학습 자료실

 

외국어

번역

인격의 정의[장문4<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/18
분 류 장문
ㆍ조회: 2673      
인격의 정의[장문4<영문해석][영어작문/영한번역]
  
영어 원문

Character is a respect for human beings and the right to interpret experience differently. Character admits self-interest as a natural trait, but pins its faith on man's hesitant but heartening instinct to cooperate. Character is allergic to tyranny, irritable with ignorance, and always open to improvement. Chracter implies the ability to laugh whole-heartedly and weep unashamedly. Character is, above all, a tremendous humility before the facts―an automatic alliance with truth even when that truth is bitter medicine.


 


 


 

주제

인격에 대한 정의

해석

Character is a respect for human beings and the right to interpret experience differently.

인격은 인간들에 대한 존경이며, (인간의) 경험을 여러 가지로 해석하는 권리이다.

※ character [kriktər]

[도덕적으로 보아 훌륭한] 품성, 인격, 덕성

ex-1) a man of character 인격자

ex-2) a man of fine character 인품이 훌륭한 사람

ex-3) character building 인격 형성

ex-4) elevate the character of a newspaper 신문의 품격을 높이다

ex-5) train one's character 품성을 갈고 닦다

=polish one's character

=cultivate one's character

※ interpret [int:rprit]

① ∼의 뜻을 풀다, ∼을 해명하다 (explain)

ex) interpret a difficult passage in a book

책의 난해한 대목을 해석하다

② ∼을 해석하다, 판단하다

ex) I interpret his silence as a refusal.

나는 그의 침묵을 거절의 뜻으로 해석했다.

Character admits self-interest as a natural trait, but pins its faith on man's hesitant but heartening instinct to cooperate.

인격은 자기 이익을 천부적 특성으로 인정하나, 인간의 주저하지만 고무적인 협동본능에 신뢰를 두고 있다.

※ admit [ədmít]

∼을 인정하다, 시인하다, 승인하다 (acknowledge); ∼을 허락하다 (allow, permit)

ex-1) admit one's guilt 자기의 죄를 인정하다

ex-2) I admit no delay. 지체는 허락할 수 없다.

ex-3) He admits the charge to be groundless.

=He admits that the charge is groundless.

그는 그 고소는 사실 무근이라고 인정하고 있다.

ex-4) He admits having done it himself.

=He admits (that) he did/has done it himself.

그는 자기가 그것을 했다고 자인하고 있다.

※ self-interest [sélfínt(ə)rist]

이기주의; 사리(私利)

※ trait [treit]

[성격 따위의] 특성, 특징, 특색 (perculiarity)

ex) national traits 국민성

※ a natural trait 천부적인 특성

※ pin [pin]

[∼에게] [희망ㆍ신뢰 따위]를 [절대적으로] 걸다【to․on】

ex-1) pin one's faith to a person 아무개를 절대적으로 신뢰하다

=pin one's faith on a person

ex-2) I pin my fate on you. 나는 내 운명을 자네에게 맡기네.

※ pin one's faith on N ∼에 신뢰를 두다

※ hesitant [hézit(ə)nt]

① 머뭇거리는, 주저하는, 주춤거리는

② 말을 더듬는, 우물거리는

※ hearten [há:rtn]

∼에게 원기(용기)를 북돋우다, ∼을 격려하다 (cheer up)

※ instinct [ínstiŋ(k)t]

【심리】본능, 본성, 본능적 충동; [특히] 동물의 갖가지 고유의 본능

ex-1) the instinct of self-preservation 자기 보존의 본능

ex-2) by instinct 본능적으로

=from instinct

ex-3) act on instinct 본능에 따라 행동하다

※ hesitant but heartening instinct to cooperate

주저하지만 고무적인 협조본능

Character is allergic to tyranny, irritable with ignorance, and always open to improvement.

인격은 폭정을 싫어하고, 무지를 참지 못하며, 항상 개선을 지향한다.

※ allergic [əl:rʤik]

① 알레르기의; 알레르기 체질의

②【구어】신경 과민의, 아주 싫은【to】

ex) be allergic to card playing 카드놀이를 아주 싫어하다

※ allergic to N

∼에 대해서 신경과민을 일으키는 (irascible, petulant),

아주 싫어하는 (detestable, hateful)

※ tyranny [tírəni]

폭정, 압제, 전제 (정치)

※ irritable [íritəbl]

① 화를 잘 내는, 성마른, 짜증내는

② 민감한, 흥분하기 쉬운

③【생물․생리】자극 반응성의

④【병리】염증을 일으키기 쉬운, 감응성의

※ be irritable with ignorance 무지를 참지 못하다

※ open to N ∼의 여지가 열려있는, ∼의 기회가 열려있는

Chracter implies the ability to laugh whole-heartedly and weep unashamedly.

