학습 자료실

 

외국어

번역

행복하지만 그 수가 얼마 안되는 사람들은 일 그 자체가 즐겁고 주로 그 일에서 오는 이익때문에만 행해지지 않는 그런 일에 종사한다. [영문 해석 중문 4]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/16
분 류 중문
ㆍ조회: 1228      
행복하지만 그 수가 얼마 안되는 사람들은 일 그 자체가 즐겁고 주로 그 일에서 오는 이익때문에만 행해지지 않는 그런 일에 종사한다. [영문 해석 중문 4]
 
영어 원문

A fortunate but small number of people work at jobs which are in themselves pleasurable and are not performed chiefly for the return they make.
 
해석
 
A fortunate but small number of people work at jobs which are in themselves pleasurable and are not performed chiefly for the return they make.

행복하지만 그 수가 얼마 안되는 사람들은 일 그 자체가 즐겁고 주로 그 일에서 오는 이익때문에만 행해지지 않는 그런 일에 종사한다.

※ 전치 단위 수식어구
 small number of 수가 얼마 안되는 ∼



동격 전치사 of 용법


① 전치단위 수식어구

a

N(noun)

of

한정사

명사

동격 전치사


② 기점 표시

ex-1)

주부

술부

전치단위 수식어구

주어

동사

단일성 개념

동격 전치사

정관사(기점)

명사

two-thirds

of

the

work

V(verb)

일의 삼분의 이(⅔)


주부

술부

주어

후치단위 수식어구

동사

정관사(기점)

명사

동격 전치사

단일성 개념

the

work

of

two-thirds

V(verb)

일의 삼분의 이(⅔)


ex-2)

주부

술부

전치단위 수식어구

주어

복수동사

부정관사

명사

동격 전치사

복수명사

A

number

of

automobile accidents

have decreased


주부

술부

주어

동격 전치사

복수명사

단수동사

정관사(기점)

