|
|
제목: ソロモンの奉献祈祷(ほうけんきとう) -「最後(さいご)の結(むす)び (1)」- 1. 民(たみ)の罪(つみ)・過(あやま)ちを許(ゆる)し (50a) 2. 捕囚地(ほしゅうち)で憐(あわ)れみ (50b) 3. (バビロン)敵国(てきこく)の憐(あわ)れみ (50c) 일자: 2013년 9월 1일 강사: 吉田耕三(よしだ こうぞう) 牧師 성경본문: 列王記上(れつおうきじょう) 8:50-53 50 あなたの民(たみ)が、あなたに対(たい)して犯(おか)した罪(つみ)と、あなたに対(たい)して行(おこな)ったすべてのあやまちをゆるし、彼(かれ)らを捕(とら)えていった者(もの)の前(まえ)で、彼(かれ)らにあわれみを得(え)させ、その人々(ひとびと)が彼(かれ)らをあわれむようにしてください。 51 (彼(かれ)らはあなたがエジプトから、鉄(てつ)のかまどの中(なか)から導(みちび)き出(だ)されたあなたの民(たみ)、あなたの嗣業(しぎょう)であるからです)。 52 どうぞ、しもべの願(ねが)いと、あなたの民(たみ)イスラエルの願(ねが)いに、あなたの目(め)を開(ひら)き、すべてあなたに呼(よ)び求(もと)める時(とき)、彼(かれ)らの願(ねが)いをお聞(きき)ください。 53 あなたは彼(かれ)らを地(ち)のすべての民(たみ)のうちから区別(くべ)して、あなたの嗣業(しぎょう)とされたからです。主(しゅ)なる神(かみ)よ、あなたがわれわれの先祖(せんぞ)をエジプトから導(みちび)き出(だ)された時(とき)、モーセによって言(い)われたとおりです」 なんで全知全能(ぜんちぜんのう)な方(かた)がね、この杯(さかずき)をってお父様(おとうさま)にお願(ねが)いなさるんですか。 天(てん)の栄光(えいこう)を捨(す)ててね、来(こ)られる時(とき)も御自分(ごじぶん)から、詩篇(しへん)の8篇(はっぺん)によりますと、「父(ちち)よ、私(わたくし)が参(まい)ります。」と言(い)ってこの地上(ちじょう)にご自分(じぶん)から手(て)を上(あ)げて来(こ)られたんですね。 天(てん)の、あの会合(かいごう)においてね、誰(だれ)もイエス様(さま)に強制(きょうせい)をされたり、なさらない。 ▒ ▒ ▒の父様(とうさま)の、おー我々(われわれ)に対(たい)するですね、深(ふか)い御愛(ごあい)と、それからイエス様(さま)の自発的(じはつてき)なる「お父様(とうさま)、私(わたくし)が行(い)って参(まい)ります。」という、その言葉(ことば)でね、皆(みな)御自分(ごじぶん)の愛(あい)と犠牲(ぎせい)で、持(も)って来(こ)られたんですよ。 勿論(もちろん)、それをお許(ゆる)しになる天(てん)のお父様(とうさま)がね、大(おお)きな、あの御愛(ごあい)があったことは勿論(もちろん)ですけれども。 何(なん)で 어째서, 무슨 이유로, 왜 全知全能(ぜんちぜんのう)な 전지전능한 方(かた) 분 この 이 杯(さかずき) 술잔 って = と …라고 お父様(おとうさま) 아버님 お願(ねが)い 원함, 소원 なさる 하시다(する의 높임말) 天(てん) 하늘 栄光(えいこう) 영광 捨(す)てる 버리다 来(く)る 오다 られる 존경의 조동사 時(とき) 때 御(ご) 한자어에 붙여서 존경을 나타냄 自分(ごじぶん) 자신 から …부터 詩篇(しへん) 시편 8篇(はっぺん) 8편 による …에 의하다 父(ちち) 아버지 よ …여 参(まい)る 오다(来(く)る)・가다(行(い)く)의 겸양어 言(い)う 말하다 地上(ちじょう) 지상 手(て)を上(あ)げる 손을 들다 会合(かいごう) 회홥 において …에서 誰(だれ)も 누구도 イエス様(さま) 예수님 強制(きょうせい) 강제 れる 존경의 정동사 我々(われわれ) 우리들 に対(たい)する …에 대한 深(ふか)い 깊다, 깊은 御愛(ごあい) 사랑 それから 그 다음에, 그리고 (또) イエス様(さま) 예수님 自発的(じはつてき)なる 자발적인 その 그 言葉(ことば) 말 で …에서 皆(みな) 모두 愛(あい) 사랑 と …과 犠牲(ぎせい) 희생 で …으로 持(も)つ 들다, 가지다 ∼を持(も)って …을 써서, …로써, …으로 勿論(もちろん) 물론 それ 그것 許(ゆる)す 허가하다, 허락하다 お + ます形 + になる 존경을 나타냄 大(おお)きな 커다람 愛(ごあい) 사랑 けれども …지만 |