학습 자료실

 

외국어

번역

화산[단문25<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/16
분 류 단문
ㆍ조회: 1321      
화산[단문25<영문해석][영어작문/영한번역]
 
 
 

영어 원문

1 The greatest changes in the earth's surface other than those caused by volcanoes are those produced by huge masses of ice, called glaciers.
2. The production of the largest glaciers is caused by great masses of ice changing the earth's volcanic surface.
3. Like volcanoes, large masses of ice, called glaciers, cause significant changes in the earth's surface.
4. By producing ice, placiers cause the earth's surface to become covered with volcanic masses.
5. Even greater changes than those caused by glaciers are produced on the earth's surface by the huge masses ejected by volcanoes.

한국어 번역문

1. 화산에 의해 야기되는 변화이외에 지구표면에서 일어나는 최대의 변화는 빙하로 불리워지는 큰 덩어리의 얼음에 의해 생성되는 변화이다.
2. 가장 큰 빙하의 생성은 지구의 화산 표면을 변화시키는 큰 덩어리의 얼음에 의해서 일어난다.
3. 화산과 같이, 빙하로 불리워지는 큰 덩어리의 얼음은 지구 표면에서 중요한 변화를 일으킨다.
4. 얼음을 생성하여 빙하는 지구 표면을 화산 덩어리로 뒤덮히게 한다.
5. 빙하에 의하여 일어나는 것 보다 더 큰 변화조차도 화산에 의해 분출되는 거대한 덩어리에 의해 지구표면에서 일어난다.
 
해석

※ other than ∼이외에도, 틀리게, 다르게, 다른 방법으로
ex-1) if you think other than rationally
      만일 합리적으로 생각하지 않으면
ex-2) We can't collect the loan other than by suing him.
      그를 고소하지 않고는 대출금을 회수할 방법이 없다.
※ mass 덩어리
※ glacier
   빙하
※ eject
① [장소 따위에서] ∼을 쫓아내다, 추방하다 (expel),
   [토지ㆍ가옥에서] ∼을 퇴거시키다 (evict)【from】
   [직위에서] ∼을 물러나게 하다, 면직하다 (dismiss)【from】
② [연기 따위]를 내뿜다, 분출하다, 배출하다 (emit)

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
27 단문 화산[단문25<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1321
26 단문 화폐위조[단문24<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1245
25 단문 호랑이 수효 감소[단문23<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1130
24 단문 수요와 공급의 관계[단문22<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/16 1283
23 단문 흰 산양[단문21<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1218
22 단문 극작가[단문20<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1296
21 단문 학사학위과정[단문19<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 863
20 단문 기업 경쟁[18단문<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1144
19 단문 경기의 승패[단문17<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 799
18 단문 밀림[단문16<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1041
17 단문 석공술의 역사[단문15<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1129
16 단문 교육영화[단문14<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 976
15 단문 미합중국 하원의원[단문13<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1019
14 단문 갈증과 허기[단문12<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 941
13 단문 제철[단문11<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 955
12 단문 개와 인간[단문10<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 843
11 단문 튤립나무[단문9<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1277
10 단문 Great Salt Lake 호수[단문8<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1136
9 단문 무용[단문7<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 719
8 단문 중국 꽃병[단문6<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 1041
7 단문 후회[단문5<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 848
6 단문 경쟁[단문4<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 684
5 단문 어머니[단문3<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/14 993
4 장문 북미 들소[장문1<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2012/12/18 1518
3 중문 인구증가[중문1<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2012/12/18 1115
1,,,2122

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_57le86nrvti478dd781i86tdf5, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0