학습 자료실

 

외국어

번역

break추측[ought to<조동사47][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법  > 조동사
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/02/18
분 류 조동사
ㆍ조회: 1541      
break추측[ought to<조동사47][영어작문/영한번역문법]
 
영어 원문

You are quite right; I am inferring in my comments that McGraw ought not have broken in the room without your permission.
You are quite right; I am inferring in my comments that McGraw should not have broken in the room without your permission.

한국어 번역문

네말이 맞아. 내 의견으로는 맥그로우가 네 허락없이 방안에 들어왔을 거라고 생각하고 있다.

해석
※ 삽입구
in my comments 내 의견으로는
※ should [가능성ㆍ기대] 반드시 ---일 것이다, (당연히) ---할 것이다 (★ ought to보다는 부드러운 말)
ex-1) Since he left at noon, he should have arrived there. 그는 정오에 출발했으니까 그곳에 도착해 있을 것이다.
ex-2) If anyone should come to see me, please tell him I will be back soon. 만일 누가 나를 찾아오거든 곧 돌아올 것이라고 말해 주시오.
※ ought to [계연성ㆍ가망ㆍ가능성ㆍ당연한 겷과] ---하기로 되어 있다, ---임에 틀림없다, 틀림없이 ---일 것이다
ex-1) It ought to be fine tomorrow. 내일은 좋은 날씨가 될 것이 틀림없다.
ex-2) That ought to be our train now. 저것이 우리가 탈 기차임에 틀림없다.
ex-3) He ought to have arrived by this time. 그는 지금쯤 도착했을 것이다. ≪도착하지 않았다면 이상하다.≫
※ 삽입구․부가절은 종속절이나 주절의 주어 다음에 위치한다..
삽입구 : in my opinion (내 의견으로는), in nature (사실상), in fact (실은)
부가절 : I think, I know, I hope, I imagine, I suppose, as you know (너도 알다시피)
his father claims (부가절)

※ ought to
의무 : 부정【“∼하면 안돼”】
ex) You ought not to say it. 너는 그것을 말하면 안돼.
(※【美】에서는 부정문에 to를 쓰지 않고 You ought not say it.라 말하는 경우도 있다.
※ To love is one thing, to marry is another. 사랑하는 것과 결혼하는 것은 전혀 별개이다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
64 have hurt가능성과거[must<조동사64][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/03/08 1364
63 starve차라리 -하는 편이 좋다[would rather<조동사63][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1675
62 have done불가능성과거[would rather<조동사62][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1526
61 직설법가정법과거[would rather<조동사61][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1649
60 have left불가능성과거[would rather<조동사60][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1535
59 be leaving-하는 편이 낫다[had better<조동사59][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1568
58 see-하는 편이 낫다[had better<조동사58][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1497
57 do-하는 편이 낫다[had better<조동사57][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1607
56 get-하는 편이 낫다[had better<조동사56][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1686
55 attend필요[need to<조동사55][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1613
54 buy과거습관ㆍ반복[used to<조동사54][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1983
53 meet감히-하다[dare to<조동사53][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1695
52 go감히-하다[dare<조동사52][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1673
51 go필요[need<조동사51][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1774
50 have필요[need to<조동사50][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1622
49 pain[is used to<조동사49][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1803
48 smoke과거습관ㆍ반복[used to<조동사48][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 2253
47 break추측[ought to<조동사47][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1541
46 have come가능성과거[must<조동사46][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1563
45 infer의무[must<조동사45][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1612
44 have gone가능성과거[must<조동사44][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1497
43 go의무[ought to<조동사43][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1562
42 have been sleeping가능성과거[must<조동사42][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1831
41 have been가능성과거[must<조동사41][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1558
40 go의무[have got to<조동사40][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1459
123

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_o1mh7dh0do2iu6evgneeq1gcc3, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0