인격은 마음껏 웃고 부끄러워하지 않고 울 수 있는 능력을 뜻한다.

※ wholehearted [hóulhá:rtid]

진심으로서의, 착실한, 성실한 (sincere), 전념하는

※ whole-heartedly [hóulhá:rtidli]

진심으로 (enthusiastically)

※ weep [wi:p]

울다, 눈물을 흘리다

※ 울다

cry

[krai]

「울다」라는 뜻의 가장 일반적인 말.

ex) Babies can't talk; they only cry. 갓난아이는 말을 못하고 울뿐이다.

weep

[wi:p]

눈물을 흘리며 울다

ex) weep for joy 기뻐서 눈물 흘리다

sob

[sab]

소리 죽여 흐느껴 울다.

blubber

[blbər]

응석을 부리듯 엉엉 울다.

wail

[weil]

높은 소리로 길게 끌며 슬프게 울다.

moan

[moun]

신음하듯이 낮은 소리로 슬프게 울다.

whimper

[(h)wímpər]

낮고 애처로운 소리를 간간이 내며 울다.


※ unashamed [nəʃéimd]

염치없는, 부끄러워하지 않는

※ unashamedly [nəʃéimdli]

부끄러워하지 않고

Character is, above all, a tremendous humility before the facts―an automatic alliance with truth even when that truth is bitter medicine.

인격은 무엇보다도 사실 앞에서의 대단한 겸손으로서, 즉 진리가 쓰대 쓴 약이 되더라도 진리와 곧 제휴한다.

※ above all

무엇보다도, 특히

※ tremendous [triméndəs]

① 터무니없이 큰, 엄청나게 큰

ex) It makes a tremendous difference.

그것은 엄청난 차이가 난다.

② 무서운, 무시무시한 (terrifying)

ex) a tremendous fact 가공할 사실

③【구어】엄청나게 훌륭한, 아주 멋있는

ex) We had a tremendous time. 우리는 아주 근사한 시간을 보냈다.

※ humility [hju(:)míliti]

① 겸손, 비하

ex) in humility 비하하여

② (humilities) 비굴한 행동

※ before the facts 사실 앞에서

※ alliance [əláiəns]

① 결연; 인척 관계

② 동맹, 연합이 제휴

ex-1) an offensive and defensive alliance 공수 동맹

ex-2) a triple alliance 삼국 동맹

※ an alliance with ∼과의 동맹, 맹방, 제휴 (friendly union)

※ bitter medicine 쓰디 쓴 약

※ sympathy [sìmpəθi]

① 동정, 연민, 가엾게 여김; 조위(弔慰), 문상【with․for】

ex-1) a letter of sympathy 조문의 편지

ex-2) feel sympathy for a person 남에게 동정하다

② 공감, 동감, 공명; 찬성 (approval)【with】

※ the man of character 인격자

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
527 장문 가격의 정의[장문21<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 19807
526 장문 문명의 혜택[장문8<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 3583
525 장문 알버트 슈바이처[장문51<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 3295
524 단문 젊은이와 순응[단문88<영문해석][영어작문/영한번역]] 소장 2013/01/24 3242
523 장문 현대 과학의 문제[장문147<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2819
522 장문 천동설[장문156<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2732
521 장문 문장력 기르기[장문20<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2720
520 장문 인격의 정의[장문4<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2673
519 장문 이집트의 상형문자[장문15<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/18 2623
518 단문 아테네의 노예제도[단문83<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2588
517 장문 여성의 지위와 권리[장문99<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2555
516 장문 행복[장문46<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2550
515 장문 조각가 마리솔 에스코바[장문59<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2498
514 단문 전기작가 리튼 스트레치[단문84<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2405
513 단문 화살촉[단문52<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2323
512 단문 보험회사[단문85<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2284
511 장문 도시문명[장문93<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2173
510 장문 히브리인들의 신[장문157<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2165
509 단문 미국혁명[단문86<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2142
508 단문 마약밀수[단문78<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2137
507 중문 우리 미국인들은 야행성 국민이다. [영문 해석 중문 137] 소장 2013/01/21 2118
506 장문 단편소설[장문61<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2090
505 단문 매연방출감소와 연소기관[단문70<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2067
504 단문 서양인의 중국관광[단문68<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2043
503 장문 휴가[장문110<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/19 2024
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_v3lpk0jlbnpdcv6ehefrulb9b5, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0