|
|
6 [A] And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of U-ri’-as; (The Holy Bible: King James Version) [B] and Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife, (The Holy Bible: New International Version) [C] And Jesse was the father of King David. David was the father of Solomon. Solomon’s mother had been Uriah’s wife. (Kid's Study Bible) 영어 어구 풀이 ※ king 왕 ※ wife 아내 6 [가] 이새는 다윗 王(왕)을 낳으니라. 다윗은 우리야의 아내에게서 솔로몬을 낳고 (성경 개역개정판) [나] 이새는 다윗왕을 낳았다. 다윗은 우리야의 아내에게서 솔로몬을 낳았고 (성서 공동번역) [다] 이새는 다윗 왕을 낳고, 다윗은 솔로몬을 낳았습니다. 솔로몬의 어머니는 우리야의 아내, 밧세바였습니다. (일러스트 쉬운 성경) 六 [ア] エッサイはダビデ王(おう)の父(ちち)であった。 ダビデはウリヤの妻(つま)によるソロモンの父(ちち)であり、(聖書 口語訳) [ウ] エッサイにダビデ王(おう)が生(う)まれた。 ダビデに、ウリヤの妻(つま)によってソロモンが生(う)まれ、(聖書 新改訳) 일본어 어구 풀이 ※ 妻(つま) 처, 아내, 마누라 ※ 不義(ふぎ) 불의, 불륜 ※ 不義(ふぎ)の子(こ) 사생아 ※ 不義(ふぎ)の男女(だんじょ) 불륜 남녀 ※ 不義(ふぎ)の情(じょう)を結(むす)ぶ 불륜한 정을 맺다 ※ 不義(ふぎ)な関係(かんけい) 불륜관계 ※ 因(よ)る 의하다; 연유하다; 말미암다; 원인이 되다 |