|
|
영어 원문 Prejudice means literally prejudgment, the rejection of a contention out of hand before examining the evidence. Prejudice is the result of powerful emotions; not of sound reasoning. If we wish to find out the truth of a matter, we must apporach the question with as nearly open a mind as we can and with a deep awareness of our own limitations and predispositions. On the othe hand, if after carefully and openly examining the evidence we reject the proposition, that is not prejudice. It might be called “post-judice.” It is certainly a prerequisite for knowledge. 주제 지식의 선결조건은 선입관을 버리고 증거를 세심하게 검토하여 결론을 얻어내는 건전한 추론이다. 해석 Prejudice means literally prejudgment, the rejection of a contention out of hand before examining the evidence. 선입관이란 글자 그대로 미리 판단하는 것, 즉 증거를 검토하기 전에 즉각 논쟁을 거부하는 것이다.
※ prejudice [préʤudis] 편견, 선입관, 편파(偏頗); 편애 (predilection) ex-1) a person of strong prejudice 편견이 강한 사람 ex-2) have a prejudice against ∼을 혐오하다 ex-3) have a prejudice in favor of ∼을 편파적으로 두둔하다 ex-4) He has a prejudice in our favor. 그는 덮어놓고 우리들을 두둔한다.
※ biasㆍprejudice
※ literally [lít(ə)rəli] ① 문자 그대로; 축어적으로, 한마디 한마디 ex-1) translate literally 직역하다 ex-2) interpret a statement literally 성명서를 문자 그대로 해석하다 ② [강조하여] 정말로, 정확히 (exactly); 실제로 (actually) ex) He was literally drenched to the skin. 그는 문자 그대로 피부에 배일 정도로 흠뻑 젖었다.
※ 유(有) comma 동격(同格)
※ 동격 ① 유(有) comma 동격(同格)은 부분부연 설명이다. ② 무(無) comma 동격(同格)은 강조 구문이다.
※ contention [kənténʃ(ə)n] ① 다툼, 싸움 (struggle, strife), 투쟁 (conflict) ex) a bone of contention 싸움의 원인, 불화의 씨 ② 경쟁 ③ 언쟁, 논쟁, 논전(論戰) ex) fierce contentions 격론 ④ 논점, 주장
※ out of hand ① 즉석에서 (immediately) ex-1) deal with a matter out of hand 즉석에서 일을 처리하다 ex-2) This question can't be answered out of hand. 이 문제는 즉석에서 대답할 수 없다. ② 손(지배)에서 벗어나, 끝나서 ③ 감당할 수 없어
Prejudice is the result of powerful emotions; not of sound reasoning. 선입관은 건전한 추론이 아닌 격렬한 감정의 결과이다.
※ reasoning [rí:z(ə)niŋ] ① 추론, 논리적 사고; 논리적 조리; 결론짓기; 논의 ② 논거(論據), 증명 (proof)
If we wish to find out the truth of a matter, we must apporach the question with as nearly open a mind as we can and with a deep awareness of our own limitations and predispositions. 만약 우리가 사건의 진실을 찾아내려고 한다면, 우리는 가능한한 마음을 열고 또 자신의 한계점과 성향을 깊이 인식하면서 문제에 접근해야 한다.
※ 가정법 현재
※ 가정법 현재 (가능성 유(有)) “∼하면 …할 걸.”
※ as ∼ as we can 가능한한 (될수록) ∼
※ open a mind 마음을 열다
※ with a deep awareness of ∼을 깊이 인식하면서
※ predisposition [prì:dispəzíʃ(ə)n] 경향, 성질, 기질(氣質)【to N】 ex-1) a predisposition to vice 악에 물들기 쉬운 성질 ex-2) a predisposition to lose one's temper 성내기 잘하는 성질
On the othe hand, if after carefully and openly examining the evidence we reject the proposition, that is not prejudice. 이에 반해 우리가 증거에 대한 세심하고 개방적인 검토 끝에 문제를 기각한다면 이는 선입관이 아니다.
※ on the other hadn 이에 반해서, 또 한편으로는
※ 삽입절 after carefully and openly examining the evidence
※ openly [óup(ə)nli] ① 공공연히, 공적으로 ② 솔직하게, 내놓고 (frankly)
It might be called “post-judice.” 이것은 “후판단”이라 부를 수 있다.
※ post-judice 후판단【인공파생어(人工派生語)】
It is certainly a prerequisite for knowledge. 이것은 분명 지식에 대한 선결조건이다.
※ prerequisite [pri:rékwizit] ①【형용사】미리(우선) 필요한【toㆍfor】 ex) be prerequisite for the purpose 그 목적에 불가결하다 ②【명사】미리 필요한 것(조건), 선결조건 ※ partiality [pà:rʃiliti] ① 부분적임, 국부성 ② 불공평, 편파적임; 편견; 강한 기호, 편애【forㆍto N】 ex) a partiality for poetry 시(詩)의 애호
|