학습 자료실

 

외국어

번역

분류...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구3<논문초록한영번역][긴급번역]
번역자료

 

자연과학, 공학 / 인문과학, 사회과학 / 의학, 간호학, 치의학 / 예술, 종교, 한의학, 동양학
작성자 소장
작성일 2013/01/18
ㆍ조회: 2934      
분류...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구3<논문초록한영번역][긴급번역]
 
한국어 원문

동해안 오귀굿 장단을 형식 구조에 따라 분류하면 단위장단, 대장단, 대단락장단으로 살펴볼 수 있다. 첫째, 단위장단은 완급(緩急)의 차이는 있으나 일반적으로 호흡의 변화에 따라 일정하게 헤아리는 ‘칸’으로 구성된다. 칸의 집합에 따라 단위장단이 형성되고, 단위장단을 여러 번 반복 연주하여 하나의 장(章)이 형성된다. 경우에 따라서 단위장단이 2개의 소장단으로 반복되는 형태를 포함하기도 한다. 단위장단의 범주로는 부정을 물리치기 위한 장단인 푸너리·수부채 등과 해원을 위한 장단인 쪼시개·드렁갱이 등이 있다. 단위장단 형식은 부정류 장단과 해원을 위한 장단에서 두드러진다. 둘째, 대장단이란 제1단위장단에서 무가를 부르고, 제2단위장단에서 바라지를 하며 2개의 단위장단이 댓구를 이루는 장단형식구조이다. 염불류 장단인 육자3장, 고삼염불, 자삼염불과 축원을 위한 장단인 무정작궁, 동살풀이, 덩더궁이에 해당된다. 대장단은 주로 염불류 장단과 축원을 위한 장단에서 무가와 바라지의 댓구가 특징적이다. 셋째, 대단락 장단이란 단위장단이 2개 혹은 4개가 집합하여 소단락을 형성하고 소단락 2개가 무가부와 연주부로 댓구 구조를 이루며 대단락 장단을 형성한 것이다. 대단락 장단이 여러 개 모여 하나의 장(章)으로 완성된다. 청신을 위한 장단인 청보, 어청보, 제마수, 삼오장과 천도를 위한 장단 중 도장, 염불류 장단 중 삼공잽이와 육자염불 등이 이에 해당된다. 대단락 장단은 대개 무가 반주를 위한 장단에서 쓰이는 형식구조이다. 청보와 같은 대단락 장단의 경우 후반부 장(章)으로 갈수록 무가와 바라지가 주고 받는 대장단 구조로 마무리되는 경향이 있다. 이상 살펴본 바와 같이 동해안 장단은 전체를 소통하는 다층적 형식 구조틀이 있으며, 이와같은 장단의 층위는 소장단<단위장단<대장단<소단락장단<대단락장단<장(章)으로 살펴볼 수 있다.


영어 번역문

The East Coast Ogui-gut is classified into unit jangdan, contrastive jangdan and big paragraph-jangdan accroding to formal construction. Unit jangdan varies by speed, but it consists of kan (井). Kan constitutes unit jangdan. Several repetitions of unit jangdan form one chapter. According to circumstances, unit jangdan includes a repetition of 2 small jangdan. The followings fall into the category of unit jangdan: jangdan to eliminate misfortune (i.e. punuri and subuchae) and jangdan for hyey weon (i.e. zosigae and derunggangee). The construction of unit jangdan is remarkable at jangdan for bu jeong (不 淨 misfortune) and hyey weon (解 寃 solving grudges). Second, contrastive jangdan forms an antithesis of two unit jangdan the first unit jangdan shaman's song and the second unit jangdan baragi0, and it concludes jangdan for yeom bul (念 佛 chanting a Buddhist prayer) (i.e. ryukjasamjang, gosamyeombul and jasamyeombul) and jangdan for chook weon (祝 願 praying) (i.e. mujungjakgung, dongsalpuri, and dungdugungee). Contrastive jangdan mainly has a characteristic of rhyming couplet of shaman's song and baragi jangdan for yeom bul and chook weon. Finally, big paragraph-jangdan is a set of 2 or 4 unit jangdan and forms an antithesis of two parts of shaman's song and performance. Several big paragraph-jangdan constitutes one chapter and include jangdan for cheong shin (e.g. cheongbo, ocheongbo, jaemasu and samojang), cheon do (天 道) (e.g. dojang) and yeom bul (e.g. samgongjaebee and ryukzayeombul). Big paragraph-jangdan is a construction for an accompaniment of shaman's song. Big paragraph-jangdan such as cheongbo tends to close forming an antithesis of shaman's song and baragi in the second half of chapter. As shown above, the East Coast Ogui-gut has a mult-layer construction and it can be examined on the level small jangdan < unit jangdan < contrastive jangdan < small paragraph-jangdan < big paragraph-jangdan < jang (章 chapter).

