학습 자료실

 

외국어

번역

먹이그물[장문65<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/19
분 류 장문
ㆍ조회: 1633      
먹이그물[장문65<영문해석][영어작문/영한번역]
 
영어 원문

Most animals use more than one species as food. Therefore, the term “food web” is a better description of food relationships than “food chain.” A food web is a complex feeding system that contains several food chains. For example, mice, rabbits, and deer eat plants. Owls eat mice and rabbits. Mountain lions eat rabbits and deer. These five species are parts of food chains that together form a food web.

The first link in a food chain is always a green plant. Only organisms with chlorophyll, such as green plants, can make food. For example, the first link in aquatic food chains is algae. Most alage are microscopic green plants that produce food by photosynthesis. In photosynthesis, energy from sunlight converts carbon dioxide and water to sugar. Tiny fish in lakes, streams, and oceans eat algae. In turn, these tiny fish are eaten by larger fish. The larger fish are eaten by still larger fish. The food supply for fish is made by algae. This food is then passed through the food chains as one animal eats another.

Organisms may be divided into three groups based on how they obtain food. These groups are producer, decomposer, and consumer. Organisms containing chlorophyll are producers. Thus, green plants are producers. Animals that eat other animals and plants are consumers. Microbes, one-celled organisms that cause the decay of dead plants and animals, are decomposers. Since decomposers cannot make their own food, they are also consumers.

주제

복합적인 먹이체계인 먹이그물(food web)에 대한 기술

해석

【Paragraph 1】

Most animals use more than one species as food.

대부분의 동물들은 두 종류 이상의 식물을 취한다.

Therefore, the term “food web” is a better description of food relationships than “food chain.”

그러므로 “먹이사슬”이라는 말보다 “먹이그물”이란 말이 먹이의 관계를 더 잘 기술하고 있다.

※ food web【생태】먹이그물, 식물망【먹이사슬(=food chain)과 먹이순환(food cycle)을

종합한 것】

A food web is a complex feeding system that contains several food chains.

먹이그물은 몇 가지의 먹이사슬을 내포하고 있는 하나의 복합적인 먹이체계이다.

※ a complex feeding system 복합적인 먹이체계

For example, mice, rabbits, and deer eat plants.

예를 들면 쥐, 토끼, 사슴은 초식을 하고,

Owls eat mice and rabbits.

부엉이는 쥐와 토끼를 먹고,

Mountain lions eat rabbits and deer.

사자는 토끼와 사슴을 먹는다.

These five species are parts of food chains that together form a food web.

이들 5종의 동물들은 하나의 먹이그물을 형성하는 먹이사슬들의 부분들이다.

【Paragraph 2】

The first link in a food chain is always a green plant.

먹이사슬의 첫 고리는 항상 녹색식물이다.

※ link 고리, 연결

Only organisms with chlorophyll, such as green plants, can make food.

녹색식물과 같은 엽록소를 지닌 유기체들만이 먹이를 만들어낸다.

※ chlorophyll 엽록소

For example, the first link in aquatic food chains is algae.

예를 들면, 수생식물연쇄(먹이사슬)의 첫 고리는 해조류들이다.

※ aquatic [əkwtik]

① 물의, 물속의

② 물속에 사는, 수생(水生)의, 수산의

ex-1) an aquatic animal 수생 동물

ex-2) an aquatic plant 수생 식물

ex-3) aquatic sports 수산물

③ 수상(수중)에서 하는

ex) aquatic sports 수상(수중) 경기

※ alga[lgə]-algae[lʤi:] 말, 해조류(海藻類)

Most alage are microscopic green plants that produce food by photosynthesis.

대부분의 해조류는 광합성에 의해서 먹이를 만들어내는 미세한 녹색식물이다.

※ microscopic green plants 미세한 녹색식물

※ photosynthesis【生】광합성

In photosynthesis, energy from sunlight converts carbon dioxide and water to sugar.

광합성 과정에서, 태양광선으로부터 오는 에너지는 이산화탄소와 물을 당분으로 변화시킨다.

※ carbon dioxide 이산화탄소

Tiny fish in lakes, streams, and oceans eat algae.

호수, 개울 또는 바다에 사는 작은 물고기들이 해조류를 먹고,

In turn, these tiny fish are eaten by larger fish.

이번에는 이들 작은 물고기들이 보다 큰 물고기들에게 먹히고,

The larger fish are eaten by still larger fish.

큰 물고기들이 보다 더 큰 물고기들에게 먹힌다.

The food supply for fish is made by algae.

물고기의 식량공급원은 해조류이다.

This food is then passed through the food chains as one animal eats another.

그러므로 하나의 동물이 다른 동물을 먹을 때 이 먹이는 먹이사슬들을 거치게 된다.

Organisms may be divided into three groups based on how they obtain food.

유기체들은 먹이를 획득하는 방법에 따라서 세 집단으로 나뉘어지는데

These groups are producer, decomposer, and consumer.

생산자, 분해자, 소비자이다.

※ decomposer 분해자【부패시키는 미생물 같은 것】

【Paragraph 3】

Organisms containing chlorophyll are producers.

엽록소를 지닌 유기체들은 생산자들이다.

Thus, green plants are producers.

따라서, 녹색식물들은 생산자들이다.

Animals that eat other animals and plants are consumers.

다른 동식물을 먹는 동물들은 소비자들이다.

Microbes, one-celled organisms that cause the decay of dead plants and animals, are decomposers.

죽은 식물이나 동물을 부패시키는 단세포 유기체인 미생물은 분해자들이다.

※ microbe 미생물

※ one-celled organisms 단세포 유기체

Since decomposers cannot make their own food, they are also consumers.

분해자들은 자신의 먹이를 만들어내지 못하므로 이들 역시 소비자들이다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
452 중문 나는 내가 조금이라도 의심의 여지가 있다고 상상할 수 있는 모든 의견을 터무니없.. 소장 2013/01/21 1632
451 장문 눈사태[장문131<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1628
450 장문 육식동물 이리[장문67<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1626
449 장문 창작[장문146<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1619
448 장문 대통령 부인 엘리노어 루스벨트[장문16<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1615
447 단문 대학졸업자 채용[단문66<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1612
446 장문 등산[장문140<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1601
445 장문 전쟁과 질병[장문10<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1592
444 단문 의사의 처방전[단문43<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1589
443 장문 글과 상상력[장문98<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1589
442 장문 진실[장문153<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1587
441 장문 발표력 향상[장문152<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1584
440 장문 박쥐[장문138<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1579
439 장문 산업주의[장문94<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1574
438 장문 촘스키의 업적[장문92<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1574
437 장문 마야문명[장문148<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1573
436 중문 부식 (작용), 유기물의 감소, 황페화, 염성화, 알카리화 또는 침수등으로 인해서 전세.. 소장 2013/01/21 1568
435 장문 토마스 제퍼슨[장문25<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1561
434 장문 아인슈타인과 상대성이론[장문101<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1558
433 단문 생산비[단문51<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1556
432 장문 반대[장문122<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1555
431 중문 한 연구조사의 결과는 정신[사무직] 노동자들이 자기들의 옷이 상급자들에게 주는 .. 소장 2013/01/20 1546
430 장문 실용문[장문133<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1540
429 장문 문법[장문60<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1536
428 단문 도서관[단문80<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1533
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_dqsvk1m4cfq3sa3cd431j5s143, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0