학습 자료실

 

외국어

번역

마야문명[장문148<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/19
분 류 장문
ㆍ조회: 1574      
마야문명[장문148<영문해석][영어작문/영한번역]
 
영어 원문

In the last few years, archeologists who set out to discover the treasures of Mayan civilization knew just where to look: the international art market. Grave robbers had looted so many ancient Mayan burial sites in Mexico and Guatemala, stealing hundreds of priceless objects, that researches wondered if there were any tombs left intact. But earlier this month a team from the University of Texas and the Guatemalan government struck pay dirt. They found a painted burial chamber more than 1,500 years old and in such excellent condition that its pottery, jade and murals form a perfect freeze frame of the Early Classic period of Mayan civilization.
 
 
 



주제

최근 발견된 마야문명의 한 고분과 그 속의 유물들

해석

In the last few years, archeologists who set out to discover the treasures of Mayan civilization knew just where to look: the international art market.

지난 수년간 마야문명의 보물들을 발견하는 일에 착수한 고고학자들은 어디를 뒤져야하는지를 알고 있었으니, 그것은 곧 국제미술품시장이었다.

※ archeologist 고고학자

※ set out (∼하는 일에) 착수하다, ∼을 시도하다

Grave robbers had looted so many ancient Mayan burial sites in Mexico and Guatemala, stealing hundreds of priceless objects, that researches wondered if there were any tombs left intact.

호리꾼들이 이미 멕시코와 과테말라에 있는 그토록 많은 고대 마야의 무덤들을 파해쳤고 수많은 값비싼 물건들을 훔쳤기 때문에, 연구가들은 손대지 않은 무덤이 과연 있을까하고 생각했다.

※ grave robber 호리꾼 (grave digger)

※ loot [lu:t]

【명사】

① 전리품, 약탈품; 훔친 물건; 부정 이득

② 강탈, 약탈

③【구어】가치있는 것, 귀중품으로 여겨지는 것[선물 따위]

④【속어】돈(money)

【타동사】

∼을 약탈하다, 강탈하다; ∼을 부정한 방법으로 취득하다; ∼을 황폐케 하다

【자동사】

강탈하다, 훔치자

※ priceless 값비싼, 아주 귀중한

※ tomb [tu:m]

【명사】

① [시체를 묻기 위한] 묘혈(墓穴)

② 무덤(grave); 지하 납골소(納骨所) (vault)

③ 묘석, 묘비, 묘표(墓標)

④ (the tomb) 죽음(death)

【동사】

∼을 매장하다(bury)

※ intact 손대지 않은, 원래대로의

But earlier this month a team from the University of Texas and the Guatemalan government struck pay dirt.

그러나 이달 초에 텍사스대학과 과테말라 정부로 구성된 연구진이 행운의 발견을 하였다.

※ strike pay dirt 행운의 발견을 하다

※ pay dirt 유명한 광맥, 성공을 가져오는 원천, 돈줄

They found a painted burial chamber more than 1,500 years old and in such excellent condition that its pottery, jade and murals form a perfect freeze frame of the Early Classic period of Mayan civilization.

그들은 1,500여년이나 된 벽화가 그려진 분묘를 발견했고, 그 묘는 보존상태가 너무 훌륭해서 그 안의 도기, 비취, 벽화들은 마야문명의 초기 황금기의 하나의 완벽한 동결된 틀을 형성하고 있었다.

※ pottery 도기

※ jade [ʤeid]

① 비취, 옥(玉) [경옥(硬玉)․연옥을 포함]; 비취 제품

② 비취색

※ mural 벽화

※ earthenware 토기, 오지그릇

※ germstone 보석

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
452 중문 나는 내가 조금이라도 의심의 여지가 있다고 상상할 수 있는 모든 의견을 터무니없.. 소장 2013/01/21 1632
451 장문 눈사태[장문131<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1629
450 장문 육식동물 이리[장문67<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1626
449 장문 창작[장문146<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1619
448 장문 대통령 부인 엘리노어 루스벨트[장문16<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1616
447 단문 대학졸업자 채용[단문66<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1613
446 장문 등산[장문140<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1601
445 장문 전쟁과 질병[장문10<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1592
444 단문 의사의 처방전[단문43<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1589
443 장문 글과 상상력[장문98<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1589
442 장문 진실[장문153<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1587
441 장문 발표력 향상[장문152<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1584
440 장문 박쥐[장문138<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1579
439 장문 마야문명[장문148<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1574
438 장문 산업주의[장문94<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1574
437 장문 촘스키의 업적[장문92<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1574
436 중문 부식 (작용), 유기물의 감소, 황페화, 염성화, 알카리화 또는 침수등으로 인해서 전세.. 소장 2013/01/21 1569
435 장문 토마스 제퍼슨[장문25<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1562
434 장문 아인슈타인과 상대성이론[장문101<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1558
433 단문 생산비[단문51<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1556
432 장문 반대[장문122<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1555
431 중문 한 연구조사의 결과는 정신[사무직] 노동자들이 자기들의 옷이 상급자들에게 주는 .. 소장 2013/01/20 1546
430 장문 실용문[장문133<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1540
429 장문 문법[장문60<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 1536
428 단문 도서관[단문80<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1533
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0