학습 자료실

 

외국어

번역

on May[on(시간)<전치사28][영어작문/영한번역문법][미생물학논문]

 

Home  > 번역 영문법
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/04/22
분 류 전치사
ㆍ조회: 1021      
on May[on(시간)<전치사28][영어작문/영한번역문법][미생물학논문]
 
영어 원문
 
After a thorough inspection of the Babylonian tables, he predicted that another eclipse of the sun was due on May 28,585 B.C.

한국어 번역문
 
바빌론의 석판을 완전히(철저히) 조사한 후에, 그 사람은 태양의 또다른 일식이 기원전 28,585년 5월에 당연히 있었다고 추측했다.
 
해석
After a thorough inspection of the Babylonian tables, he predicted that another eclipse of the sun was due on May 28,585 B.C.
※ on + 정해진 날(경우)【定】
“주․특정일․특정일의 아침(저녁․밤)” 등의 날짜를 나타낸다
ex-1) on New Year's Day 정월 초하루(설날)에
ex-2) on the 3rd of January 1월 3일에
=on January 3rd
ex-3) on the morning of the 5th 5일 아침에
ex-4) on the night of the 5th 5일 밤에
ex-5) on the following day 그 이튿날에
ex-6) on the previous day 그 전날에
ex-7) on this occasion 이 기회에
ex-8) on the instant 즉시, 즉각
ex-9) on arriving at Pusan 부산에 도착하는 대로
ex-10) on your arrival here 우리가 여기 도착하자마자
ex-11) on thinking the matter over 그 일을 숙고한 끝에
ex-12) on consideration 깊이 생각한 다음
ex-13) on second thoughts 다시 생각한 끝에
ex-14) on examination 조사(시험)한 다음에
ex-15) on analysis 분석한 결과로
※ the solar calendar 양력
October 10 by the solar calendar 양력 10월 10일
the lunar calendar 음력
the 6th day of the third lunar month 음력 3월 초엿새
use the lunar calendar 음력을 쓰다
=follow the lunar calendar
※ at․in․on
at 【小】때의 한점 즉 짧은 때(시각․정오․세벽․처음․끝) 등에 쓰인다.
in 【大】긴 때(달․해․사철) 등에 쓰이며, 달이나 해에 last․next․this 등이 붙으면 in은 대체로 쓰지 않는다.
on 【定】날짜에 쓰인다. day․night․morning․evening 등이 지정되어 있을 경우에는 on, 일반적 의미의 경우에는 in을 쓴다.

ex-1) at three (o'clock) 세시에
ex-2) at half past nine 9시반에
ex-3) at noon 정오에
ex-4) at dawn 새벽에
ex-5) at sunset 해질 무렵에
ex-6) I came up Seoul at the end of March. 나는 3월말에 서울에 왔습니다.
ex-7) in January 정월에
ex-8) in summer 여름에
ex-9) in 1924 1924년에
ex-10) in 4294 year of Tangi 단기 4294년에
ex-11) last month 지난달
ex-12) next year 내년
ex-13) this month 이달
ex-14) on Sunday 일요일에
ex-15) on the fifth of last month 지난달 5일에
ex-16) on that night【특정】그날에
ex-17) in the day【일반】한낮에
ex-18) on the night of the 1st【특정】초하루밤에
ex-19) in the night【시나 특별한 경우】밤에
ex-20) at night【보통의 경우】밤에
ex-21) on the morning when you sent【특정】내가 간 아침에
ex-22) in the morning【일반】아침에
ex-23) on the evening of the 7th【특정】7일 저녁에
ex-24) I go out in the morning and come home in the evening.【일반】
나는 아침에 나가서 저녁에 돌아온다.
ex-25) He left for American on the evening of the fourth.【특정】
그는 4일날 저녁에 미국으로 출발했다.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
2188 after World War II[after(기간)<전치사30][영어작문/영한번역문법][생화학논문] 소장 2013/04/22 1361
2187 throughout history[throughout(기간)<전치사29][영어작문/영한번역문법][유전공학논문] 소장 2013/04/22 1143
2186 on May[on(시간)<전치사28][영어작문/영한번역문법][미생물학논문] 소장 2013/04/22 1021
2185 prior to the development[prior(시간)<전치사27][영어작문/영한번역문법][생물학논문] 소장 2013/04/22 1075
2184 for a period[for(기간)<전치사26][영어작문/영한번역문법][식물학논문] 소장 2013/04/22 1272
2183 within one week[within(기간)<전치사25][영어작문/영한번역문법][동물학논문] 소장 2013/04/22 1166
2182 behind schedule[behind(시간)<전치사24][영어작문/영한번역문법][지질학논문] 소장 2013/04/22 1184
2181 in time[in(시간)<전치사23][영어작문/영한번역문법][간호학논문] 소장 2013/04/22 1017
2180 in about twenty minutes[in(시간)<전치사22][영어작문/영한번역문법][치의학논문] 소장 2013/04/22 1042
2179 on the morning[on(시간)<전치사21][영어작문/영한번역문법][의학논문] 소장 2013/04/19 1214
2178 until the new leaves[until때종속접속사<접속사86][영어작문/영한번역문법][뮤지컬번역] 소장 2013/04/19 1315
2177 at the entrance[at(위치)<전치사19][영어작문/영한번역문법][팝송번역] 소장 2013/04/19 1245
2176 above sea level[above(위치)<전치사18][영어작문/영한번역문법][연극번역] 소장 2013/04/19 988
2175 in New York[in(위치)<전치사17][영어작문/영한번역문법][체육번역] 소장 2013/04/19 838
2174 on a stage[on(위치)<전치사16][영어작문/영한번역문법][무용번역] 소장 2013/04/19 1015
2173 above anything[above(위치)<전치사15][영어작문/영한번역문법][법률번역] 소장 2013/04/19 1176
2172 beneath my dignity[beneath(위치)<전치사14][영어작문/영한번역문법][군사번역] 소장 2013/04/19 1289
2171 under the rug[under(위치)<전치사13][영어작문/영한번역문법][스포츠번역] 소장 2013/04/19 1009
2170 in most temperature regions[in(위치)<전치사12][영어작문/영한번역문법][운동경기번역] 소장 2013/04/19 902
2169 near Hilltop Station[near(위치)<전치사11][영어작문/영한번역문법][체육번역] 소장 2013/04/19 790
2168 at 2233 Highland Ronald[at(위치)<전치사][영어작문/영한번역문법][음악번역] 소장 2013/04/19 1178
2167 at the restaurant[at(위치)<전치사10][영어작문/영한번역문법][미술번역] 소장 2013/04/19 931
2166 from high school[from(방향)<전치사9][영어작문/영한번역문법][학술논문] 소장 2013/04/19 1112
2165 from their holsters[from(방향)<전치사8][영어작문/영한번역문법][일본어서신번역] 소장 2013/04/19 839
2164 to the shopping center[to(방향)<전치사7][영어작문/영한번역문법][영어서신번역] 소장 2013/04/19 918
1234567891011121314151617181920,,,94

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0