학습 자료실

 

외국어

번역

올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 의해 공격을 받고 흡수되면서 드디어는 꼬리가 줄어들고 결국에는 완전히 소멸된다. [영문 해석 중문 2]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/16
분 류 중문
ㆍ조회: 1427      
올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 의해 공격을 받고 흡수되면서 드디어는 꼬리가 줄어들고 결국에는 완전히 소멸된다. [영문 해석 중문 2]
 
영어 원문
 
As the tadpole grows older, the cells composing its tail are attacked and absorbed by certain other body cells until the tail shrinks and finally disappears completely.
 
해석
 
As the tadpole grows older, the cells composing its tail are attacked and absorbed by certain other body cells until the tail shrinks and finally disappears completely.

올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 의해 공격을 받고 흡수되면서 드디어는 꼬리가 줄어들고 결국에는 완전히 소멸된다.
(올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리가 줄어들어 결국 완전히 사라질 때까지, 꼬리를 구성하는 세포들은 다른 체내세포들에게 공격을 받아 흡수된다.)
 
※ tadpole 올챙이
※ absorb 흡수하다
※ body cell 체내세포
※ shrink
① 줄다, 오그라들다
ex-1) shrink in the wash [모직물 따위가] 빨면 줄다
ex-2) shrink with water [모직물 따위가] 물에 담그면 줄다
② [분량이] 줄다
ex) shrink from drought [수량 따위가] 가뭄으로 줄다
③ 물러서다, 피하다; 움츠리다
ex-1) shrink from danger 위험을 피하다
ex-2) shrink from speaking in the public 대중 앞에서 이야기하는 것을 두려워하다
ex-3) shrink up 움츠러들다
ex-4) shrink back from a person 남을 피하다
     =shrink away from a person
 resume its original shape 원형을 되찾다
※ resume
   ∼을 되찾다, 회복하다
ex-1) resume one's liverty 자유를 회복하다
ex-2) resume one's health 건강을 회복하다
 change into a leg 다리로 변하다
 become very long 매우 길어지다
 appear completely 완전히 나타나다
※ 「the (접속사) + more, the (지시 부사) + more」
   =As S + V -er, S + V -er.
   “∼하면 할수록, 점점 더 …하다”
① 정식 : 주어 + 동사
   The more S + V, the more S+ V.
② 강조구문 : 도치법
③ 대형태 : 간결성
   The -er, the -er.
※ 1형식

부사

완전 자동사

부사

finally

disappears

completely

결국 완전히 사라지다



※ 문형에 의한 일반동사의 분류

완전 동사는 부사와 친하고, 불완전 동사는 형용사와 친하다.

문형

일반동사

1형식

완전 자동사 (부사)

2형식

불완전 자동사 (형용사)

3형식

완전 타동사 (부사)

4형식

완전 타동사 (부사)

5형식

불완전 타동사 (형용사)


 
ex-1) I smell good. (불완전 ― 형용사) [2]
ex-2) I smell something good. (불완전 ― 형용사) [5]
ex-3) I like the way your hair style. (완전) [3]
      네 머리 모양이 마음에 들어.
ex-4) I don't like the way your hair style. (완전) [3]
      네 머리 모양이 마음에 안 들어.
ex-5) I don't like the idea. (완전) [3]
      나 그런 생각하니까 질색이야.
ex-6) I don't like the idea of getting up early. (완전) [3]
      일찍 일어날 생각을 하니까 질색이야.
ex-7) I don't like the sound of it. (완전) [3]
      그거 심상치 않은데.

※ the way

【접속사적으로】“∼의 방식”․“∼처럼”․“∼이라는 점에서 보아”

ex-1) This is the way [that] he speaks.

이것이 그의 말투이다.

ex-2) Do it the way I do it.

내가 하는 식으로 그 일을 해라.

ex-3) The way I see it, they must have thought I was crazy.

내가 보는 바로는 그들이 내가 미쳤다고 생각했음이 틀림없다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
52 장문 대통령 부인 엘리노어 루스벨트[장문16<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1615
51 장문 이집트의 상형문자[장문15<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2627
50 장문 선입관[장문14<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1349
49 장문 언어의 음운법칙[장문13<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1364
48 장문 청개구리[장문12<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1303
47 장문 농업과 현대산업사회[장문11<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1768
46 장문 전쟁과 질병[장문10<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1592
45 장문 미국 정당 역사[장문9<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1313
44 장문 문명의 혜택[장문8<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 3588
43 장문 역사의 중요성[장문7<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1136
42 장문 마크 트웨인[장문6<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1528
41 장문 적외선 계량기[장문5<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1517
40 장문 인격의 정의[장문4<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2677
39 장문 이집트 피라미드[장문3<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1380
38 장문 능력과 실천력[장문2<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1497
37 중문 행복하지만 그 수가 얼마 안되는 사람들은 일 그 자체가 즐겁고 주로 그 일에서 오는.. 소장 2013/01/16 1228
36 중문 법률분쟁은 국제계약의 경우에 전혀 미지의 사건은 아니다. 즉 계약체결 당사자들이.. 소장 2013/01/16 1305
35 중문 올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 .. 소장 2013/01/16 1427
34 단문 저항과 굴복[단문32<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1035
33 단문 프랑스 요리[단문31<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1186
32 단문 미래예측[단문30<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1317
31 단문 교통ㆍ통신수단[단문29<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1148
30 단문 편도선과 선상증식[단문28<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1513
29 단문 스칸디나비아인[단문27<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 917
28 단문 처방약[단문26<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1250
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_v0hrti6fpubs45r77bqn3m2932, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0