학습 자료실

 

외국어

번역

사고 방지와 사고 발생 후의 대책[의료관광개론 78<서적한영번역][대학생영어학원]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1454      
사고 방지와 사고 발생 후의 대책[의료관광개론 78<서적한영번역][대학생영어학원]

영어 개인ㆍ그룹 과외

15차시 사고 대책 실무
Class Fifteen. Practical Affairs of Accident Measures

1. 사고 방지와 사고 발생 후의 대책
1. Accident prevention and accident measures

사고방지와 사고발생 후의 처리
Accident prevention and accident treatment

무엇보다 먼저 예상되는 사고에 대해서 철저하고 세심한 사전방지책을 강구하는 것이 중요하다. 그러나 아무리 주의하고 예방하더라도 사고는 일어나기 마련이기 때문에 여행 인솔자 ( TC ) 가 어떠한 조치를 취할 것인가 하는 문제가 중요하다.
Most of all, it is important to clearly take measure of prevent the expected accidents. However, an accident can occur in spite of thorough caution and prevention. So, a tour leading person (TC)'s measure is most important for accident treatment.

처리대응책의 선택방법
Methods of selecting accident measures

사고발생으로 인하여 부득이 여정을 변경해야 할 때 그 처리대책에 두 가지 이상의 방안이 가능할 경우 그 어느 것을 선택할 것인가 하는 문제는 여행객의 의견을 묻기 전에 기본적인 원칙에 따라 보다 안전한 방향으로 여행 인솔자 자신의 복안을 결정해 두는 것이 좋다.
When the tour leading person changes the tour schedule due to an accident, the person had better select the most reasonable measure among the possible ones based on the principle before asking that matter to tourists.

운송기관 등과 여행객의 계약
Transportation agency etc. and contract of travel visitor

비행기에 의한 운송약관은 항공사와 승객 간에 체결되어 있다. 그리고 호텔과의 숙박계약에 있어서는 주최여행과 수배여행별로 각각 상이하며, 계약의 직접 당사자는 주최여행의 경우에는 호텔과 여행업자, 수배여행은 호텔과 숙박객간에 체결되어 있다. 실질적으로 여행업자가 탑승예약이나 숙박예약을 대행하는 것이지만, 항공운송계약 및 수배여행시 숙박계약은 항공사 또는 호텔과 여행객 간에 체결하는 것이다. 투어 도중에 야기되는 사고에 대해서는 여행업자는 여행객에 대해서 어디까지 법률상의 책임을 져야 할 것인가 약관을 중심으로 생각해 보아야 한다.
A tour agency reserves boarding or accommodation on behalf of customers. The transportation agreement of airplane is concluded by the airline and the passenger. The contract of hotel and accommodation varies according to organized tour and personal tour. In an organized tour, a tour agency and a hotel execute the contract. On the contrary, in a personal tour, the tourist signed a contract with the hotel. So, tour agencies should think about their legal responsibility for the accident based on the agreement.

운수기관 등의 면책조항
Transportation company's get-out clause in the contract

운송회사나 숙박업소는 그 어느 것이던 간에 상세한 약관을 비치하고 있으며, 이것은 일반 사람이 상식적으로 생각하고 있는 이상으로 면책조항이 철저히 갖추어져 있음을 알아야 한다.
Transportation companies and hotels keep detailed agreements. This means that they have more thorough get-out clause in the contract than normal people think from a common-sense point of view.

여행업자의 법적책임
Tourist agency's legal responsibility

여행업자는 투어를 가능한 한 예정대로 안전하게 그리고 확실하게 진행해 나가는 데 대한 관리책임이 있다. 이것은 여행업자가 직접적으로 여행객에 대해서 짊어지고 있는 계약상의 의무이기도 하지만, 국외여행표준약관에서 일정한 책임에 대해 설정하고 있다.
Tour agencies have a responsibility to tourists for the safety of tour. This is their contractual obligation. The standard agreement of overseas tour stipulates a tour agency's responsibilities.

