|
|
영어 원문 During the Colonial period in American history, most communication and trade was conducted by ocean-going vessels sailing along the eastern seaboard. As farms and great estates developed inland, the rivers of the East became the main transportation routes for people and goods. The settlement of the West brought the Mississippi River system into the national transportation network, and eventually the steamboat made the Mississippi the foremost inland carrier of all. With the introduction of the steamboat to Mississippi waters by Robert Fulton in 1811, transportation time and costs were greatly reduced. As technological improvements increased the speed at which boats could travel, particularly upstream, from one river port to another, operators were able to make a profit and greatly reduce rates at the same time. The steamboat also raised the volume of goods exchanged between the South and the rapidly-growing West. Produce grown in the western states was transported quickly down to the levees of New Orleans for shipment overseas or for distribution by coastal vessels to the rest of the South and Southwest and even to the East. Most of the commodities from abroad or from the East were funneled into this booming port for shipment inland. 주제 미국의 무역 발전에 끼친 증기선의 공헌 해석 During the Colonial period in American history, most communication and trade was conducted by ocean-going vessels sailing along the eastern seaboard. 미국 역사에 있어 식민지시대 동안에는 대부분의 교통과 무역이 동부해안을 따라 항해하는 원양항행 선박들에 의해 이루어졌다.
※ ocean-going [óuʃ(ə)ngòuiŋ] 외양(원양) 항행의
※ seaboard 해안
As farms and great estates developed inland, the rivers of the East became the main transportation routes for people and goods. 농장과 큰 영지들이 내륙에서 개발됨에 따라 동부의 강들은 사람과 상품을 위한 주요 수송로가 되었다.
※ the main transportation routes 주요 수송로
The settlement of the West brought the Mississippi River system into the national transportation network, and eventually the steamboat made the Mississippi the foremost inland carrier of all. 서부의 이주민 정착은 미시시피강의 수로체계를 국가적 수송망이 되게 했다. 그리고 마침내 증기기선은 미시시피강을 최초로 내륙항로로 만들었다.
※ national transportation network 국가적 수송망
With the introduction of the steamboat to Mississippi waters by Robert Fulton in 1811, transportation time and costs were greatly reduced. 1811년 로버트 풀턴에 의해 기선이 미시시피강에 도입되므로써 수송시간과 비용이 크게 감소되었다.
※ transportation time and costs 수송시간과 비용
As technological improvements increased the speed at which boats could travel, particularly upstream, from one river port to another, operators were able to make a profit and greatly reduce rates at the same time. 기술향상으로 인하여 배들이 한쪽 하항(河港)에서 다른 하항으로 여행하는 속도, 특히 상류로 거슬러 올라가는 속도가 증가됨에 따라 운영자들이 이득을 봄과 동시에 요금을 크게 감소할 수 있었다.
※ upstream 상류로, 흐름을 거슬러 올라가
※ operator 경영자
※ make a profit 이득을 보다
The steamboat also raised the volume of goods exchanged between the South and the rapidly-growing West. 기선은 또한 남부와 급성장하는 서부사이에서 교환되는 상품의 물량을 증가시켰다.
Produce grown in the western states was transported quickly down to the levees of New Orleans for shipment overseas or for distribution by coastal vessels to the rest of the South and Southwest and even to the East. 서부지역의 여러 주들에서 생산되는 농산물은 해외로 출하를 위해서 또는 연안선박들에 의한 남부와 남서부이 나머지 지역과 심지어 동부지역으로의 분배를 위해서 뉴올리안즈의 제방까지 재빨리 수송되었다.
※ levee [lévi] ① [하천의] 제방; 충적제(沖積堤) [하천에 밀려온 토사로 자연히 생긴 제방](natural levee); 둑 ②【농업】논두렁 ③【역사】상륙 지점, 부두(quay)
※ shipment 선적, 출하
Most of the commodities from abroad or from the East were funneled into this booming port for shipment inland. 해외 또는 동부로부터 오는 상품의 대부분은 내륙으로의 선적을 위해 이 경기좋은 항구로 집중되었다.
※ funnel [fnl] ① ∼을 깔대기 모양으로 하다 ② ∼을 중심으로 모으다, 중심으로부터 분산시키다; [정력 따위]를 집중하다(concentrate) ex) funnel all one's energies into one's job 온 정력을 일에 집중하다 ③ ∼을 좁은 통로로 통과시키다 ④ [정보 따위]를 흘리다
※ booming [bú:miŋ] ① 꽝(쿵)하고 울리는; [강이] 큰 소리를 내며 흐르는 ② 벼락 경기의, 폭등하는; 인기 상승의; 급속히 발전하는
|