|
|
영어 원문 1. Rarely seen, the white mountain goat is an extremely sure-footed animal that escapes from its predators by living in the most rugged, rocky landscapes. 2. White mountain goats hide from their sure-footed predators in extremely rare and rugged landscapes. 3. The white mountain goat is able to escape unseen to the top of the highest mountains because it is such a rugged, predatory animal. 4. White mountain goats are hardly ever seen because they are capable of living on the rockiest peaks safe from their enemies. 5. The rugged white mountain goat can escape people easily so it rarely hides among the rocky landscapes unless it is seen. 한국어 번역문 1. 좀처럼 눈에 띄지않는 흰 산양은 가장 험준하고 암석이 많은 지형에 살면서 (자기를 노리는) 육식동물로부터 피하는 극히 발디딤이 든든한 동물이다. 2. 흰 산양은 가장 험준하고 암석이 많은 경치에서 극히 발디딤이 든든한 육식동물로부터 숨는다. 3. 흰 산양은 억센 육식 동물이기 때문에 가장 높은 산 꼭대기까지 눈에 띄지 않게 달아날 수 있다. 4. 흰 산양은 적으로부터 안전한 암석봉우리에 살 수 있기 때문에 좀초럼 눈에 띄지 않는다. 5. 튼튼한(억센) 흰 산양은 사람들을 쉽게 벗어날 수 있다. 그래서 자신이 눈에 띄지 않는한 암석이 많은 경치속에서 좀처럼 숨지 않는다. 해석 ※ rarely seen 존처럼 눈에 띄지 않는【분사구문】 ※ mountain goat 산양(山羊) ※ sure-footed ① 발디딤이 든든한 ② 틀림(실수)없는, 확실한 ※ escape【자동사】 ① 달아나다, 도망하다, 탈출하다 ex-1) escape from (a) person 탈옥하다 ex-2) Two were killed, but he escaped. 두 사람은 살해되었으나 그는 탈출했다. ② [위험 따위로부터] 벗어나다, 살아나다 ③ [액체․가스 따위가] 새다 (leak), 흘러나오다 (issue) ex) Gas is escaping from the burner. 가스가 버너에서 새어나오고 있다. ④ [기억 따위가] 희미해지다 (fade) ⑤【식물】[재배 식물 따위가] 야생(野生)으로 되돌아가다 ※ predator 육식동물 ※ rugged 험준한, 거칠은 ※ landscape ① [한 눈에 바라보이는] 풍경, 경치, 조망, 전망 ② 풍경화, 산수화 ※ rugged 억센 ※ predatory ① 약탈하는, 약탈성의, 약탈을 목적으로 하는 ②【동물】육식(성)의 (carnivorous) ex-1) predatory animals 육식수(獸) ex-2) predatory birds 육식조(鳥) ※ escape【타동사】 ∼을 벗어나다, 피하다, 면하다 ex-1) escape death 죽음을 면하다 ex-2) escape punishment 처벌을 모면하다 ex-3) He escaped being hurt. 그는 부상을 면했다. (※ escape from (자동사)은 이미 빠져 있는 상태로부터 「벗어나다」는 것이고, escape (타동사)는 그와 같은 상태에 빠지는 것을 「모면하다」는 것을 뜻한다.) |