학습 자료실

 

외국어

번역

손더스 부인은 보람있는 명분을 하나 발견하자 자기 시간과 재능을 아낌없이 바쳤다. [영문 해석 중문 97]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/21
분 류 중문
ㆍ조회: 1390      
손더스 부인은 보람있는 명분을 하나 발견하자 자기 시간과 재능을 아낌없이 바쳤다. [영문 해석 중문 97]
 
영어 원문

When she discovered a worthy cause, Mrs. Saunders contributed freely her time and talents, but her monetary gifts were of necessity limited.
해석

When she discovered a worthy cause, Mrs. Saunders contributed freely her time and talents, but her monetary gifts were of necessity limited.

손더스 부인은 보람있는 명분을 하나 발견하자 자기 시간과 재능을 아낌없이 바쳤다. 그러나 그녀의 금전적 시혜(施惠)는 어쩔 수 없이 제한되었다.

※ worthy [w:rði]

① 가치있는, 훌륭한, 존경할 만한

ex) a worthy gentleman 훌륭한 신사

② 상응의, ∼에 어울리는, ∼하기에 족한 (deserving)

ex-1) a worthy reward 응분의 보수

ex-2) a subject worthy of careful study 면밀히 연구할 가치가 있는 문제

ex-3) something worthy to say 무엇인가 말하기에 어울리는 일

※ cause [kɔ:z]

[사회적인] 운동, 주의, 주장; 대의(大義), 목적 (object); [전체의] 이익

ex-1) World peace is the cause he works for.

세계 평화이야말로 그가 그 달성을 위하여 헌신하는 대의이다.

ex-2) a heroic fighter for the cause of democracy

민주주의를 위한 영웅적인 투사

ex-3) I'll labor in the cause of humanity. 나는 인류를 위하여 진력하겠다.

※ a worthy cause 보람있는 명분

※ freely [frí:li]

① 자유롭게, 거리낌없이; 자유 자재로

② 자발적으로, 기꺼이

③ 솔직이

④ 아낌 없이, 대범하게

※ monetary [mánitèri]

① 화폐의, 통화의

ex) a monetary unit 화폐 단위

② 금전(상)의 (pecuniary), 재정적인

ex) monetary difficulties 금전적인 곤란

※ monetary gifts 금전적 시혜

※ of necessity [nisésiti]

필연적으로, 당연히, 부득불

ex-1) something that must of necessity be so

당연히 그래야 할 일

ex-2) This plan will of nescessity be postponed by the accident.

그 사건으로 인해 이 계획은 부득불 연기될 것이다.

※ charitable [ʧritəbl]

① 자비로운 (beneficent)

ex) be charitable to the poor 가난한 사람들에게 자비롭다

② [남에 대해] 너그러운 (lenient)

③ 자선의

ex) a charitable institution자선 시설

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
302 중문 침략근성이 있는 나라는 바다의 괴물과 같아서 폭풍이 설레는 대결의 바다에서, 본.. 소장 2013/01/21 1067
301 중문 진리에 대한 사랑은 이 사람의 철학의 핵심이다. [영문 해석 중문 105] 소장 2013/01/21 1193
300 중문 “권력의 분리”와 “견제 및 균형”을 위한 헌법상의 단서는 본래 독재를 막기위하.. 소장 2013/01/21 1117
299 중문 고정수입을 가진 사람들은 물가가 하락할 때는 다행이다. [영문 해석 중문 103] 소장 2013/01/21 1122
298 중문 처음 이 책을 읽었을 때 나는 그 안에 담긴 사상을 단지 잠정적으로 받아들였으나 그.. 소장 2013/01/21 1192
297 중문 미국 독립전쟁중에 카나다 국민들은 계속 영국에 충성했다. [영문 해석 중문 101] 소장 2013/01/21 1125
296 중문 나는 어느 누구도 이 문제에 관해서 내가 동의하는 책을 써내지 못할 거라고 생각했.. 소장 2013/01/21 962
295 중문 위기의 시대는 “좋았던 옛시절”을 그리워하면서 바라다보는 경향이 있으며, 그 결.. 소장 2013/01/21 1096
294 중문 가장 흔한 하나의 직업에서 가장 간단한 하나의 개선 조차도 주저하면서 마지 못해 .. 소장 2013/01/21 1272
293 중문 손더스 부인은 보람있는 명분을 하나 발견하자 자기 시간과 재능을 아낌없이 바쳤다.. 소장 2013/01/21 1390
292 중문 언어는 인간의 유산이며 인간과 짐승을 구별짓는 하나의 유산이다. [영문 해석 중문 .. 소장 2013/01/21 906
291 중문 노동자의 피로, 노동자의 이직, 사고, 태업 등은 산업소음이 그 원인의 일부가 된다. .. 소장 2013/01/21 1086
290 중문 학교에 화재가 발생했을 때 소리지르고 뛰쳐나가는 한 사람은 다른 사람들을 놀라게.. 소장 2013/01/21 1002
289 중문 매일 우리는 수입해온 원료를 가지고 우리나라에서 만든 물건들을 많이 사용한다. [.. 소장 2013/01/21 973
288 중문 매우 안전한 통신형태는 전선에 의해 마련되지만, 그것은 전선을 설치할 시간이 들.. 소장 2013/01/21 1048
287 중문 대부분의 집주인들은 집이나 차고 옆에 서 있는 죽은 나무는 없애야 한다는 것을 알.. 소장 2013/01/21 875
286 중문 현대예술의 수많은 유파와, 많은 수의 예술가와 예술을 발표하는 여러 가지 유형의 .. 소장 2013/01/21 1247
285 중문 통치를 잘하는 능력은 유전적으로 계승되어지는 것이 아니다. [영문 해석 중문 89] 소장 2013/01/21 1085
284 중문 “문화적 충격”이란 단어는 전혀 생소한 문화권에 침입했을 때에 준비가 되어있지 .. 소장 2013/01/21 1912
283 중문 편집자는 그들 광고주의 후원을 외면하게 될 기사를 싣기를 원하지 않는다. [영문 해.. 소장 2013/01/21 1395
282 중문 연극은 오래전에 인도에서 번창했다. [영문 해석 중문 86] 소장 2013/01/21 974
281 중문 봉급만으로는 사람이 자기 고용주로부터 얼마를 받고 있는지 알 수 없다. [영문 해석.. 소장 2013/01/21 920
280 중문 더운 지방의 주민들은 새로 오는 신참자가 제아무리 부지런해도 결국은 옛부터 있어.. 소장 2013/01/21 946
279 중문 언어는 사회적 행동의 한 형태이므로, 우리가 어떤 사람의 행동에 대하여 반응을 일.. 소장 2013/01/21 1209
278 중문 통풍이란 질병은 귀족병이다. [영문 해석 중문 82] 소장 2013/01/21 1256
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_r1i5ilvgtv00j4c5755pecanu1, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0