학습 자료실

 

외국어

번역

발과 걷기[단문63<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/23
분 류 단문
ㆍ조회: 1267      
발과 걷기[단문63<영문해석][영어작문/영한번역]
 
영어 원문
 
1, Your greedy feet have to be restrained from devouring the distances too fast.
2. Your feet have to be careful not to be tired with walking.
3. You have to control the speed of walking even if your feet urge you to walk quickly.
4. You are naturally made to walk very fast by the urge of your mind.
5. If you walk too slowly you will be bored very much with the distances.

 
한국어 번역문
 
1. 너의 게걸스러운 발이 그 거리를 너무 빨리 삼켜버리지 않도록 억제되어야 한다. 【아무리 급해도 너무 급히 걷지 말라.】
2. 너의 발은 걸어서 지치지 않도록 주의해야 한다.
3. 네 발이 빨리 걸어가라고 거듭 간청한다 할지라도, 너는 걸음걸이의 속도를 조절해야 한다.
4. 너는 당연히 네 마음의 충동에 의해서 아주 빨리 걷게 되어 있다.
5. 네가 너무 천천히 걸어가면, 그 거리에 아주 진절머리가 날 것이다.

 
해석

※ greedy

① [부에 대하여] 욕심사나운, 탐욕스러운

ex-1) with greedy eyes 욕심사나운 눈으로

ex-2) greedy of money 돈에 욕심이 많은

= greedy for money

② 게걸스러운, 주접스러운

ex) a lion greedy for his prey 먹이에 굶주린 사자

③ 열망하는, 갈망하는

ex-1) be greedy of praise 칭찬을 갈망하다

ex-2) be greedy to gain fame 명성을 못내 탐내다

※ restrain

① ∼을 억누르다, 억제하다 (repress)

ex-1) restrain one's anger 노여움을 억누르다

ex-2) restrain one's curiosity 호기심을 억누르다

ex-3) restrain oneself 자제하다

②【restrain O from BVing】

∼을 말리다, 제지하다, 방지하다

ex) restrain a child from doing mischief 아이를 장난치지 못하게 하다

③ ∼을 구속하다, 구금하다 (confine)

※ devour

∼을 게걸스럽게 먹다, 아귀같이 먹다

ex) devour one's lunch 점심을 아귀같이 먹어치우다

※ There is no smoke without fire.

아니 땐 굴뚝에 연기 나랴.

※ Like produces like.

초록은 동색(同色)이다.

※ There is a man and then there is a man.

사람이면 다 사람이냐, 사람 다와야 사람이지.

※ There is a candy and then there is a candy.

사탕이면 다 사타이냐, 사탕 나름이지.

※ Better than nothing.

꿩대신 닭.

※ pinch

∼을 꼬집다, 끼워서 조이다, 사이에 끼워 부스러뜨리다

ex-1) pinch one's finger in a door 문짝에 손가락이 끼다

ex-2) I'm going to pinch your thigh.

네 넓적다리(가랑이)를 콱 꼬집어 버릴거야.

※ bruise [bru:z]

타박상 (contusion), 멍; [과일ㆍ야채 따위의] 흠, 상처

ex-1) a bruise on the leg 다리의 타박상

ex-2) I got a bruise on here. 나 여기 멍들었어.

※ urge O to BV

∼을 열심히 권하다 (exhort), 거듭 간청하다; ∼을 격려하다

ex) He urged me to go into business.

그는 내게 실업계로 들어가라고 거듭 권유했다.

(C) You are naturally made to walk very fast by the urge of your mind.

너는 당연히 네 마음의 충동에 의해서 아주 빨리 걷게 되어 있다.

※ naturally

① 자연(천연)적으로, 자연의 힘으로; 자연의 이치에 따라.

ex-1) die naturally 천수를 다하고 죽다

ex-2) The cypress grows naturally in the southeastern U.S.

시편백은 미국 동남부에 자생한다.

② 나면서부터, 선천적으로 (by nature)

ex) He is naturally reticent. 그는 천성이 말이 없다.

③ 당연히; 물론 (of course)

ex) A: Are you going with him? 그와 함께 갈 셈이냐?

B: Naturally. 물론이지.

④ 있는 그대로, 뽐내지 않고, 꾸밈없이; 손쉽게.

⑤ 실물 그대로, 생생하게.

※ urge

남을 몰아대는 충동(욕망)

ex) feel an urge to get rid of social evils

사회의 병폐를 제거하고 싶은 충동을 느끼다

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
502 단문 발과 걷기[단문63<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1267
501 단문 소형전자계산기[단문62<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1301
500 단문 화가 세잔느[단문61<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 912
499 단문 비행기[단문60<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 926
498 단문 제3제국 나치[단문59<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 906
497 단문 세대간 단절[단문58<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 951
496 단문 산업혁명[단문57<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 961
495 단문 코끼리와 흰두교[단문56<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1428
494 단문 급류타기[단문55<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1317
493 단문 법률 체제[단문54<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1377
492 단문 미국의 지도자[단문53<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1111
491 단문 화살촉[단문52<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2326
490 단문 생산비[단문51<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1555
489 단문 컴퓨터와 농업[단문50<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 898
488 단문 맨하탄[단문49<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 783
487 단문 문제 회피[단문48<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1348
486 단문 환경보호단체[단문47<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1371
485 단문 적자생존[단문46<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 971
484 단문 미국인의 획일성[단문45<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1510
483 단문 기록의 목적[단문44<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 740
482 단문 의사의 처방전[단문43<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1587
481 단문 대서양[단문42<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1835
480 단문 미국의 다양성[단문41<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 982
479 단문 탐험과 젯트기 여행[단문40<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 899
478 단문 단어의 개념[단문39<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 844
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_nldgmhs7a6ufp3g4fk2cnbapv4, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0