학습 자료실

 

외국어

번역

맘모스[장문142<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/19
분 류 장문
ㆍ조회: 1812      
맘모스[장문142<영문해석][영어작문/영한번역]
 
영어 원문

Soviet scientists have concluded that bones of mammoths dating back 20,000 years were used as percussion instruments by Paleolithic man. Previously, no evidence had been found that musical instruments have been in use for longer than 5,000 years. The mammoth bones, along with a “castanet bracelet” made of mammoth-tusk ivory, were found during archaeological excavations in the Ukraine, at Mezen. The Soviet experts believe the bracelet was used to accompany dances.

Examination of the way in which parts of the bones were deformed, compacted, and polished led investigators to conclude that the bones were crude musical instruments. It thus appears that Paleolithic man was familiar with the elements of music and probably danced to the accompaniment of percussion instruments.

주제

소련 과학자들의 고고학적 증거에 의해서 악기의 역사는 2만년으로 소급된다는 이야기

해석

【Paragraph 1】

Soviet scientists have concluded that bones of mammoths dating back 20,000 years were used as percussion instruments by Paleolithic man.

소련과학자들은 2만년으로 소급되는 맘모스들의 뼈는 구석기인들의 타악기로 사용되었다는 결론을 내린 바 있다.

※ mammoth 맘모스, 빙하시대의 큰 코끼리

※ dating back ∼에 소급하는

※ percussion [pərkʃ(ə)n]

① 충돌, 충격(blow)

② [충돌에 의한] 진동, 격동; 음향.

③【의학】타진

④【음악】타악기를 쳐서 소리를 내기; (percussions) [악단의] 타악기부

⑤ [총의] 격발

※ percussion instruments 타악기

※ paleolithic [pèilio(u)líθik] 구석기 시대의

Previously, no evidence had been found that musical instruments have been in use for longer than 5,000 years.

이전에는 악기가 사용된 지 5,000년 이상된다는 증거가 발견된 바 없었다.

※ be in use 사용되다

The mammoth bones, along with a “castanet bracelet” made of mammoth-tusk ivory, were found during archaeological excavations in the Ukraine, at Mezen.

맘모스의 뼈가 그 송곳니의 상아로 된 “짝짝이 팔찌”와 더불어, 우쿠라이나의 Mezen에서의 발굴작업에서 발견되었다.

※ castanet [kstənét]

(보통 castanets) 케스터네츠 [2개의 상아 또는 나뭇 조각을 조가비처럼 합친 타악기. 손안에

쥐고 소리를 낸다.]

ex) a pair of castanets 한 벌의 케스터네츠

※ bracelet [bréislit]

① 팔찌

② (bracelets)【속어】수갑, 쇠고랑 (handcuff)

ex) put bracelet on a person's hands 남에게 수갑을 채우다

③ 가구 다리의 쇠시리 장식

※ castanet bracelet 짝짝이로 쓰이는 팔찌(모양의 악기)

※ excavation [èkskəvéiʃ(ə)n]

① 구멍파기, 굴착; 발굴

② [굴착된] 구멍, 공동(空洞); [산․언덕을] 절단해서 낸 길(수로)

③ 발굴물, 유적

※ archeological excavations 고고학상의 발굴작업

The Soviet experts believe the bracelet was used to accompany dances.

소련의 전문가들은 그 팔찌가 춤의 반주를 위해서 사용되었다고 믿고 있다.

※ accompany [əkmp(ə)ni]

①【타동사】∼의 반주를 하다, 조창(助唱)하다【O on】

ex-1) accompany a singer on the piano 피아노로 가수의 반주를 하다

ex-2) accompany the violin on the piano 피아노로 바이올린의 반주를 하다

②【자동사】【음악】반주하다

※ accompany dances 무용에 반주하다

【Paragraph 2】

Examination of the way in which parts of the bones were deformed, compacted, and polished led investigators to conclude that the bones were crude musical instruments.

뼈들의 모양을 바꾸고, 짜맞추고, 광을 낸 방식을 검토한 끝에 조사자들은 뼈가 조잡한 타악기였다는 결론을 내리게 되었다.

※ 5형식

주어

불완전타동사

목적어

목적보어

Examination of the way in which parts of the bones were deformed, compacted, and polished

led

investigators

to conclude that the bones were crude musical instruments


※ in which parts of the bones were deformed, compacted, and polished

뼈들을 변형시키고 짜맞추고 광낸

※ crude 조잡한

It thus appears that Paleolithic man was familiar with the elements of music and probably danced to the accompaniment of percussion instruments.

그리하여 구석기시대인은 음악의 기본요소를 알고 있었고 또 아마도 타악기의 반주에 맞추어 춤을 추었던 것 같다.

※ the accompaniment 반주에 맞추어

※ dance to the music 음악에 맞추어 춤추다

※ extinction 멸종

※ deformity (신체의) 기형

※ hygiene [háiʤi:n]

위생학; 위생법, 건강법

ex-1) public hygiene 공중위생[학]

ex-2) environmental hygiene 환경 위생[학]

※ diet and hygiene 식사 및 위생

※ generalization (일반화 또는 법칙화한) 이론

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
502 단문 발과 걷기[단문63<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1270
501 단문 소형전자계산기[단문62<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1306
500 단문 화가 세잔느[단문61<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 916
499 단문 비행기[단문60<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 928
498 단문 제3제국 나치[단문59<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 912
497 단문 세대간 단절[단문58<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 956
496 단문 산업혁명[단문57<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 968
495 단문 코끼리와 흰두교[단문56<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1433
494 단문 급류타기[단문55<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1320
493 단문 법률 체제[단문54<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1382
492 단문 미국의 지도자[단문53<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1115
491 단문 화살촉[단문52<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2331
490 단문 생산비[단문51<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1559
489 단문 컴퓨터와 농업[단문50<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 900
488 단문 맨하탄[단문49<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 788
487 단문 문제 회피[단문48<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1353
486 단문 환경보호단체[단문47<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1385
485 단문 적자생존[단문46<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 976
484 단문 미국인의 획일성[단문45<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1518
483 단문 기록의 목적[단문44<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 741
482 단문 의사의 처방전[단문43<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1592
481 단문 대서양[단문42<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1842
480 단문 미국의 다양성[단문41<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 987
479 단문 탐험과 젯트기 여행[단문40<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 903
478 단문 단어의 개념[단문39<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 847
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_6ajsne207r5doibsb27rptd885, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0