한국식의 사과에 대해
Korean apology

여행객에게 이해를 요청하고 사과하지만, 법적으로는 하등의 책임이 없다는 것을 분명히 한다. 그리고 천재지변과 같은 불가항력적인 사태에 대해서는 구태여 사과할 필요가 없다. 초점은 그 한계를 어디에 둘 것인가에 대해서 항상 적절하고 슬기롭게 판단해야 하는 것이다.
When tour agencies make an apology, they should make sure that they do not have a legal responsibility to customers for the matter in question. They do not need to apologize for unforeseen occurrences such as natural disasters. They should make emphasis on deciding the limit of their responsibility.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
511 의료 마케팅의 핵심 역량[의료관광개론 106<서적한영번역][외국인선생님] 소장 2014/01/12 1447
510 의료 마케팅의 성공요인과 기대효과[의료관광개론 105<서적한영번역][외국인영어강사] 소장 2014/01/12 1776
509 의료 마케팅의 전략 구조[의료관광개론 104<서적한영번역][원어민] 소장 2014/01/12 1407
508 의료 마케팅의 전략[의료관광개론 103<서적한영번역][일반인영어] 소장 2014/01/12 1542
507 의료 마케팅의 특성[의료관광개론 102<서적한영번역][전문영어학원] 소장 2014/01/11 1417
506 병원의 기능과 의료 마케팅의 관계[의료관광개론 101<서적한영번역][직장인생활영어] 소장 2014/01/11 1442
505 의료 마케팅의 의의와 전략[의료관광개론 100<서적한영번역][직장인영어] 소장 2014/01/11 1238
504 중동, 남아프리카와 인도의 의료관광 현황[의료관광개론 99<서적한영번역][직장인영어공부] 소장 2014/01/11 1577
503 아르헨티나, 헝가리, 유럽의 의료관광 현황[의료관광개론 98<서적한영번역][직장인영어교육] 소장 2014/01/11 1750
502 말레이시아, 필리핀, 멕시코의 의료관광 현황[의료관광개론 97<서적한영번역][직장인영어스터.. 소장 2014/01/11 2141
501 싱가포르의 의료관광 현황과 전략[의료관광개론 96<서적한영번역][직장인초급영어] 소장 2014/01/11 1711
500 태국의 의료관광 현황과 전략[의료관광개론 95<서적한영번역][집중영어] 소장 2014/01/11 1985
499 동남아시아의 의료관광[의료관광개론 94<서적한영번역][초보영어듣기] 소장 2014/01/11 1408
498 의료관광 단지 개발 추진 사례[의료관광개론 93<서적한영번역][취업준비영어] 소장 2014/01/11 1616
497 국내 의료 관광사례[의료관광개론 92<서적한영번역][취업준비생영어] 소장 2014/01/11 1739
496 제주도의 한방 테마 의료관광[의료관광개론 91<서적한영번역][취업용영어] 소장 2014/01/11 1324
495 제주형 의료관광의 뱡향[의료관광개론 90<서적한영번역][영어취업] 소장 2014/01/11 1334
494 의료관광과 제주도의 환경 요인 분석[의료관광개론 89<서적한영번역][영어관련취업] 소장 2014/01/11 1291
493 호텔 연계 상품[의료관광개론 88<서적한영번역][취업영어] 소장 2014/01/11 1254
492 호텔 객실 상품의 특성과 객실의 종류[의료관광개론 87<서적한영번역][영어학원취업] 소장 2014/01/11 2371
491 호텔의 의의와 종류 및 분류[의료관광개론 86<서적한영번역][취업영어학원] 소장 2014/01/11 1691
490 입국 수속 절차[의료관광개론 85<서적한영번역][고급영어] 소장 2014/01/11 1586
489 출국 수속 절차[의료관광개론 84<서적한영번역][인터넷으로책읽기] 소장 2014/01/11 1644
488 여행사의 유형과 업무[의료관광개론 83<서적한영번역][영어전문학원] 소장 2014/01/11 1917
487 해외 여러 나라의 의료보험 제도의 특징[의료관광개론 82<서적한영번역][영어회화주말반] 소장 2014/01/11 1430
486 국내 의료보험의 개념과 특징[의료관광개론 81<서적한영번역][어학원추천] 소장 2014/01/11 1494
485 국내 의료보험의 개념과 특징[의료관광개론 80<서적한영번역][동영상강좌] 소장 2014/01/11 1453
484 사고 처리에 대한 실무[의료관광개론 79<서적한영번역][영어학원수강료] 소장 2014/01/11 1673
483 사고 방지와 사고 발생 후의 대책[의료관광개론 78<서적한영번역][대학생영어학원] 소장 2014/01/11 1454
482 환전 및 여행보험 수속[의료관광개론 77<서적한영번역][비지니스영어학원] 소장 2014/01/11 1446
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_emq7esu73ttvco0qk6nnhjthk7, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0