|
|
영어 원문 Industrial growth in countries that had formerly been markets hastened regional self-sufficiency and, in consequence, hastened the collapse of organized long-distance trade. This process was intensified by the spread of a new metal, iron. In about 1400 B.C. new smelting techniques led to the high temperatures which could produce an iron superior in strength to bronze. Probably developed in northeastern Turkey, this process spread over Europe considerably more rapidly than had the art of processing bronze. This rapid spread was due partially to war and the movements of peoples, but chiefly to the wide occurrence of iron ore. Iron was available for smelting in almost every land and, in effect, iron-forging offered almost every country the prospect of economic self-sufficiency. It was eagerly seized upon, and the bottom fell out of the bronze market and the general economy. Trade stagnated, ships were laid up, and a recession set in.
주제 제련술의 발달과 철광의 발견은 그 이전에 성행했던 선대(船隊)에 의한 무역의 쇠퇴를 가져왔다. 해석 Industrial growth in countries that had formerly been markets hastened regional self-sufficiency and, in consequence, hastened the collapse of organized long-distance trade. 이전에 시장이었던 나라들에서의 산업성장은 지역적인 자급자족을 촉진시켰으며, 그 결과 조직적인 장거리 무역의 쇠퇴를 촉진했다.
※ industrial growth 산업성장
※ 관계대명사
※ hasten [héisn] ∼을 서두르게 하다, 재촉하다; ∼을 앞당기다, 촉진하다 ex-1) hasten one's departure 출발을 앞당기다 ex-2) hasten a child off to bed 아이를 서둘러서 잠자리에 들게 하다
※ in consequence 그 결과 (consequently)
※ collapse 붕괴(하다), (가격이) 폭락(하다)
※ organized long-distance trade (船隊에 의한) 조직적인 장거리 무역
This process was intensified by the spread of a new metal, iron. 이 과정은 철이라는 하나의 새로운 금속에 의해서 강화되었다.
※ 有 comma 同格
In about 1400 B.C. new smelting techniques led to the high temperatures which could produce an iron superior in strength to bronze. 기원전 1400년경 새로 생긴 제련술은 강도에 있어서 동보다 더 강력한 쇠를 만들어 낼 수 있는 고온(高溫)을 개발하기에 이르렀다.
※ smelting techniques 제련술
※ lead to N ∼을 개발하기에 이르다
※ an iron superior in strength to bronze 강도에서 동(銅)보다 더 강한 쇠
Probably developed in northeastern Turkey, this process spread over Europe considerably more rapidly than had the art of processing bronze. 아마도 터키 동북지방에서 개발된 듯한 이 제철과정은 동(銅)의 제조기술이 그랬던 것보다 더 빠르게 유럽 전역에 보급되었다.
※ art 기술
This rapid spread was due partially to war and the movements of peoples, but chiefly to the wide occurrence of iron ore. 이 빠른 보급은 일부는 전쟁과 민족들의 이동에 기인하지만 주로 철광의 개발에 기인한다.
※ be due partially to N 일부는 ∼에 기인하다
※ be chiefly to N = but was chiefly due to N
※ iron ore 철광
Iron was available for smelting in almost every land and, in effect, iron-forging offered almost every country the prospect of economic self-sufficiency. 거의 도처에서 제련을 위한 철을 구할 수 있었으며 사실상 철단조(鐵鍛造)는 거의 모든 나라들에게 경제의 자급자족의 기회를 제공해 주었다.
※ in effect 사실상, 실제에 있어서 (virtually)
※ forging [fó:rʤiŋ] ① 쇠를 벼르는일; 단조(鍛造)[물] ② 위조
It was eagerly seized upon, and the bottom fell out of the bronze market and the general economy. (모든 나라들은) 이런 기회를 열심히 포착했으며, 따라서 동시장(銅市場)과 일반경제의 기반이 뒤흔들렸다.
※ seize upon (기회 등)을 붙잡다 ※ the bottom fall out of ∼의 토대가 전복되다
Trade stagnated, ships were laid up, and a recession set in. 무역은 침체되었고 선박들은 도크에 넣어졌으며, 불황이 시작되었다.
※ stagnate [stgneit] ① 흐르지 않다, 괴다 ② [인심․생활 따위가] 활기가 없어지다, 침체되다; [장사 따위가] 경기가 없어지다
※ lay up (배)를 도크에 집어 넣다 ex) They laid up ships for repairs. 수리하기 위해서 배들을 도크에 집어 넣었다.
※ recession [riséʃən] ① 퇴거, 후퇴 ② [벽 따위의] 들어간 곳, 우묵한 곳 ③ [경기 회복의 과정에서의] 일시적인 불경기, 경기 후퇴 ④ [예배가 끝난 뒤의] 퇴장, 퇴장하는 사람의 줄
※ set in 시작되다(begin) ex) Rainy season has set in. 장마철이 시작되었다. ※ fell out of favor 총애를 잃다 ※ versatility of iron 철의 다용도
|