|
|
영어 원문 While traveling in Europe Jane Addams was stirred by the social reform movement. 한국어 번역문 제임 아담스는 유럽을 여행하는 동안에, 사회 개혁 운동에 자극 받았다(선동되었다). 해석 While Jane Addams was traveling in Europe, she was stirred by the social reform movement. ⇒While traveling in Europe, Jane Addams was stirred by the social reform movement. ※ 보통분사구문【While (떄)】 접속사․주어를 생략하고 동사에 -ing를 달아 부사구로 만드는 것.
(※ 단, 주절과 종속절의 주어가 다를 경우에는 분사구의 주어를 생략할 수 없고, 접속사의 뜻을 명사․강조할 때에는 생략하지 않아도 된다.) ex-1) When she was left herself, she began to weep. ⇒Left herself, she began to weep. ex-2) While I was walking along the street, I met a friend of mine. ⇒Walking along the street, I met a friend of mine. ex-3) After all this had been settled, he went home. ⇒After all this having been settled, he went home. ※ 어구 풀이
|