 거절하는 것은 부도덕한 것이며 그 건강한 사람으로 하여금 자신의 골수를 주도록 강요했어야했다고 나는 생각한다.

※ should have been forced to give

주도록 강요되어야 했는데

The author's reasoning is justified only if the courts have power to stop immoral behavior.

만일 법정이 부도덕한 행위를 막을 수 있는 권한을 가졌다면 저자의 주장이 정당화된다.

※ reasoning [rí:z(ə)niŋ]

① 추론, 논리적 사고; 논리적 조리; 결론짓기; 논의

② 논거(論據), 증명 (proof)

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
327 장문 착각[장문129<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1323
326 장문 장식용 조화 유리꽃[장문66<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1323
325 장문 뇌단층촬영기[장문34<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1323
324 단문 급류타기[단문55<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1319
323 단문 미래예측[단문30<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1318
322 중문 모든 인간은 두 개의 세계, 즉 내면세계와 외면세계에 살고 있다. [영문 해석 중문 156.. 소장 2013/01/21 1316
321 장문 미국 정당 역사[장문9<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1316
320 중문 그때 하나의 중요한 새로운 주장이 나왔다. [영문 해석 중문 256] 소장 2013/01/23 1315
319 중문 법률분쟁은 국제계약의 경우에 전혀 미지의 사건은 아니다. 즉 계약체결 당사자들이.. 소장 2013/01/16 1306
318 중문 제왕절개에 의한 분만이 지난 10년동안 너무나 많이 대두되어서 전국적인 의한 논쟁.. 소장 2013/01/21 1305
317 단문 소형전자계산기[단문62<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1304
316 중문 자기 시대에 명성을 얻지 못하는 사람은 후대로부터도 명성을 얻을 기회는 매우 희.. 소장 2013/01/19 1304
315 장문 청개구리[장문12<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1304
314 장문 미국의 실용주의[장문114<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1303
313 중문 통계국 보고에 의하면 지난해 1천 5백만 캐나다 인구 중 남쪽으로 향한 여행객이 터.. 소장 2013/01/23 1302
312 장문 무용가 애그니스 데밀[장문79<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1301
311 중문 권위는 그 자체로서 존경을 받을 자격이 있다는 개념은 자유사회의 모든 개념들 중.. 소장 2013/01/22 1299
310 단문 극작가[단문20<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1299
309 장문 타임즈 스퀘어[장문100<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1298
308 장문 국가의 구성원[장문115<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1296
307 중문 건강을 유지하고 질병을 극복하거나 조절할 수 있는 능력은 어떤 사람들이 말하듯 .. 소장 2013/01/23 1295
306 중문 재산을 축적하려면 당장의 소비를 삼가해야 한다. [영문 해석 중문 150] 소장 2013/01/21 1294
305 중문 최근 혈액병으로 죽어가는 어떤 사람에게 혈액을 기증할 수 있는 한 명의 사촌이 있.. 소장 2013/01/23 1292
304 중문 토지의 적재량[수용능력]을 능가하는 인구의 급증은 생활수준의 저하를 초래하고 영.. 소장 2013/01/22 1292
303 장문 철학자의 요건[장문108<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1292
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0