|
|
영어 원문 Situated at an altitude of 7,600 feet above sea level and only 15 degrees north of the equator, Kagnew Station occupies a unique position in the communications world. 한국어 번역문 Kagnew 방송국은 해발 7,600 피트와 적도 북위 15도에 위치하기 때문에, 통신계에서 독특한 위치를 차지하고 있다. 해석 Situated at an altitude of 7,600 feet above sea level and only 15 degrees north of the equator, Kagnew Station occupies a unique position in the communications world. ※ 어구 풀이
※ above【위에․어느 한 점에 대한 관계】 ex-1) The summit rises above the clouds. 산 꼭대기가 구름 위에 솟아 있다. ex-2) above one's head 수평선(지평선) 위에 ex-3) keep one's head above water 머리를 물 위에 내어두고 있다; 빚지지 않고 살아가다 ex-4) The town is situated 1,500 meters above (the) sea level. 그 도시는 해발 1,500 미터의 곳에 자리잡고 있다. ※ on【위치】․above【위치】․over【위치】
ex-1) A fly is on the ceiling. 파리가 천정에 앉아있다. ex-2) The ceiling is above us. 천정은 우리들의 위에 있다. ex-3) He spread a blanket over the grass. 그는 풀 위에 담요를 깔았다.
접속사․주어를 생략하고 동사에 -ing를 달아 부사구로 만드는 것.
(※ 단, 주절과 종속절의 주어가 다를 경우에는 분사구의 주어를 생략할 수 없고, 접속사의 뜻을 명사․강조할 때에는 생략하지 않아도 된다.) ex-1) As he was overcome with surprise, he was unable to speak. ⇒Overcome with surprise, he was unable to speak. ex-2) Since there was no one to help me, I had to do it all alone. ⇒There being no one to help me, I had to do it all alone. |