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
200 동위...[제과류패키지디자인의 유사성판단을 위한 학제적접근2<논문초록한영번역][한글영문번.. 소장 2013/01/18 3143
199 국내...[제과류패키지디자인의 유사성판단을 위한 학제적접근1<논문초록한영번역][전문번역] 소장 2013/01/18 3208
198 남북...[재일동포의 상속에 있어서 준거법결정에 관한 고찰2<논문초록한영번역][계약서번역] 소장 2013/01/18 3067
197 일본...[재일동포의 상속에 있어서 준거법결정에 관한 고찰1<논문초록한영번역][번역의뢰] 소장 2013/01/18 3012
196 이면...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구5<논문초록한영번역][빠른번역] 소장 2013/01/18 3139
195 기능...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구4<논문초록한영번역][메뉴얼번역] 소장 2013/01/18 3390
194 분류...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구3<논문초록한영번역][긴급번역] 소장 2013/01/18 2934
193 특징...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구2<논문초록한영번역][번역센터] 소장 2013/01/18 3384
192 본고...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구1<논문초록한영번역][영어작문] 소장 2013/01/18 3142
191 필립...[3.0시장의 온라인브랜딩에 나타난 기업과 소비자역할의 고찰<논문초록한영번역][번역전.. 소장 2013/01/18 3317
190 전체...[관현악곡오케스트라를 위한 검은고양이관련논문2<논문초록한영번역][논문영작] 소장 2013/01/18 3391
189 분석...[관현악곡오케스트라를 위한 검은고양이관련논문1<논문초록한영번역][영작사이트] 소장 2013/01/18 3541
188 성차...[초등학생대상공감하기 및 체계화하기와 학업성취의 연관성관련논문1<논문초록한영번.. 소장 2013/01/18 3238
187 수집...[초등학생대상공감하기 및 체계화하기와 학업성취의 연관성관련논문2<논문초록한영번.. 소장 2013/01/18 3046
186 대상...[초등학생대상공감하기 및 체계화하기와 학업성취의 연관성관련논문1<논문초록한영번.. 소장 2013/01/18 3158
185 연구...[2007년개정유치원교육과정에 대한 유치원교사의 관심과 활용수준2<논문초록한영번역][.. 소장 2013/01/18 2877
184 개정...[2007년개정유치원교육과정에 대한 유치원교사의 관심과 활용수준1<논문초록한영번역][.. 소장 2013/01/18 3159
183 분석...[개그프로그램을 통한 사회문화적웃음에 관한 연구2<논문초록한영번역][이력서번역] 소장 2013/01/18 3144
182 개그...[개그프로그램을 통한 사회문화적웃음에 관한 연구1<논문초록한영번역][번역사이트] 소장 2013/01/18 3119
181 표면...[초음파영상과 표면근전도 및 동력계를 이용한 정적ㆍ탄성적스트레칭의 유지기간분석<.. 소장 2013/01/18 3905
180 결과...[한국내외국인유학생의 대학생활적응과 한국문화이해관련논문3<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2880
179 종속...[한국내외국인유학생의 대학생활적응과 한국문화이해관련논문2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2879
178 대학...[한국내외국인유학생의 대학생활적응과 한국문화이해관련논문1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 3208
177 식물...[프레벨과 몬테소리의 유아영성교육론에 관한 비교분석2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 3017
176 영성...[프레벨과 몬테소리의 유아영성교육론에 관한 비교분석1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2883
175 타인...[현대여성들의 모방욕망과 소비사회가 제시하는 워너비리스트3<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2825
174 삶...[현대여성들의 모방욕망과 소비사회가 제시하는 워너비리스트2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2121
173 사회...[현대여성들의 모방욕망과 소비사회가 제시하는 워너비리스트1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2697
172 한국...[TV동화 행복한 세상을 활용한 한국문화교육방안3<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2179
171 학습...[TV동화 행복한 세상을 활용한 한국문화교육방안2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 1967
12345678910111213

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_03g1vcg49q3o5eg4snhhk52147, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0