|
|
영어 원문 A: “How did you learn to drive?” B: “By giving strict obedience to my tutor.” 한국어 번역 A: “어떻게 운전을 배우게 되었느냐?” B: “내 선생에게 잘 순종해서.” 해석 ※ 동명사 (명사적 용법)【전치사의 목적어】
※ 동명사는 전치사의 목적어가 되며, 단 전치사가 없을 경우에는 in이 생략되었다고 봐야 한다. 이 때 전치사의 목적어로 동명사․명사가 있을 경우에는 명사가 우선한다. ex-1) I have a trouble (in) speaking English. 영어를 말하는데 되게 애먹고 있어요. ex-2) I have a hard time (in) speaking English. 영어를 말하는데 되게 애먹고 있어요. |