|
|
영어 원문 Public goods are those commodities from whose enjoyment nobody can be effectively excluded. Everybody is free to enjoy the benefits of these commodities, and one person's utilization does not reduce the possibilities of anybody else's enjoying the same good. Examples of public goods are not as rare as one might expect. A flood control dam is a public good. Once the dam is built, all persons living in the area will benefit―irrespective of thier own contribution to the construction cost of the dam. The same holds true for highway signs or aids to navigation. Once a lighthouse is buit, no ship of any nationality can be effectively excluded from the utilization of the lightouse for navigational purposes. National defense is another example. Even a person who voted against military expenditures or did not pay any taxes will benefit from the protection afforded. It is no easy task to determine the social costs and social benefits associated with a public good. There is no practicable way of charging drivers for looking at highway signs, sailors for watching a lighthouse, and citizens for the security provided to them through national defense. Becuase the market does not provided the necessary signals, economic analsis has to be substituted for the impersonal judgment of the marketplace. 주제 공익사업도 하나의 상품이다. 해석 【Paragraph 1】 Public goods are those commodities from whose enjoyment nobody can be effectively excluded. 공익사업이란 사실상 어느 누구의 이용도 배재할 수 없는 상품이다.
※ public good(s) 공공사업(들)
※ commodities 상품, 일용품
Everybody is free to enjoy the benefits of these commodities, and one person's utilization does not reduce the possibilities of anybody else's enjoying the same good. 각자가 이들 상품의 혜택을 마음대로 누릴 수 있고, 한 사람의 이용이 그밖의 다른 사람들의 동일상품 이용의 가능성을 감소시키지 않는다.
※ be free to BV 마음대로 ∼하다
※ utilization [jú:tilizéiʃ(ə)n] 이용; 이용 상황
【Paragraph 2】 Examples of public goods are not as rare as one might expect. 공익사업의 예는 우리가 기대할 수 있는 것처럼 드문 것은 아니다(얼마든지 있다)
※ 상대 동등
동등 비교 사이에는 형용사ㆍ부사의 원급이 들어가며, 형용사ㆍ부사의 선택은 주절의 동사(「형용사-불완전동사」ㆍ「부사-완전동사」)에 의해 결정된다.
※ highㆍlateㆍhard 등의 형용사․부사의 꼴이 같은 것에 대해서 as (부정 대명사 부사적 용법)는 형용사․부사에 상관 없이 꾸며 줄 수 있지만, so (부정 대명사 부사적 용법)는 형용사만 수식한다. 단 so는 -ly를 받아 정식으로 부사가 되는 경우에만 부사를 수식할 수 있다. 따라서 so는 나누어 쓰는 데 불편하므로 as를 많이 쓴다. ex) high (副詞) He speaks as high as me. (○) He speaks so high as me. (×) He speaks as high so me. (○)
※ 이중부정【강한 긍정】 Examples of public goods are not as rare as one might expect.
A flood control dam is a public good. 홍수통제 땜은 하나의 공익사업이다.
Once the dam is built, all persons living in the area will benefit―irrespective of thier own contribution to the construction cost of the dam. 일단 땜이 건설되면, 그 지역에 사는 모든 사람들이 혜택을 입는다.―그 땜의 건설비용에 기여한 그들 각자의 기부금에 관계없이.
※ inrespective of ∼에 관계없이, ∼에 구애되지 않고
※ the construction cost 건설비용
※ once ①【때 개념】“일찌기”ㆍ“이전에”ㆍ“옛날에” (formerly) (※ “일찌기”의 뜻으로는 원칙적으로도 글머리 또는 동사의 앞에 위치한다.) ex-1) a once happy man 일찌기 행복했던 사나이 ex-2) Once there was a great king. 옛날에 한 위대한 왕이 있었다. ex-3) We once have seen it. 우리는 전에 그것을 본 적이 있다. ②【회수 개념】“한 번”ㆍ“1회” (※ “한 번”의 뜻으로는 원칙적으로 동사 뒤에 위치한다.) ex-1) once more 다시 한 번 = once again ex-2) once or twice 한두 번 ex-3) more than once 한 번뿐 아니라 ex-4) once a day 하루에 한 번 ex-5) only once in four years 4년에 단 한 번 ex-6) I have been there once. 나는 거기에 한 번 간 적이 있다. ex-7) We died but once.【속담】 한 번밖에 안 죽는다(한 번 죽으면 그뿐). ex-8) Once bit, twice shy.【속담】 한 번 물리면 이전의 갑절이나 겁을 낸다(자라 보고 놀란 가슴 소댕 보고 놀란다.) ③【조건】“한 번(일단) [∼하면]” ex) If you once get into the habit of smoking, you cannot give it up easily. 일단 담배를 피우는 습관이 붙으면 좀처럼 끊지를 못한다. ④【부정】“한 번도 [∼하지 않다]” ex) I have not seen him once. 나는 한 번도 그를 만난 적이 없다.
The same holds true for highway signs or aids to navigation. 도로표지나 항공표지도 마찬가지이다.
※ The same holds true for ∼도 마찬가지이다. = The same is true for
※ aids to navigation【海】항로 표지
Once a lighthouse is buit, no ship of any nationality can be effectively excluded from the utilization of the lightouse for navigational purposes. 일단 등대가 세워지면 사실상 어떤 국적의 선박도 항해의 목적을 위한 등대의 이용이 거부될 수가 없다.
National defense is another example. 국가방위도 또 하나의 예이다.
Even a person who voted against military expenditures or did not pay any taxes will benefit from the protection afforded. 군비지출에 반대표를 던졌거나 세금을 내지않은 사람조차도 주어진 안보의 혜택을 받게 된다.
【Paragraph 3】 It is no easy task to determine the social costs and social benefits associated with a public good. 공익사업에 관련된 사회적 비용과 사회적 혜택을 결정하는 것이 그리 쉬운 일은 아니다.
※ social costs (공익사업이라는 상품에 대해서 국민들이 지불해야하는) 사회적 비용
There is no practicable way of charging drivers for looking at highway signs, sailors for watching a lighthouse, and citizens for the security provided to them through national defense. 운전자들과 선원들과 시민들에게 도로표지를 쳐다보는 값, 등대를 보는 값, 국방을 통해서 그들에게 주어진 안보의 값을 청구할 실제적인 방법은 없다. ※ There is no BV-ing “[전혀] ∼할 수는 없다”ㆍ“∼하기는 불가능하다” ex-1) There is no telling what will happen next. 다음에 무슨 일이 생길지 아무도 알 수 없다. ex-2) There is no knowing how old she is. = It is impossible to know how old she is. = We can't know how old she is.
※ charge A for B A에게 B의 값을 청구하다
Becuase the market does not provided the necessary signals, economic analsis has to be substituted for the impersonal judgment of the marketplace. 시장이 (이같은 방법을 찾아내는데) 필요한 신호를 제공하지 못하므로, 경제분석이 시장의 비인격적 판단에 대치되어야 한다.
※ impersonal [imp:rs(ə)n(ə)l] 【형용사】 ① 개인적이 아닌, 개인에 관계 없는, 비개인적인 ex) an impersonal attitude 공평한 태도 ② 인격을 가지지 않는, 비인격적인, 인간의 감정이 없는 ex) an impersonal deity 비인격적인 신 ③【문법】[동사ㆍ대명사가] 비인칭의 [예컨대 It snows.에서 it는 impersonal pronoun, snow는 impersonal verb.] 【명사】 【문법】비인칭 동사, 비인칭 대명사
※ The same holds true for ∼도 마찬가지이다. =The same is true for
|