|
|
영어 개인ㆍ그룹 과외 「전주대학교 궁중藥고추장」은 말 그대로 몸에 약이 되는 재료(꿀, 쇠고기, 배즙, 참기름 등)를 넣어 만든 소스 개념이 접목된 고추장으로 항암 효과를 입증한 갈아 만든 배즙(배 농축액)으로 농도를 맞추고, 파, 마늘, 양파, 꿀, 참기름, 볶음 참깨가 기본양념으로 포함되어 있어 별도의 양념 없이 언제 어디서나 간편하게 전문 비빔밥집의 맛깔스러운 맛을 즐길 뿐만 아니라 쌈장, 떡볶이, 각종구이와 조림 등의 소스로 다양하게 이용할 수 있습니다. “Jeonju University Palace Medicine Gochujang” is a red pepper paste manufactured by adding ingredients good for the health (e.g. honey, beef, pear juice, sesame oil, etc.) while grafting the concept of sauce onto the existing method. We balance the red pepper paste’s concentration with pear juice (pear concentrates) grinded which was proven as effective in preventing cancer. We use as basic seasonings green onion, garlic, honey, sesame oil, stir-fried sesame. So, we can convenienty enjoy a delicious taste of a bibimbap restaurant without any seasoning at any place, and anywhere. Also, in various ways this product can be used as a sauce for ssamjang, ttekbokki, and all sorts of roasted and steamed dishes. 선조들의 지혜와 전주의 맛이 어우러져 있는 藥고추장은 전주대학교 한식조리학과 학생들이 정성을 다해 만든 임금님 진상품 볶음고추장입니다. Our ancestors’ wisdom is mixed very well with the flavor in Medicine Gochujang. This product is a stir-fried red pepper paste made by students of the department of Korean Traditional Culinary Arts in Jeonju University from all their hearts. They reproduce the flavor of red pepper paste donated to kings of Joseon Dynasty. 조선시대 수라상에 오르던 순창 전통 고추장비법을 재현하여 황토로 만든 숨 쉬는 전통옹기에 자연 숙성시킨 궁중고추장을 현대인의 입맛에 맞게 몸에 약이 되는 순수 천연재료를 첨가, 재가공한 웰빙시대 건강식품이 전주대학교 궁중藥고추장입니다. They reproduce the secret method of making Sunchang’s traditional red pepper paste, served to the royal table of Joseon Dynasty. They manufacture this product according to the following processes. First, they mature red pepper paste naturally in a living traditional pottery made with red clay to make Palace Gochujang. Then, they reprocess red pepper paste which suits modern people’s palate by adding pure natural ingredients good for the health. Jeonju University Palace Medicine Gochujang is a health food product of well-being era. 학교기업은 2004년 설립 후 좋은 원료의 사용과 우수한 제품력으로 소비자에게 인지도가 크게 향상 ‘ISO 22000’(고추장의 생산 및 유통)식품안전경영시스템인증 및 ‘로하스’인증으로 건강한 삶과 아울러 아름다운 자연환경을 배려하여 지속가능한 사회를 지향하고 ‘생산시설보완, 원가절감, 제품군확대 등을 통해 더욱 큰 도약을 준비하고 있습니다. This university enterprise was established in 2004. After its foundation, it greatly built up its brand name to customers with the use of good ingredients and through the excellent quality. It obtained ‘ISO 22200’ (production and distribution of red pepper paste) Food Product Safety Management System Certificate and ’LOHAS’ Certificate. It has got consideration for healthy life and beautiful natural environment. It has emphasized more sustainable social progress. At the present time, it is preparing for making a new leap forward through ‘compensation of the defect of production facilities, cost reduction and expansion of product category.’ -조리방법; 갖은 양념한 쇠고기 다짐육을 볶는 후 고추장에 배즙를 넣어 볶은 다음 참기름, 깨소금, 꿀 등을 넣어 볶는다. Recipe: First, Stir-fry minced beef seasoned with all sorts of spices and condiments. Then, put pear juice into a red pepper paste to stir-fry. Finally, put sesame oil, ground sesame mixed with salt and honey into it to stir-fry. |