학습 자료실

 

외국어

번역

...영양찰약밥...[식품기업 349<서적한영번역][과외일본어]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1412      
...영양찰약밥...[식품기업 349<서적한영번역][과외일본어]

영어 개인ㆍ그룹 과외

상품특징
Characteristics of Product

영양찰약밥은 전통 제조 방식으로 백설탕을 가열 후 액체 상태에서 물과 혼합 후 가열한 다음 사용하며 색을 내 기위해 카라멜 색소나 흑설탕 간장 등을 사용하지 않아 깔끔한 맛의 식감을 즐길 수 있어 식사대용식 및 온가족 영양식으로 매우 좋습니다.
We manufacture Yeongyang Chal Yakbap according to the following processes. First, we heat white sugar by the traditional manufacturing method. Then, mix liquid state, sugar with water and heat again. We do not use as colorings caramel pigment, unrefined sugar and soy sauce. You can enjoy a clean flavor. It is like a meal it itself, and it is good for a nourishing food of the family.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
421 국내의료관광의현황[의료관광개론 16<서적한영번역][영어공부과외] 소장 2014/01/11 1449
420 의료관광의구성요소[의료관광개론 15<서적한영번역][과외영어] 소장 2014/01/11 1438
419 의료관광의발달배경[의료관광개론 14<서적한영번역][영어과외사이트] 소장 2014/01/11 1710
418 의료관광의개념[의료관광개론 13<서적한영번역][영어과외] 소장 2014/01/11 1348
417 관광의사회적·문화적효과[의료관광개론 12<서적한영번역][과외구하는사이트] 소장 2014/01/11 1504
416 관광의사회적·문화적효과[의료관광개론 11<서적한영번역][과외구하는곳] 소장 2014/01/11 1139
415 관광의분류[의료관광개론 10<서적한영번역][과외구하기사이트] 소장 2014/01/11 1434
414 관광의범위및구조[의료관광개론 9<서적한영번역][과외구하기] 소장 2014/01/11 1125
413 관광의발생및동기[의료관광개론 8<서적한영번역][영어개인과외] 소장 2014/01/11 1701
412 관광의개념및어원[의료관광개론 7<서적한영번역][개인영어과외사이트] 소장 2014/01/11 1493
411 의료서비스산업의발전전략과과제[의료관광개론 6<서적한영번역][개인영어과외] 소장 2014/01/11 1574
410 국내의료서비스산업변화[의료관광개론 5<서적한영번역][그룹과외사이트] 소장 2014/01/11 1221
409 의료서비스의이해[의료관광개론 4<서적한영번역][그룹과외] 소장 2014/01/11 1711
408 의료서비스부문의경영실태[의료관광개론 3<서적한영번역][영어과외성인] 소장 2014/01/11 1227
407 한국의료산업의경쟁력분석[의료관광개론 2<서적한영번역][성인영어과외사이트] 소장 2014/01/11 1519
406 의료산업의 이해[의료관광개론 1<서적한영번역][성인영어과외] 소장 2014/01/11 1804
405 ...전주대학교 궁중약고추장...[식품기업 360<서적한영번역][추천과외사이트] 소장 2014/01/11 1781
404 ...장안산오미자영농조합법인...[식품기업 359<서적한영번역][과외추천] 소장 2014/01/11 1674
403 ...기침이나 천식에 효과...[식품기업 358<서적한영번역][과외싸이트추천] 소장 2014/01/11 1468
402 오미자의 약리작용...[식품기업 357<서적한영번역][과외홈페이지] 소장 2014/01/11 1595
401 ...오미자의 오감인 다섯 가지의 맛...[식품기업 356<서적한영번역][과외사이트] 소장 2014/01/11 1352
400 감식초향토발효실...[식품기업 355<서적한영번역][과외싸이트] 소장 2014/01/11 1485
399 ...완주동상 감식초...[식품기업 354<서적한영번역][과외사이트추천] 소장 2014/01/11 3120
398 ...(주)천본...[식품기업 353<서적한영번역][과외] 소장 2014/01/11 1491
397 ...HnG F...[식품기업 352<서적한영번역][개인지도] 소장 2014/01/11 1241
396 ...청결고춧가루...[식품기업 351<서적한영번역][일어과외] 소장 2014/01/11 1382
395 ...무방부제떡...[식품기업 350<서적한영번역][일본어과외사이트] 소장 2014/01/11 1463
394 ...영양찰약밥...[식품기업 349<서적한영번역][과외일본어] 소장 2014/01/11 1412
393 (주)한사랑...[식품기업 348<서적한영번역][일본어과외] 소장 2014/01/11 1243
392 흑색미인...[식품기업 347<서적한영번역][맞춤과외] 소장 2014/01/11 1291
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_utrnmpq8nk16o64c2u57iptl77, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0