|
|
16 [A] And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ. (The Holy Bible: King James Version) [B] and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jejus, who is called Christ. (The Holy Bible: New International Version) [C] Jacob was the father of Joseph. Joseph was the husband of Mary. And Mary gave birth to Jesus, who is called Christ. (Kid's Study Bible) 16 [가] 야곱은 마리아의 男便(남편) 요셉을 낳았으니 마리아에게서 그리스도라 稱(칭)하는 예수가 나시니라 (성경 개역개정판) [나] 야곱은 마리아의 남편 요셉을 낳았고 마리아에게서 예수가 나셨는데 이분을 그리스도라고 부른다. (성서 공동번역) [다] 야곱은 마리아의 남편이 되는 요셉을 낳았습니다. 그리스도라고 하는 예수님은 마리아에게서 태어났습니다. (일러스트 쉬운 성경) 一六 [ア] ヤコブはマリャの夫(おっと)ヨセフの父(ちち)であった。このマリャからキリストといわれるイエスがお生(うま)れになった。(聖書 口語訳) [イ] ヤコブの子(こ)は、マリャの夫(おっと)のヨセフであった。救(すく)い主(ぬし)イエス・キリストは、このマリャからお生(うま)れになったのである。(聖書 現代訳) [ウ] ヤコブにマリャの夫(おっと)ヨセフが生(う)まれた。キリストと呼(よ)ばれるイエスはこのマリャからお生(うま)れになった。(聖書 新改訳) 일본어 어구 풀이 ※ お + 동사(ます形) + になる 존경 ※ 夫(おっと) 남편 ※ 救(すく)い主(ぬし) 구세주 = 救世主(きゅうせいしゅ) ※ 呼(よ)ぶ 부르다 ※ れる 수동의 조동사 |