학습 자료실

 

외국어

번역

법정 변호사로 활동<영국 양형기준 영한번역 2
번역자료

 

연구계획서, 연구자료, 연구발표, 서평, 작품 감상문, 평론 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/07
ㆍ조회: 666      
법정 변호사로 활동<영국 양형기준 영한번역 2
 
[영국 양형기준 2][양형기준 국제심포지엄 111<학술영한번역](176)[기술번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   
[영어 원문]
 
After that, we will hear from Robert Banks, who’s been a Barrister since 1978, who’s represented numerous very significant clients or cases throughout his career, and he wrote, his first edition on Banks and Sentence in 2002. So both presenters are leading authorities on sentencing structures in the United Kingdom.

[한국어 번역문]
 
이후, 우리는 Robert Banks씨로부터 말씀을 듣겠습니다, Banks씨는 1978년이래 법정 변호사로 활동하시고 계십니다. Banks씨는 자신의 경력을 통하여 매우 무수한 중요한 고객이나 사건을 대표해 왔으며, 그는 2002년에 은행과 양형에 관한 자신의 초판을 저술하였습니다. 따라서, 두 분 발표자는 영국의 양형 구조에 관한 관계 기관들의 선도에 계십니다

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
178 잉글랜드와 웨일스의 양형<영국 양형기준 영한번역 4 researcher 2016/05/07 645
177 토론에 참여할 기회<영국 양형기준 영한번역 3 researcher 2016/05/07 643
176 법정 변호사로 활동<영국 양형기준 영한번역 2 researcher 2016/05/07 666
175 영국의 양형 가이드라인과 시행<영국 양형기준 영한번역 1 researcher 2016/05/07 691
174 미국 지방 법원 판사<미국 양형기준 영한번역 82 researcher 2016/05/07 689
173 세로축은 범죄 행위이며, 가로축은 전과 기록입니다<미국 양형기준 영한번역 81 researcher 2016/05/07 718
172 수백 개월의 양형이 선고<미국 양형기준 영한번역 80 researcher 2016/05/07 675
171 가장 악명 높은 사건이 한국에서 발생<미국 양형기준 영한번역 79 researcher 2016/05/07 732
170 또 다른 질문이 있다고 생각합니다<미국 양형기준 영한번역 78 researcher 2016/05/07 717
169 살인죄<미국 양형기준 영한번역 77 researcher 2016/05/07 877
168 살인미수<미국 양형기준 영한번역 76 researcher 2016/05/07 782
167 횡령죄<미국 양형기준 영한번역 75 researcher 2016/05/07 773
166 강도죄<미국 양형기준 영한번역 74 researcher 2016/05/07 749
165 문서 위조죄<미국 양형기준 영한번역 73 researcher 2016/05/07 794
164 법 집행 경관에 대한 폭행이 중대한 상해를 입힌 사건<미국 양형기준 영한번역 72 researcher 2016/05/07 720
163 음주 운전으로 인한 과실 치사<미국 양형기준 영한번역 71 researcher 2016/05/07 753
162 가중 폭행죄에 대하여 우리의 가이드라인에 가장 잘 해당<미국 양형기준 영한번역 70 researcher 2016/05/07 746
161 기소된 피고는 범죄 수준을 증가시키는 공무원<미국 양형기준 영한번역 69 researcher 2016/05/07 734
160 보다 더 큰 이익을 얻기 위하여 제공된 뇌물<미국 양형기준 영한번역 68 researcher 2016/05/07 712
159 기본적인 범죄 행위 양형 기준<미국 양형기준 영한번역 67 researcher 2016/05/07 709
158 몇 가지 실행 혹은 양형의 예<미국 양형기준 영한번역 66 researcher 2016/05/07 653
157 말씀을 듣겠습니다<미국 양형기준 영한번역 65 researcher 2016/05/07 701
156 법적인 자격 박탈을 통한 투옥 증가<미국 양형기준 영한번역 64 researcher 2016/05/07 697
155 질문을 하려고 하시지 않는군요<미국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 680
154 미국 범죄 발생률<미국 양형기준 영한번역 62 researcher 2016/05/07 739
153 미국 대법원의 역할<미국 양형기준 영한번역 61 researcher 2016/05/07 691
152 양형 위원회<미국 양형기준 영한번역 60 researcher 2016/05/07 682
151 양형 위원회의 독립성<미국 양형기준 영한번역 59 researcher 2016/05/07 748
150 미국 양형 위원회와 그것의 독립적인 의미<미국 양형기준 영한번역 58 researcher 2016/05/07 744
149 답변하실 수 있습니다<미국 양형기준 영한번역 57 researcher 2016/05/07 673
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0