학습 자료실

 

외국어

번역

not only may have deepened but also may still[not 초점부사 A but (also) B등위상관접속사<접속사41][영어작문/영한번역문법][논문번역사이트]

 

Home  > 번역 영문법
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/04/18
분 류 접속사
ㆍ조회: 1254      
not only may have deepened but also may still[not 초점부사 A but (also) B등위상관접속사<접속사41][영어작문/영한번역문법][논문번역사이트]
 
영어 원문

Not only may such a love have deepened and exalted, but also may still deepen and exalt, the life of any man of any age.
 
한국어 번역문

그런 사랑은 모든 연령의 모든 사람의 삶을 깊게 하고 찬미해왔을 지도 모를 뿐만 아니라, 지금도 여전히 그렇게 할 지도 모른다.
 
해석
※ not 초점부사 A but (also) B【등위상관접속사 (Correlative Coordinators)․기점 B】
Not only may such a love have deepened and exalted, but (also) may still deepen and exalt the life of any man of any age.【도치문】
※ not 초점부사 A but (also) B【등위상관접속사 (Correlative Coordinators)․기점 B】
not 초점부사 A but (also)【2】
(equally)【2】
(as well)【3․문미】
B
only
just
merely
simply
not just A ;【문어체․서류체】 B
not only A .【대상이 같을 때․서류체】 B

ex-1) Not only you but also he is tall.
당신 뿐만 아니라 그 사람도 키가 크다.
ex-2) She is not only beautiful but also intelligent.
그녀는 용모가 아름다울 뿐만 아니라 총명하기도 하다.
ex-3) He is not only wise. He is industrious.
그 사람은 현명할 뿐만 아니라 부지런하다.
such ∼ that【결과․정도】종속상관접속사 (Correlative Subordinators)

“너무 ∼해서 …하다”․“…할 정도로 ∼하다”
복문 S V such
지시대명사
(형용사적 용법)
a + 형용사 + 가산N
형용사 + 불가산N
that S + V
단문 S V such
지시대명사
(형용사적 용법)
a + 형용사 + 가산N
형용사 + 불가산N
as to BV【정도】

ex-1) It is such a beautiful night that I want to take a walk.
너무나 아름다운 밤이어서 산책하고 싶다.
ex-2) I had such a fright that I could not speak.
놀란 나머지 말이 나오지 않았다.
ex-3) I am not such a fool as to make an enemy of him.
나는 그를 적으로 만들 만큼 바보는 아니다.
ex-4) His insolence was such as to make all the persons present angry.
그의 거만한 태도는 그곳에 있던 모든 사람들을 화나게 할 정도였다.
ex-5) His inllness was not such as to cause anxiety.
그의 병세는 걱정할 정도의 것은 아니었다.

※ 도치문
⑴ not (부정표시) + 도치 (V + S)
문두 도치
not (부정표시) V (동사) S (주어)

⑵ not (부정표시) + 기간 표시 접속사 + S + V, 주절 도치 (V' + S')
종속절 주절 (도치)
문두 (부정표시) 기간 표시 접속사 주어 동사 comma 동사 주어
Not until S V , V S
∼하고 나서야 비로서 …하다.

ex-1) Not until he ruined his health, did he recognize how important it is.
(=He didn't recognize how important it is, until he ruined his health.)
그는 건강을 망치고 나서야 비로서 그것이 얼마나 소중한 가를 인식했다.
ex-2) Not until the sun set, did he return home.
(=He didn't return home, until the sun set.)
해가 지고 나서야 비로서, 그는 집에 돌아왔다.

※ 부정문 (Negative Sentence)
ⓐ 전체부정 : 문두에 「no + 명사[주어]」이다.
No one taught me such a thing. 아무도 그런 걸 나한테 안 가르쳐 주었어요.
ⓑ 부분부정
어부정(語否定) 단어 자체만 부정하는 경우.
문부정(文否定) 동사구를 부정하는, 즉 문장 전체를 부정하는 경우.

Not many people came to the meeting. (어부정)
Many people didn't come to the meeting. (문부정)

※ Love one another. Love covers a multitude of sins.
서로 사랑하시오. 사랑은 허다한 죄를 덮어주기 때문이오.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
2088 since it has been[since추론근거원인종속접속사<접속사58][영어작문/영한번역문법][번역회.. 소장 2013/04/18 977
2087 since banks provide[since추론근거원인종속접속사<접속사57][영어작문/영한번역문법][문서.. 소장 2013/04/18 880
2086 in case it should rain[in case (that)경우종속접속사<접속사56][영어작문/영한번역문법][특허.. 소장 2013/04/18 1074
2085 in that advertiser pays[in that원인종속접속사<접속사55][영어작문/영한번역문법][일본어번.. 소장 2013/04/18 1025
2084 since people depend[since추론근거원인종속접속사<접속사54][영어작문/영한번역문법][영문.. 소장 2013/04/18 1258
2083 because it was delivered[because직접원인종속접속사<접속사53][영어작문/영한번역문법][빠른.. 소장 2013/04/18 1029
2082 because there was[because직접원인종속접속사<접속사52][영어작문/영한번역문법][번역의뢰].. 소장 2013/04/18 1011
2081 before we found[before때종속접속사<접속사51][영어작문/영한번역문법][논문초록] 소장 2013/04/18 1068
2080 when the two was surprised[when때종속접속사<접속사50][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/04/18 1115
2079 when it is reflected[when때종속접속사<접속사49][영어작문/영한번역문법][번역료] 소장 2013/04/18 1063
2078 after it is reflected[after때종속접속사<접속사48][영어작문/영한번역문법][한글영어번역] 소장 2013/04/18 933
2077 whenever he called[whenever때종속접속사<접속사47][영어작문/영한번역문법][일어번역] 소장 2013/04/18 1253
2076 where they occur[where장소종속접속사<접속사46][영어작문/영한번역문법][영어번역서비스].. 소장 2013/04/18 1127
2075 once I start[once때종속접속사<접속사45][영어작문/영한번역문법][한영번역사이트] 소장 2013/04/18 1197
2074 until I was[until때종속접속사<접속사44][영어작문/영한번역문법][의학번역] 소장 2013/04/18 922
2073 when he invented[when때종속접속사<접속사43][영어작문/영한번역문법][영작대행] 소장 2013/04/18 1321
2072 before you come[before때종속접속사<접속사42][영어작문/영한번역문법][영문초록번역] 소장 2013/04/18 1356
2071 not only may have deepened but also may still[not 초점부사 A but (also) B등위상관접속사<접속사41][.. 소장 2013/04/18 1254
2070 not only will have learned but also will deliver[not 초점부사 A but (also) B등위상관접속사<접속사4.. 소장 2013/04/18 1025
2069 nose as well as ears[B as well as A등위상관접속사<접속사39][영어작문/영한번역문법][번역대.. 소장 2013/04/18 916
2068 nor can we educate[nor등위상관접속사<접속사38][영어작문/영한번역문법][계약서번역] 소장 2013/04/18 978
2067 neither Russia nor the United States[neither A nor B등위상관접속사<접속사37][영어작문/영한번역.. 소장 2013/04/18 1140
2066 either directly or indirectly[either A or B등위상관접속사<접속사36][영어작문/영한번역문법][.. 소장 2013/04/18 969
2065 nor did they feel[nor등위상관접속사<접속사35][영어작문/영한번역문법][영상번역] 소장 2013/04/18 1099
2064 either rain or snow[either A not or B등위상관접속사<접속사34][영어작문/영한번역문법][기술.. 소장 2013/04/18 969
1234567891011121314151617181920,,,94

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0