단수명사

The

number

of

automobile accidents

has decreased


※ fortunate
① 행운의, 운이 좋은, 다행한 (lucky);【명사적 용법】행운아들
ex-1) be born under a fortunate star 행운의 별 아래 태어나다
ex-2) be fortunate in one's son 좋은 아들을 두어 행복하다
ex-3) You are fortunate in having such good parents.
     =It is fortunate that you have such good parents.
      그런 좋은 부모님이 계시니 너는 행운아다.
② 행운을 가져오는, 운이 좋은, 징조가 좋은 (auspicious)
ex) a fortunate investment 운이 좋은 투자
※ chiefly for 주로 ∼때문에
※ for
  “∼때문에”․“∼이므로”․“∼의 까닭에”
ex-1) for what reason 왜, 무엇 때문에
ex-2) cry for pain 아파서 울다
ex-3) dance for joy 기뻐서 춤추다
ex-4) take medicine for a cold 감기에 걸려서 약을 먹다
ex-5) Switzerland is famous for its scenic beauty. 스위스는 풍경이 아름답기로 유명하다.
ex-6) He was respected for his virtues. 그는 그의 덕행 때문에 사람들의 존경을 받았다.
ex-7) She could not speak for tears. 그녀는 눈물 때문에 말을 할 수가 없었다.
※ the return they make
  =the return the jobs make
   그 일에서 오는 이익
※ pleasurable
 유쾌한 (pleasant), 즐거운; 기분이 좋은 (agreeable)
※ return [rit:rn]
① 귀가, 귀향, 귀국; 재방문
ex-1) await a person's return 남이 돌아오기를 기다리다
ex-2) after one's return from abroad 해외로부터의 귀국 후
ex-3) on one's return home 귀가하자 (곧)
② 되돌리기; 반환, 환부.
ex) I requested the return of the book I lent him.
    빌려준 책을 되돌려 달라고 그에게 요구했다.
③ (보통 returns) 반품(返品)
ex) returns of cottons 면제품의 반품
④ 복귀, 회복; [계절 따위의] 순환, 되풀이; [병 따위의] 제발
ex-1) the return of health 건강의 회복
ex-2) a return of pain 통증의 제발
ex-3) Many happy returns of the day.
      축하합니다 (이 기쁜 날이 되풀이 되기를) [생일 따위의 축하 인사]
⑤ 답례, 보답, 갚음; 응답, 대답 (reply)
ex-1) by way of return 답례로서
ex-2) make a return for ∼에 보답하다; 앙갚음(보복)을 하다
⑥ [공식적인] 보고[서], 신고[서]; (보통 returns) 통계표;【법률】신고[서]; 집행 보고서
ex-1) an official return 공보
ex-2) make an income tax return 소득세의 신고를 하다
⑦ [국회 의원 등의] 당선, 선출
ex) secure a return for Colchester 콜체스터에서 선출되다
⑧ (종종 returns) 수익, 이익, 이윤 (yield, profit)
ex-1) yield a fair return on one's investment 그 투자에서 상당한 이익을 내다
ex-2) Small profits and quick returns.【상점 표어】박리 다매 [略 S.P.Q.R.]
⑨【건축】[정면으로부터 측면으로의] 꺾이기 [흔히 90도], 되꺾이기
⑩【스포츠】[정구 따위의] 되받아치기; [펜싱의] 되받아찌르기.
⑪【주로 英구어】왕복표 (return ticket)
⑫ (returns) [맛이 순한 일종의] 살담배
⑬【형용사적 용법】
   ⓐ 돌아가는, 돌아오는; 왕복의
   ex-1) a return cargo 반송 하물
   ex-2) a return current 환류
   ex-3) a return postcard 왕복 엽서
   ⓑ 접은 (turned back)
   ⓒ 되돌리는, 대답의, 답례의; 보복의
   ex) a return visit 답례 방문
   ⓓ 재차의, 다시 하는
※ painful
① 아픈, 괴로운, 가슴 아픈
ex) painful thought 심통(心痛)
② 힘이 드는 (laborious), 힘든, 곤란한
※ useful
   쓸모있는, 유용한, 편리한, 도움이 되는, 유익한, 유효한 (advantageous)【to․for】
ex-1) useful work 유익한 일(작업)
ex-2) That was a very useful meaning. 그것은 매우 유익한 모임이었다.
ex-3) He is a useful member of society. 그는 사회의 쓸모있는 일원이다.
ex-4) Bees are very useful to us. 꿀벌은 우리에게 매우 유익하다.
ex-5) He is quite useful to the state. 그는 국가에 매우 쓸모있는 인재이다.
ex-6) The method is very useful for the purpose. 그 방법은 그 목적에 매우 유효하다.
ex-7) It was a very useful speech for young people.
      그것은 젊은이들에게 매우 유익한 강연이었다.
※ wearisome
① 지치게 하는
② 싫증나는; 지루한 (tiresome)
ex-1) a wearisome day 지루한 하루
ex-2) a wearisome book 지루한 책
※ constructive
① 건설적인
ex-1) constructive criticism 건설적인 비평
ex-2) constructive opinion 건설적인 의견
② 구조(구성)적인, 구조(구성)상의 (structural)
ex) constructive faculty 조직력
③ [다른 사실 따위로부터의] 추정(인정)에 따른 (inferential)
④【법률】법정(法定)의, 추정의, 해석상의, 의제(擬制)의, 준(準)∼
ex-1) a constructive crime 준범죄 (본래의 범죄 개념의 확대 해석에 따라 죄로 취급되는 범죄)
ex-2) a constructive fraud 법정 사기
⑤【기하】작도의
※ pleasurable
 유쾌한 (pleasant), 즐거운; 기분이 좋은 (agreeable)

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
52 장문 대통령 부인 엘리노어 루스벨트[장문16<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1615
51 장문 이집트의 상형문자[장문15<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2627
50 장문 선입관[장문14<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1348
49 장문 언어의 음운법칙[장문13<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1363
48 장문 청개구리[장문12<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1301
47 장문 농업과 현대산업사회[장문11<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1767
46 장문 전쟁과 질병[장문10<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1590
45 장문 미국 정당 역사[장문9<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1313
44 장문 문명의 혜택[장문8<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 3588
43 장문 역사의 중요성[장문7<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1135
42 장문 마크 트웨인[장문6<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1527
41 장문 적외선 계량기[장문5<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1516
40 장문 인격의 정의[장문4<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2677
39 장문 이집트 피라미드[장문3<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1380
38 장문 능력과 실천력[장문2<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 1497
37 중문 행복하지만 그 수가 얼마 안되는 사람들은 일 그 자체가 즐겁고 주로 그 일에서 오는.. 소장 2013/01/16 1228
36 중문 법률분쟁은 국제계약의 경우에 전혀 미지의 사건은 아니다. 즉 계약체결 당사자들이.. 소장 2013/01/16 1305
35 중문 올챙이가 점점 커짐에 따라서, 꼬리를 구성하는 조직세포는 체내의 다른 세포들에 .. 소장 2013/01/16 1426
34 단문 저항과 굴복[단문32<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1034
33 단문 프랑스 요리[단문31<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1185
32 단문 미래예측[단문30<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1317
31 단문 교통ㆍ통신수단[단문29<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1148
30 단문 편도선과 선상증식[단문28<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1512
29 단문 스칸디나비아인[단문27<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 917
28 단문 처방약[단문26<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1250
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_c8tdt16ssffshohimr7jdqn7h4, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0