|
|
영어 원문 Acting, like much writing, is probably a compensation for and release from the strain of some profound maladjustment of the psyche. The actor lives most intensely by proxy. He has to be somebody else to be himself. But it is all done openly and for our delight. The dangerous man, the enemy of nonattachment or any other wise way of life, is the born actor who has never found his way into the Theater, who never uses a stage door, who does not take a call and then wipe the paint off his face. It is the intrusion of this temperament into political life, in which at this day it most emphatically does not belong, that works half the mischief in the world. In every country you may see them rise, the actors who will not use the Theater, and always they bring down disaster from the angry gods who like to see mountebanks in their proper place.
주제 정치협잡배가 벌리는 어설픈 연기의 위험성을 지적한 글 해석 Acting, like much writing, is probably a compensation for and release from the strain of some profound maladjustment of the psyche. 연기는 글을 쓰는 것과 마찬가지로, 정신의 심각한 부적응에서 오는 긴장에 대한 일종의 보상이거나 이로부터의 해방이다.
※ acting 연기
※ compensation [kàmpənséiʃən] ① 보상, 배상, 벌충, 보충, 대가(對價), 갚음【for】 ex-1) in compensation for ∼의 보상으로서 ex-2) receive money as compensation for ∼의 보상(배상)으로서 돈을 받다 ex-3) make compensation for ∼을 벌충하다 ②【美】[노고에 대한] 보수, 보답, [공무원 등의] 급료 (pay) ex-1) compensation to dispossessed owners 철거 소유자에 대한 보상 ex-2) pains with sorry compensations 별로 보답이 없는 수고
※ maladjustment [mləʤstmənt] 부조정(不調整), 부조절; [환경에 대한] 부적응
※ Psyche [sáiki] ①【그리스 신화】프시케[Eros에게 사랑받는 미소녀로, 영혼의 권화(權化)] ② (psyche) (the psyche, one's psyche) 영혼(soul), 정신
The actor lives most intensely by proxy. 배우는 대리행위에 의해서 매우 열심히 산다.
※ intensely [inténsli] 맹렬히, 극도로; 열심히
※ proxy [práksi] ① 대리권, 대리 자격 ② 대리인 ex) stand proxy for ∼의 대리가 되다 ③ [대리 투표의] 위임장 ※ by proxy ∼대신해서
He has to be somebody else to be himself. 그는 배우이기 위해 다른 누군가가 되어야 한다.
But it is all done openly and for our delight. 그러나 이 연기는 공공연히 그리고 우리 (관객)에게 즐거움을 주기 위해서 모두 행해져야 한다.
The dangerous man, the enemy of nonattachment or any other wise way of life, is the born actor who has never found his way into the Theater, who never uses a stage door, who does not take a call and then wipe the paint off his face. 무집착이나 그밖의 다른 현명한 생활방식의 적인 이 위험한 인간은 결코 극장에 출입하지도 않고, 무대출입문을 전혀 사용치 않으며, 관객의 갈채에 답례도 않고 얼굴의 분장을 지워버리는 타고난 배우이다.
※ nonattachment [nànətʧmənt] 부적응
※ attachment [ətʧmənt] ① 붙이기, 부착. ② (때로 an attachment) 애정, 애착, 집착【to, for】 ex-1) an attachment to a friend 우정 ex-2) form an attachment for a woman 여자를 사랑하게 되다 ③ 연결(부착) 장치 ④ 부속물(품) ex) the attachment to a threshing machine 탈곡기의 부속품 ⑤【법률】체포; 차압.
※ take a call [막이 내린 후 다시 무대에 나와] 관객의 갈채를 받다
※ wipe the paint off his face 얼굴의 분장을 지워버리다
※ wipe [waip] ① ∼을 씻다, 닦다; ∼을 훔치다【O away․off․out․up】 ex-1) wipe a dish 접시를 닦다 ex-2) wipe a table 식탁을 닦다 ex-3) wipe one's face 얼굴을 닦다 ex-4) wipe one's tears 눈물을 닦다 ex-5) wipe the mud off with a handful of grass 한줌의 풀로 진흙을 닦아 내다 ex-6) wipe one's tears away 눈물을 닦다 ex-7) wipe up spilt milk 엎지른 우유를 훔쳐내다 ex-8) wipe dishes dry 접시의 물기를 닦아내다 ex-9) He wiped his hands on the towel. 그는 수건으로 손을 닦았다. = He wiped his hands with the towel. ② [헝겊ㆍ종이 따위]를 문지르다, 비비다 ex-1) wipe a cloth back and forth over the table 탁자를 헝겊으로 싹싹 닦다 ex-2) wipe oil into the surface 표면에 기름을 문질러 바르다 ③ [얼룩 따위]를 지우다, 빼다;【비유적】[수치․오명 따위]를 씻다【offㆍout】 ex-1) wipe out a stain 얼룩을 빼다 ex-2) wipe out an insult [복수하여] 치욕을 씻다 ex-3) wipe off one's debt 빚을 말끔히 청산하다 ex-4) wipe the memory of the past from one's heart 마음속에서 지난날의 기억을 씻어버리다
It is the intrusion of this temperament into political life, in which at this day it most emphatically does not belong, that works half the mischief in the world. 세상의 불상사의 절반을 차지하고 있는 것은 바로 이같은 기질이 정치생활에 침투되고 있기 때문인데, 오늘날의 정치생활 속에는 그것(참된 연기)이 정말 결여되어 있는 것이다.
