영어 원문
A: “You'd better get to the theater. You're an hour late already.”
B: “I wouldn't
dare go in now.”
한국어 번역문
A: “너는 극장에 가는게 좋겠다. 너는 이미 한 시간 늦었다.”
B: “지금 감히 갈 생각을 못해(난 지금 갈 엄두를 못내).”
해석
■ dare가 원형 부정사와 함께 조동사적으로 쓰이는 것은 부정문과 의문문에 있어서이다. 이 경우는 3인칭 단수 현재일 때도 -s는 붙지 않고, 조동사 do도 필요없다. 부정문․의문문 이외에는 보통 dares를 쓰며, to BV를 쓴다. 즉 조동사가 아니라 본동사로서의 용법이 된다. 그러나 현대 구어에서는 부정문․의문문에서도 본동사로 취급하는 경향이 짙다.
※ had better BV
“∼하는 편이 낫다”, “∼해야 한다[가벼운 명령]”
ex-1) You had better come. 너는 오는 편이 낫다.
ex-2) You had better not come. 너는 안오는 편이 좋다.
ex-3) You had better not have done so. 그렇게 하지 않았더라면 좋았다.
ex-4) Had I better go? 나는 가는 것이 좋을까요?
ex-5) I had better go and so had you. 나는 가는 것이 좋은데 너도 그렇다.
① had better의 부정형은 had better not.
② had better와 같은 뜻으로 would better가 쓰이는 수도 있으나 옳은 용법이 아니라고 한다. 단, 구어에서는 had나 would가 다 'd로 단축되기 때문에 구별하기 어려울 뿐더러 아예 없어져서 better만 남는 수도 있다.
ex-1) You'd better come.
ex-2) You better come. |
※ dare to BV
“감히 ∼하다”
ex-1) Don't dare to do that again. 다시는 그런 일을 하지 말아.
ex-2) He wanted to go, but he did't dare [to]. 그는 가보고 싶었지만 갈 용기가 나지 않았다.
ex-3) He dares to insult me. 그는 거리낌없이 나를 모욕한다.
ex-4) I didn't dare to oppose him. 그에게 반대할 용기가 나지 않았다.
ex-5) She'll dare to keep her word. 그는 거리낌없이 나를 모욕한다.
ex-6) She dared to go there all alone. 그녀는 대담하게도 혼자서 거기에 갔다.
ex-7) She'll dare to keep her word. 그녀는 무슨 일이 있어도 약속한 것은 지킬 것이다.
ex-7) How dare you say such a cruel thing? 감히 어떻게 그런 잔인한 소리를 할 수 있느냐?
ex-8) He would have liked to protest, but he dared [dare] not. 항의하고 싶었지만 그럴 용기가 없었다.
ex-9) Dare he come without our invitation? 초청을 받지 않았는데도 올 용기가 그에게 있을까?
ex-10) I would do it if I drust. 할 수만 있다면 해보고 싶다.
① dare가 원형 부정사와 함께 조동사적으로 쓰이는 것은 부정문과 의문문에 있어서이다. 이 경우는 3인칭 단수 현재일 때도 -s는 붙지 않고, 조동사 do도 필요없다. 부정문․의문문 이외에는 보통 dares를 쓰며, to BV를 쓴다. 즉 조동사가 아니라 본동사로서의 용법이 된다. 그러나 현대 구어에서는 부정문․의문문에서도 본동사로 취급하는 경향이 짙다.
② 과거라는 문맥이 분명하면 시제를 일치시킬 때에 dare가 과거 시제의 표현으로 쓰이는 일도 있다.
③ 과거형 drust(고어)는 조건문․부정문 속에서도 현재에도 볼 수가 있다. |
※ 완료 부사
ⓐ 완료
have |
just (막)
now (지금)
already |
p.p. |
ⓑ 결과
have |
p.p. |
문미 |
at last (드디어)
finally (드디어)
already
at last (드디어) |
ⓒ 계속
have |
p.p. |
before (지금까지)
long (오랫동안)
so far (지금까지)
for + 기간 N (∼동안)
in + 기간 N (∼동안)
since + 시점 N (∼이래로)
since + 과거 동사 (∼한 이래로) |
ⓓ 경험
have p.p. |
ever
never
recently (최근에)
lately (요사이)
배수 개념 (once, twice, three times) |
※ yet
대조 표시 접속사 |
“그러나” (=but)
ex-1) Though he is poor, yet he is satisfied with his situation. (그는 비록 가난하지만 자기 처지에 만족하고 있다.)
ex-2) He is rich, yet he is unhappy. (그느 부자이긴 하지만 불행하다.) |
부사 |
ⓐ nor yet (부정 표시 부사)
“아직 ∼않다”
ex) He did not come, nor yet write. (그는 오지 않았을 뿐더러 편지도 보내오지 않았다.) |
ⓑ 부사
【부정문】“아직 (∼않다)”
ex-1) I have never talked to him yet. (나는 아직까지 한 번도 그와 말을 해본 일 이 없다.)
ex-2) He has not come yet. (그는 아직도 오지 않았다.)
【의문문】“이제”․“지금”․“벌써”
ex-1) Have you finished with the paper yet? (이제 신문은 다 읽었습니까?)
ex-2) Is it raining yet? (지금 비가 오고 있습니까?)
ex-3) Need you go home yet? (벌써 집으로 돌아가셔야 합니까?)
【긍정문】“아직도”․“이제껏”․“여전히”
ex-1) He is alive yet. (그는 아직도 살아 있다.)
ex-2) The chances are yet for you. (형편은 아직은 너에게 유리하다.) |