학습 자료실

 

외국어

번역

태국의 의료관광 현황과 전략[의료관광개론 95<서적한영번역][집중영어]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1985      
태국의 의료관광 현황과 전략[의료관광개론 95<서적한영번역][집중영어]

영어 개인ㆍ그룹 과외

2. 태국의 의료관광 현황과 전략
2. Present situations of Thailand's medical tour and its strategy

태국의 의료관광 현황
Present situations of Thailand's medical tour
 
- 범릉랏 병원·방콕 병원·방콕너싱홈 병원·라마9 병원·사키티벳 병원 등 방콕 소재 10여개의 주요 사립종합병원과 작수-루트닌 병원 같은 안과전문 병원 및 치과병원에도 외국인 환자들의 발길이 끊이질 않는다. 외국인 환자 진료가 가능한 태국의 사립병원은 150여개 정도이다.
- In Bangkok foreign patients flow at approximately 10 important private general hospitals (e.g. Bumrungrad Hospital, Bangkok Hospital, Bangkok Nursing Home Hospital, Lama 9 Hospital, Samitivej Hospital, etc.), ophthalmic clinics such as Jaksu Ratanin Hospital, and dental clinics. There approximately 150 hospitals which can treat foreign patients in Thailand.

-2007년 범릉랏 병원을 찾은 외국인 환자는 150여개국 30만 여명으로 병원 총매출 1,500억원의 3분의 1정도를 차지하고 있다. 방콕 병원의 경우도 외국인 환자 매출이 2000년 12억원에서 2004년 200억원으로 20배 가까이 뛰었다.
- The number of foreign patients who visited Bumrungrad Hospital in 2007 is 300,000. These patients came from 150 countries and their expenditure made up almost a third of the total sales 1,500 hundred million won of Bumrungrad Hospital. In Bangkok Hospital, sales 1,200,000,000 won from foreign patients in 2004 were up 20 times over sales 20,000,000,000 won in 2004.

태국 의료 허브 전략의 특징
Feature of Thailand's strategy of medical hub

- 경쟁국인 싱가포르 등과 차별화를 추구하여 고령자를 위한 간호, 간병 서비스에 특화하고 있는 점이 태국 의료허브 전략의 가장 큰 특징이다. 저렴한 의료 서비스를 이왕이면 장기간 체류하면서 받기를 원하는 세계 고소득 고령자가 태국의 주요 타깃이 되고 있으며, 이에 따라 고령자 층의 관광객이 증가하는 추세이다.
- It is one of the greatest features of Thailand's medical hub strategy that Thailand provides differentiated services from its competing country Singapore to specialize elderly-centric care services. Its target customers are the world's high-income aged people who want to receive long-term medical services at low costs. So, the elderly foreign tourists to visit Thailand are on the rise.

태국의 의료관광 전략
Medical treatment tour strategy of Thailand

- 태국의 병원들은 경제적으로 여유가 있는 태국 거주 외국인과 관광객에 눈을 돌려 ‘의료관광’이라는 캐치프레이즈로 전세계 여행업 에이전트에게 대대적인 홍보 프로모션을 실시했고, 자국 내에서 기대할 수 없었던 의료진의 환대와 최첨단 의료시설은 입소문을 타고 미국과 유럽· 호주 등으로 퍼져나갔다. 주변 동남아국의 왕실이나 부호들이 태국으로 몰려들기 시작하여 2007년 30만 명의 외국인 환자를 치료해 3억 달러의 국고수입을 올렸다.
- Thailand's hospitals focused on rich foreigners who reside in Thailand or rich foreign tourists and conducted a massive tour promotion targeted to the world's tour agencies with a slogan "Medical Tour". The news of medical team's hospitality and high-tech medical facilities that foreign patients could not expect in their country spreaded to the United States, Europe and Australia. Royal families and rich people in the neighboring countries started to flow at Thailand. In 2007 Thailand's hospitals cured 300,000 foreign patients and earned 300,000,000 dollars.

방콕 파타야 병원
Bangkok Pattaya Hospital

- 태국 최대 관광지라는 이점을 최대한 활용한 방콕 파타야 병원을 찾는 환자의 수는 한 달에 1만~1만 5000여명이고, 이중 절반 이상인 50~60%가 외국인 환자이며 나머지 40~50%가 태국인이다. 관광차 파타야를 찾은 한국인 환자도 한 달 100여명 수준이다.
- Bangkok Pattaya Hospital made the most of an advantage that Pattaya is the greatest tourist spot in Thailand. The number of foreign patients who visited Bangkok Pattaya Hospital is 10,000 to 15,000 monthly. 50 to 60% of the patients are foreigners and the others (40-50%) are Thai. The number of Korean patients who visit the hospital during the tour is 100 monthly.

- 방콕 파타야 병원은 심장, 정신과 분야가 주력 분야이며 인턴수련 병원으로도 유명하며 사고가 났을 때 응급환자의 신속한 수송 등에도 정평이 나있다. 최근에는 50대 이상 원시를 지닌 환자의 안과수술 등에도 주력하여 노인 관광객 유치에도 신경을 쓰고 있다.
- The main fields of Bangkok Pattaya Hospital are cardiopulmonary and psychiatry. This hospital is famous for medical intern training and well-known for its carrying an emergent patients quickly. Recently, it makes emphasis on ophthalmic surgery for hyperopia patients in their 50s and try to attract the eldery tourists.

