|
|
영어 원문 After searching for evidence in the house, the police concluded that the thief must have come in through the window and stolen the silver while the family was asleep. 한국어 번역문 집안의 증거를 조사한 후에, 경찰은 가족이 잠들어 있는 동안에 도둑이 창문을 통해서 들어와 은을 훔쳤을 것임에 틀림없다고 결론을 내렸다. 해석 ※ 조동사의 현재형 + have p.p.【가능성이 있는 과거】
※ 동사의 병치법 must have come ∼ and (must have) stolen
① 나란히 꼴 똑 같은 것이 나올 때 ―, ―, ―, and ― ② 서류 작성 時 ~ not just ∼ ; ∼. ③ 강조 구문 ∼ not only ∼. ∼. ex) He is not only honest. He is true. (그는 정직할 뿐만 아니라 진실하다.) = He is not only honest but (also) true.
① 조동사의 현재형 + have p.p.【가능성이 있는 과거】
② 조동사의 과거형 + have p.p.【불가능성의 과거(원망조․시비조․후회조)】
ex) He shall have come. 게는 와 있었을 거야(과거에 와 있었단 말야)【가능성이 있는 과거】 He should have come. 게가 와 있어야 하는데 안왔단말야.【불가능성의 과거(원망조)】 ※ 가정법 과거완료에서 귀결절은 would have p.p. “∼했더라면 좋을 뻔 했는데” [원망조․후회조]를 쓰기 때문에, 조동사의 과거형 + have p.p.[불가능성의 과거(원망조․시비조․후회조)]와 연결된다.
|