학습 자료실

 

외국어

번역

양형 위원회<미국 양형기준 영한번역 60
번역자료

 

연구계획서, 연구자료, 연구발표, 서평, 작품 감상문, 평론 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/07
ㆍ조회: 683      
양형 위원회<미국 양형기준 영한번역 60
 
[미국 양형기준 60][양형기준 국제심포지엄 87<학술영한번역](152)[미생물학논문번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   


 



[영어 원문]
 
○ George Cardona

Uh, I mean sure, I mean as you heard form Judge Sessions, the sentencing commission is a quasi-independent body that is set up as a part of kind of an independent group form from all three branches. It has both Judges, it has prosecutors, and it has oversight by Congress. Now the interesting thing about the sentencing commission is that because sentencing in the US ultimately the penalties are defined by the legislature, the legislature retains the ability both to veto guideline changes by the sentencing commission, and to basically past statutes that direct the sentencing commission to take certain acts. So in that sense, the sentencing commission isn’t independent. But overall there has been a commitment as part of the sentencing guidelines process by congress, not to effectively just take over, and they have let the sentencing commission in most areas, act independently over time. So there has to be some forbearance by all three branches of government and a recognition by all three that they are willing to let the sentencing commission act independently, if not, you will likely end up in a series of fights amongst the various branches of government.

[한국어 번역문]
 
George Cardona

아, 제가 확실히 의미하는 것은, 당신이 Sessions 판사님으로부터 들은 바와 같이, 양형 위원회는 3개의 모든 부문으로부터 일종의 독립적인 부분으로서 설립된 유사 독립 기구입니다. 위원회에는 2명의 판사가 있으며, 검사가 있고, 의회에 의한 감독을 받고 있습니다. 현재 양형 위원회에 관하여 흥미로운 것은 미국의 양형은 궁극적으로 입법부에 의하여 정의되고, 입법부는 양형 위원회에 의한 가이드라인 변화에 거부권을 행사하고 더불어 어떤 행동을 취하는 양형 위원회에게 지시하는 법령을 기본적으로 통과시키는 능력을 보유하고 있습니다. 따라서, 그러한 의미에서 양형 위원회는 독립적이지 않습니다. 그러나, 효과적으로 접수하기 위해서가 아니라 전체적으로 의회에 의한 양형 가이드라인의 일부로서의 서약이 존재해 왔으며, 그들은 시간이 흐르면서 대부분의 지역에서 양형 위원회가 독립적으로 행동하도록 허용해 왔습니다. 따라서, 정부의 모든 세 부문에 의한 어떤 자제와 모든 3개의 부문에 의한 인식이 존재해야 되므로, 그들은 양형 위원회가 독립적으로 행동하도록 하는 의지를 가지고 있습니다. 만일 그렇지 않다면, 당신은 정부의 여러 부분 가운데서 마침내 일련의 싸움으로 끝날 것 같은 생각을 하게 될 것입니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
178 잉글랜드와 웨일스의 양형<영국 양형기준 영한번역 4 researcher 2016/05/07 645
177 토론에 참여할 기회<영국 양형기준 영한번역 3 researcher 2016/05/07 643
176 법정 변호사로 활동<영국 양형기준 영한번역 2 researcher 2016/05/07 666
175 영국의 양형 가이드라인과 시행<영국 양형기준 영한번역 1 researcher 2016/05/07 691
174 미국 지방 법원 판사<미국 양형기준 영한번역 82 researcher 2016/05/07 689
173 세로축은 범죄 행위이며, 가로축은 전과 기록입니다<미국 양형기준 영한번역 81 researcher 2016/05/07 718
172 수백 개월의 양형이 선고<미국 양형기준 영한번역 80 researcher 2016/05/07 675
171 가장 악명 높은 사건이 한국에서 발생<미국 양형기준 영한번역 79 researcher 2016/05/07 732
170 또 다른 질문이 있다고 생각합니다<미국 양형기준 영한번역 78 researcher 2016/05/07 718
169 살인죄<미국 양형기준 영한번역 77 researcher 2016/05/07 877
168 살인미수<미국 양형기준 영한번역 76 researcher 2016/05/07 782
167 횡령죄<미국 양형기준 영한번역 75 researcher 2016/05/07 773
166 강도죄<미국 양형기준 영한번역 74 researcher 2016/05/07 749
165 문서 위조죄<미국 양형기준 영한번역 73 researcher 2016/05/07 794
164 법 집행 경관에 대한 폭행이 중대한 상해를 입힌 사건<미국 양형기준 영한번역 72 researcher 2016/05/07 720
163 음주 운전으로 인한 과실 치사<미국 양형기준 영한번역 71 researcher 2016/05/07 753
162 가중 폭행죄에 대하여 우리의 가이드라인에 가장 잘 해당<미국 양형기준 영한번역 70 researcher 2016/05/07 746
161 기소된 피고는 범죄 수준을 증가시키는 공무원<미국 양형기준 영한번역 69 researcher 2016/05/07 734
160 보다 더 큰 이익을 얻기 위하여 제공된 뇌물<미국 양형기준 영한번역 68 researcher 2016/05/07 712
159 기본적인 범죄 행위 양형 기준<미국 양형기준 영한번역 67 researcher 2016/05/07 709
158 몇 가지 실행 혹은 양형의 예<미국 양형기준 영한번역 66 researcher 2016/05/07 653
157 말씀을 듣겠습니다<미국 양형기준 영한번역 65 researcher 2016/05/07 701
156 법적인 자격 박탈을 통한 투옥 증가<미국 양형기준 영한번역 64 researcher 2016/05/07 697
155 질문을 하려고 하시지 않는군요<미국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 680
154 미국 범죄 발생률<미국 양형기준 영한번역 62 researcher 2016/05/07 739
153 미국 대법원의 역할<미국 양형기준 영한번역 61 researcher 2016/05/07 691
152 양형 위원회<미국 양형기준 영한번역 60 researcher 2016/05/07 683
151 양형 위원회의 독립성<미국 양형기준 영한번역 59 researcher 2016/05/07 748
150 미국 양형 위원회와 그것의 독립적인 의미<미국 양형기준 영한번역 58 researcher 2016/05/07 744
149 답변하실 수 있습니다<미국 양형기준 영한번역 57 researcher 2016/05/07 673
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_tenhoar5rc4lc6c39spr37aqv0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0