방콕 병원
Bangkok Hospital

- 전 세계 관광객을 상대로 모든 언어가 통역이 가능하며 의사들이 대부분 미국 등 외국에서 유학을 함으로써 영어가 가능하기 때문에 외국인 환자를 치료하는데 불편이 없을 정도이고, 외국계 보험 혜택이 가능한 것도 외국 관광객들이 만족해하는 부분이다.
- Bangkok Hospital supplies interpretation services of all languages. Because most of doctors in the hospital studies abroad, they can speak English and do not have difficulty in curing foreign patients. Further, foreign patients are satisfied with having foreign health insurance in the hospital.

- 버마, 캄보디아 프놈펜, 씨엠릿 등에 분점을 두고 있으며 최근 아랍에미리트 등으로 시장을 확대하는 한편 외국 에이전트 등과 연계해 외국인 환자 유치에 주력하고 있다.
- It has branch hospitals in Myanmar, Cambodia,  Phnom Penh and others. Recently, it does not extend a market to the Emirates but also concentrates on attracting foreign patients by establishing ties with foreign agencies.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
511 의료 마케팅의 핵심 역량[의료관광개론 106<서적한영번역][외국인선생님] 소장 2014/01/12 1447
510 의료 마케팅의 성공요인과 기대효과[의료관광개론 105<서적한영번역][외국인영어강사] 소장 2014/01/12 1776
509 의료 마케팅의 전략 구조[의료관광개론 104<서적한영번역][원어민] 소장 2014/01/12 1407
508 의료 마케팅의 전략[의료관광개론 103<서적한영번역][일반인영어] 소장 2014/01/12 1542
507 의료 마케팅의 특성[의료관광개론 102<서적한영번역][전문영어학원] 소장 2014/01/11 1417
506 병원의 기능과 의료 마케팅의 관계[의료관광개론 101<서적한영번역][직장인생활영어] 소장 2014/01/11 1440
505 의료 마케팅의 의의와 전략[의료관광개론 100<서적한영번역][직장인영어] 소장 2014/01/11 1238
504 중동, 남아프리카와 인도의 의료관광 현황[의료관광개론 99<서적한영번역][직장인영어공부] 소장 2014/01/11 1577
503 아르헨티나, 헝가리, 유럽의 의료관광 현황[의료관광개론 98<서적한영번역][직장인영어교육] 소장 2014/01/11 1750
502 말레이시아, 필리핀, 멕시코의 의료관광 현황[의료관광개론 97<서적한영번역][직장인영어스터.. 소장 2014/01/11 2141
501 싱가포르의 의료관광 현황과 전략[의료관광개론 96<서적한영번역][직장인초급영어] 소장 2014/01/11 1711
500 태국의 의료관광 현황과 전략[의료관광개론 95<서적한영번역][집중영어] 소장 2014/01/11 1985
499 동남아시아의 의료관광[의료관광개론 94<서적한영번역][초보영어듣기] 소장 2014/01/11 1407
498 의료관광 단지 개발 추진 사례[의료관광개론 93<서적한영번역][취업준비영어] 소장 2014/01/11 1616
497 국내 의료 관광사례[의료관광개론 92<서적한영번역][취업준비생영어] 소장 2014/01/11 1739
496 제주도의 한방 테마 의료관광[의료관광개론 91<서적한영번역][취업용영어] 소장 2014/01/11 1324
495 제주형 의료관광의 뱡향[의료관광개론 90<서적한영번역][영어취업] 소장 2014/01/11 1334
494 의료관광과 제주도의 환경 요인 분석[의료관광개론 89<서적한영번역][영어관련취업] 소장 2014/01/11 1291
493 호텔 연계 상품[의료관광개론 88<서적한영번역][취업영어] 소장 2014/01/11 1253
492 호텔 객실 상품의 특성과 객실의 종류[의료관광개론 87<서적한영번역][영어학원취업] 소장 2014/01/11 2370
491 호텔의 의의와 종류 및 분류[의료관광개론 86<서적한영번역][취업영어학원] 소장 2014/01/11 1690
490 입국 수속 절차[의료관광개론 85<서적한영번역][고급영어] 소장 2014/01/11 1585
489 출국 수속 절차[의료관광개론 84<서적한영번역][인터넷으로책읽기] 소장 2014/01/11 1644
488 여행사의 유형과 업무[의료관광개론 83<서적한영번역][영어전문학원] 소장 2014/01/11 1917
487 해외 여러 나라의 의료보험 제도의 특징[의료관광개론 82<서적한영번역][영어회화주말반] 소장 2014/01/11 1430
486 국내 의료보험의 개념과 특징[의료관광개론 81<서적한영번역][어학원추천] 소장 2014/01/11 1494
485 국내 의료보험의 개념과 특징[의료관광개론 80<서적한영번역][동영상강좌] 소장 2014/01/11 1453
484 사고 처리에 대한 실무[의료관광개론 79<서적한영번역][영어학원수강료] 소장 2014/01/11 1673
483 사고 방지와 사고 발생 후의 대책[의료관광개론 78<서적한영번역][대학생영어학원] 소장 2014/01/11 1453
482 환전 및 여행보험 수속[의료관광개론 77<서적한영번역][비지니스영어학원] 소장 2014/01/11 1446
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_n7mlfjblt63ic2u4mftrjlpsl2, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0