|
|
9 [A] And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me. (The Holy Bible: King James Version) [B] "All this I will give you," he said, "if you will bow down and worship me." (The Holy Bible: New International Version) [C] "If you bow down and worship me," he said, "I will give you all of this." (Kid's Study Bible) 영어 어구 풀이 ※ worship 예배하다 9 [가] 이르되 萬一(만일) 내게 엎드려 敬拜(경배)하면 이 모든 것을 네게 주리라 (성경 개역개정판) [나] "당신이 내 앞에 절하면 이 모든 것을 당신에게 주겠소"하고 말하였다. (성서 공동번역) [다] 마귀는 이렇게 말했습니다. "만일 당신이 나에게 절하고 경배한다면, 이 모든 것을 주겠소." (일러스트 쉬운 성경) 九 [ア] 言(い)った、「もしあなたが、ひれ伏(ふ)してわたしを拝(おが)むなら、これらのものを皆(みな)あなたにあげましょう」。(聖書 口語訳) [イ] こう言(い)った。「この世(よ)のものはすべて私(わたし)のものです。もし私(わたし)に頭(あたま)を下(さ)げるなら、これらのものを全部(ぜんぶ)上(あ)げてもいいんですよ。」(聖書 現代訳) [ウ] 言(い)った、「もしひれ伏(ふ)して私わたしを拝(おが)むなら、これを全部(ぜんぶ)あなたに差(さ)し上(あ)げましょう。」(聖書 新改訳) 일본어 어구 풀이 ※ 平伏(ひれふ)す 부복하다, 납작 엎드리다 ※ 拝(おが)む 공손히 (손을 모아) 절하다 ※ 皆(みな) 다, 모두, 전부 ('みんな'의 격식차린 말씨) ※ 上(あ)げる 주다 ※ すべて 전부, 모두, 전체, 모조리 ※ 頭(あたま)を下(さ)げる 머리를 숙이다 ※ 全部(ぜんぶ) 전부, 모두 ※ 差(さ)し上(あ)げる 드리다 |