※ intrusion [intrú:ʒ(ə)n] ① 침입, 밀고 들어가기; 주제넘게 나서기, 방해; 강제, 강요 ②【법률】토지 불법 점유, 횡령.
※ temperament [témp(ə)rəmənt] 기질, 성질; 체질; 격렬한 성미 ex) an excitable temperament 흥분하기 쉬운 성미
※ emphatically [imftikəli] [말에] 강세를 두고, 어세를 강하게 하여; 단호하게(positively), 힘주어(forcibly)
※ mischief [mísʧif] 재난, 손해
In every country you may see them rise, the actors who will not use the Theater, and always they bring down disaster from the angry gods who like to see mountebanks in their proper place. 모든 나라마다 극장을 사용하지 않는 배우들(정치 협잡배)이 출세하고 있는 것을 볼 수 있으며, 이들은 항상 협잡배가 처해야할 자리에 있기를 보고 싶어하는 격분한 신들에게서 항상 재앙을 불러들이고 있다.
※ god [gad] 【연극】[가장 값싼] 꼭대기 좌석의 관객, 일반 관객 ex) appeal to the gods 일반 관객의 탄성을 자아내다
※ mountebank [máuntibŋk] ① [큰 길거리의] 엉터리 약장수, 돌팔이 의사 ② 야바위꾼, 사기꾼 ※ sneer [sniər] ① 조소하다, 비웃다, 코웃음치다【at】 ex) The courtiers sneered at the countryman. 정신(廷臣)들은 그 시골 사람을 비웃었다. ② 빗대어 말하다, 비꼬아 말하다【at】
※ detatched [ditʧt] ① 떨어져 있는, 독립된(separate) ex) a detatched palace 이궁(離宮) ② 공평한, 초연한 ex) a detatched view 공정한 견해 ③ 파견된 ex) a detatched force 파견대
※ jealous [ʤéləs] ① 시샘하는, 시기하는【of】; 질투심 많은, 강새암하는, 질투심에서 나온 ex-1) a jealous husband 투기심 많은 남편 ex-2) a jealous spite 질투심에서 나온 앙심 ex-3) He is jealous because I got the prize. 내가 상을 탔기 때문에 그는 시기하고 있다. ex-4) He is jealous of his rival. 그는 경쟁 상대를 시기하고 있다. ② [잃지(빼앗기지) 않으려고] 방심하지 않는(vigilant), [의심할 정도로] 조심하는 (watchful)【of】 ex-1) keep a jealous eye on ∼을 방심하지 않고 경계하다 ex-2) a man jealous of his reputation 명성을 잃지 않으려고 신경을 쓰는 남자 ③【성서】[신에 대해] 절대적인 예배와 사랑을 구하는 ex) I the Lord the God is a jealous God. 나 여호와 너의 하나님은 질투하는 하나님이니라. [출애굽기(Exod.) 20:3-5] ※ relive [ri:lív] ① ∼을 다시 살리다 ② ∼을 다시 체험하다; [특히 공상 속에서] [과거의 경험]을 회상하다
※ offstage [:fstéiʤ] 【형용사】 ① 무대 뒤의, 관객이 볼 수 없는 ② [무대 배우의 생활 따위가] 무대를 떠난 곳에서의 【부사】 무대 밖으로부터, 무대 밖으로; 무대 밖에서, 무대를 떠나서 ※ legitimate [liʤítimit] ① 합법의, 정당한 ex) a legitimate claim 정당한 요구 ② 도리에 맞는(resonable), 논리적인; 진짜의(genuine) ex) a legitimate argument 이치에 맞는 토론 ③ 적출의; 정통(正統)의, 정계의 ex) a legitimate sovereign 정통의 군주 ④【연극】본격적인; [영화 따위에 대하여] 정식 무대극의 ex) a legitimate drama 본격극
※ arena [ərí:nə] ① 투기장(鬪技場) [고대 로마의 원형 경기장(amphitheater) 중앙에 모래를 깔아서 만들었다.] ② [일반적으로] 시합장 ex) a boxing arena 권투 경기장 ③ 활동 장소, [투쟁ㆍ경쟁 따위의] 무대, 세계 ex-1) the literary arena 문단 ex-2) enter the political arena 정계에 들어가다
|